Paroles et traduction Kaniche - No Merezco Tanto Silencio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Merezco Tanto Silencio
I Don't Deserve So Much Silence
Espero
que
Dios
permita
que
a
tu
ruta
I
hope
God
allows
that
your
path
Nunca
se
le
acerque
esta
melancolía
Is
never
touched
by
this
melancholy
Espero
que
llueva
si
un
día
siembras
trigo
I
hope
it
rains
if
one
day
you
sow
wheat
Y
que
seas
feliz
aunque
no
sea
conmigo
And
that
you
are
happy
even
if
it's
not
with
me
Espero
madrugue
el
sol
si
sientes
frío
I
hope
the
sun
rises
early
if
you
feel
cold
Y
nazcan
mil
flores
en
tus
primaveras
And
a
thousand
flowers
bloom
in
your
springs
Espero
que
Dios
te
escuche
cuando
le
hables
I
hope
God
listens
to
you
when
you
speak
to
him
Si
un
día
te
sientes
culpable
de
mis
penas
If
one
day
you
feel
guilty
for
my
sorrows
Tienes
miedo
de
que
yo
me
entere
You're
afraid
that
I'll
find
out
De
que
si
algún
tiempo
no
me
amas
That
if
someday
you
don't
love
me
Dime
cómo
entonces
no
quieres
hablarme
Tell
me
how
then
you
don't
want
to
talk
to
me
Cómo
es
que
no
me
sostienes
la
mirada
How
is
it
that
you
don't
hold
my
gaze
Ha
pasado
tanto
tiempo
desde
aquella
vez
It's
been
so
long
since
that
time
Que
te
sentí
tan
mía
That
I
felt
you
so
mine
Y
hoy
tomas
mis
manos
con
tus
manos
frías
And
today
you
take
my
hands
with
your
cold
hands
Y
me
dices
con
tus
ojos:
"terminemos"
And
you
tell
me
with
your
eyes:
"let's
end
this"
Y
yo
no
merezco
tanto
silencio
And
I
don't
deserve
so
much
silence
Yo
no
merezco
tu
despedida
I
don't
deserve
your
goodbye
Este
es
el
precio
de
haberte
amado
This
is
the
price
of
having
loved
you
Este
es
el
precio
de
tu
sonrisa
This
is
the
price
of
your
smile
Dejas
mi
vida
triste
y
vacía
You
leave
my
life
sad
and
empty
Con
tu
partida
llevan
tus
manos
With
your
departure
your
hands
take
away
Mi
fe,
mi
suerte
y
mi
alegría
My
faith,
my
luck
and
my
joy
Y
yo
no
merezco
tanto
silencio
And
I
don't
deserve
so
much
silence
Yo
no
merezco
tu
despedida
I
don't
deserve
your
goodbye
Este
es
el
precio
de
haberte
amado
This
is
the
price
of
having
loved
you
Este
es
el
precio
de
tu
sonrisa
This
is
the
price
of
your
smile
No
ocupes
tus
manos
para
despedirte
Don't
use
your
hands
to
say
goodbye
Tu
lástima
no
me
va
a
arreglar
la
suerte
Your
pity
won't
fix
my
luck
No
voy
a
morirme
por
estar
tan
triste
I'm
not
going
to
die
from
being
so
sad
Aunque
daría
la
vida
por
comprenderte
Although
I
would
give
my
life
to
understand
you
Esta
vez
no
voy
a
malgastar
mi
aire
This
time
I'm
not
going
to
waste
my
breath
Diciéndote
cosas
para
detenerte
Telling
you
things
to
stop
you
Prenderé
unas
velas
por
tu
buena
suerte
I'll
light
some
candles
for
your
good
luck
Y
para
que
nunca
te
traicione
nadie
And
so
that
no
one
ever
betrays
you
Si
te
alejas
de
mi
vida
sin
pensarlo
If
you
walk
away
from
my
life
without
thinking
No
te
extrañes
si
me
duele
Don't
be
surprised
if
it
hurts
me
Como
cuando
sientes
que
el
alma
se
rompe
Like
when
you
feel
your
soul
breaking
Como
cuando
sientes
que
el
amor
no
vuelve
Like
when
you
feel
that
love
doesn't
return
Tú
escogiste
que
la
vida
me
contara
You
chose
that
life
would
tell
me
Lo
que
no
podrías
decirme
What
you
couldn't
tell
me
Y
es
precisamente
lo
que
me
hace
triste
And
it's
precisely
what
makes
me
sad
Es
lo
que
me
viste
la
vida
de
negro
It's
what
paints
my
life
black
Y
yo
no
merezco
tanto
silencio
And
I
don't
deserve
so
much
silence
Yo
no
merezco
tu
despedida
I
don't
deserve
your
goodbye
Este
es
el
precio
de
haberte
amado
This
is
the
price
of
having
loved
you
Este
es
el
precio
de
tu
sonrisa
This
is
the
price
of
your
smile
Dejas
mi
vida
triste
y
vacía
You
leave
my
life
sad
and
empty
Con
tu
partida
llevan
tus
manos
With
your
departure
your
hands
take
away
Mi
fe,
mi
suerte
y
mi
alegría
My
faith,
my
luck
and
my
joy
Y
yo
no
merezco
tanto
silencio
And
I
don't
deserve
so
much
silence
Yo
no
merezco
tu
despedida
I
don't
deserve
your
goodbye
Este
es
el
precio
de
haberte
amado
This
is
the
price
of
having
loved
you
Este
es
el
precio
de
tu
sonrisa
This
is
the
price
of
your
smile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.