Kaniche - Quédate Conmigo - traduction des paroles en allemand

Quédate Conmigo - Kanichetraduction en allemand




Quédate Conmigo
Bleib bei mir
Dime que no es cierto que hoy piensas marcharte
Sag mir, dass es nicht wahr ist, dass du heute gehen willst
O que solamente te irás de viaje un tiempo
Oder dass du nur für eine Weile verreisen wirst
Dime que pronto de vuelta estarás
Sag mir, dass du bald zurück sein wirst
Y que a mi lado todavía quieres estar
Und dass du immer noch an meiner Seite bleiben willst
Que si del todo te vas, yo no quiero ni pensar
Denn wenn du ganz gehst, will ich gar nicht daran denken
Lo que será de mi vida
Was aus meinem Leben wird
Dime que no hay nada que a pueda remplazarme
Sag mir, dass es nichts gibt, was mich ersetzen kann
Que es amor del bueno el que hoy vives conmigo
Dass es wahre Liebe ist, die du heute mit mir lebst
Di que en mis noches tu luz me alumbrará
Sag, dass dein Licht in meinen Nächten leuchten wird
Que aunque estés lejos en vas a pensar
Dass du, auch wenn du weit weg bist, an mich denken wirst
Que nunca me olvidarás y que hoy me quieres más
Dass du mich nie vergessen wirst und dass du mich heute mehr liebst
De lo que habías soñado, que te has enamorado
Als du es dir erträumt hast, dass du dich verliebt hast
Miénteme, que yo te lo creo
Lüg mich an, ich glaube es dir
Que soy tu más actual deseo
Dass ich dein aktuellster Wunsch bin
Pero no quiero que me digas que por tu vida
Aber ich will nicht, dass du mir sagst, dass dein Leben für mich
Ya no siente nada
Nichts mehr fühlt
Miénteme, que yo te lo creo
Lüg mich an, ich glaube es dir
Aunque así se me rompa el alma
Auch wenn mir dabei das Herz bricht
Porque es mejor creer que me amas, mira, no te vayas
Weil es besser ist zu glauben, dass du mich liebst, schau, geh nicht weg
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Quédate
Bleib
Quédate, mi amor
Bleib, meine Liebe
Ay-ay-ay, ay-ay-ay
Ay-ay-ay, ay-ay-ay
Quédate conmigo hoy
Bleib heute bei mir
¡Cómo sufro!
Wie ich leide!
¡Che, che, Kaniche!
Che, che, Kaniche!
Para siempre
Für immer
Dime que has pensado mucho mejor las cosas
Sag mir, dass du die Dinge viel besser überdacht hast
Que el amor que sientes aún sigue siendo eterno
Dass die Liebe, die du fühlst, immer noch ewig ist
Que hoy más que nunca me amas de verdad
Dass du mich heute mehr denn je liebst
Porque en tu mente yo existo nada más
Weil ich in deinen Gedanken einzig und allein existiere
Que la duda ya no está, que soy tu felicidad
Dass der Zweifel nicht mehr da ist, dass ich dein Glück bin
Que por darías la vida
Dass du für mich dein Leben geben würdest
Dime simplemente que hoy no vas a alejarte
Sag mir einfach, dass du heute nicht gehen wirst
Y que irte de mi lado no pasó por tu mente
Und dass es dir nie in den Sinn gekommen ist, mich zu verlassen
Di que en mis noches tu luz me alumbrará
Sag, dass dein Licht in meinen Nächten leuchten wird
Que aunque estés lejos en vas a pensar
Dass du, auch wenn du weit weg bist, an mich denken wirst
Que nunca me olvidarás y que hoy me quieres más
Dass du mich nie vergessen wirst und dass du mich heute mehr liebst
De lo que habías soñado, que te has enamorado
Als du es dir erträumt hast, dass du dich verliebt hast
Miénteme, que yo te lo creo
Lüg mich an, ich glaube es dir
Que soy tu más actual deseo
Dass ich dein aktuellster Wunsch bin
Pero no quiero que me digas que por tu vida
Aber ich will nicht, dass du mir sagst, dass dein Leben für mich
Ya no siente nada
Nichts mehr fühlt
Miénteme, que yo te lo creo
Lüg mich an, ich glaube es dir
Aunque así se me rompa el alma
Auch wenn mir dabei das Herz bricht
Porque es mejor creer que me amas, mira, no te vayas
Weil es besser ist zu glauben, dass du mich liebst, schau, geh nicht weg
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Quédate
Bleib
Quédate, mi amor
Bleib, meine Liebe
Ay-ay-ay, ay-ay-ay
Ay-ay-ay, ay-ay-ay
Quédate conmigo hoy
Bleib heute bei mir
Miénteme, que yo te lo creo
Lüg mich an, ich glaube es dir
Que soy tu más actual deseo
Dass ich dein aktuellster Wunsch bin
Pero no quiero que me digas que por tu vida
Aber ich will nicht, dass du mir sagst, dass dein Leben für mich
Ya no siente nada
Nichts mehr fühlt
Miénteme, que yo te lo creo
Lüg mich an, ich glaube es dir
Aunque así se me rompa el alma
Auch wenn mir dabei das Herz bricht
Porque es mejor creer que me amas, mira, no te vayas
Weil es besser ist zu glauben, dass du mich liebst, schau, geh nicht weg
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Quédate
Bleib
Quédate, mi amor
Bleib, meine Liebe
Ay-ay-ay, ay-ay-ay
Ay-ay-ay, ay-ay-ay
Quédate conmigo hoy
Bleib heute bei mir





Writer(s): Luis Carlos Valencia Mejia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.