Paroles et traduction Kaniche - No Tengo Dinero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaniche,
para
siempre
Каниче,
навсегда
Voy
por
la
calle
de
la
mano
Я
иду
по
улице
рука
об
руку
Caminando
con
mi
amor
прогулка
с
моей
любовью
Y
voy
recordando
cosas
serias
que
me
pueden
suceder
И
я
вспоминаю
серьезные
вещи,
которые
могут
случиться
со
мной.
Pues
ya
me
pregunta
que
hasta
cuando
nos
iremos
a
casar
Ну,
он
спрашивает
меня,
до
каких
пор
мы
собираемся
пожениться?
Y
yo
le
contesto
que
soy
pobre,
que
me
tienen
que
esperar
А
я
отвечаю,
что
я
беден,
что
они
должны
ждать
меня
No
tengo
dinero,
ni
nada
que
dar
У
меня
нет
денег,
и
нечего
дать
Lo
único
que
tengo
es
amor
para
amar
Все,
что
у
меня
есть,
это
любовь
к
любви
Si
así
tú
me
quieres,
te
puedo
querer
Если
ты
любишь
меня
так,
я
могу
любить
тебя
Pero
si
no
puedes,
ni
modo
qué
hacer
Но
если
вы
не
можете,
нет
никакого
способа,
что
делать
Yo
sé
que
a
mi
lado
tú
te
sientes
pero
mucho,
muy
feliz
Я
знаю,
что
рядом
со
мной
ты
чувствуешь
себя
очень,
очень
счастливым
Y
sé
que
al
decirte
que
soy
pobre
no
vuelves
a
sonreír
И
я
знаю,
что
когда
я
говорю
тебе,
что
я
беден,
ты
больше
не
улыбаешься
Que
va,
que
va,
que
va,
que
va
Что
случилось,
что
случилось,
что
случилось,
что
случилось
Yo
quisiera
tener
todo
y
ponerlo
a
tus
pies
Я
хотел
бы
иметь
все
и
положить
к
твоим
ногам
Pero
yo
nací
pobre
y
es
por
eso
que
no
me
puedes
querer
Но
я
родился
бедным,
и
поэтому
ты
не
можешь
меня
любить.
No
tengo
dinero,
ni
nada
que
dar
У
меня
нет
денег,
и
нечего
дать
Lo
único
que
tengo
es
amor
para
amar
Все,
что
у
меня
есть,
это
любовь
к
любви
Si
así
tú
me
quieres,
te
puedo
querer
Если
ты
любишь
меня
так,
я
могу
любить
тебя
Pero
si
no
puedes,
ni
modo
qué
hacer
Но
если
вы
не
можете,
нет
никакого
способа,
что
делать
No,
no
tengo
dinero,
ni
nada
que
dar
Нет,
у
меня
нет
денег
и
нечего
дать
Lo
único
que
tengo
es
amor
para
amar
Все,
что
у
меня
есть,
это
любовь
к
любви
Si
así
tú
me
quieres,
te
puedo
querer
Если
ты
любишь
меня
так,
я
могу
любить
тебя
Pero
si
no
puedes,
ni
modo
qué
hacer
Но
если
вы
не
можете,
нет
никакого
способа,
что
делать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.