Paroles et traduction Kaniche - Te Recordaré por Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
una
historia
tan
tierna
y
especial
За
такую
нежную
и
особенную
историю
La
vida
que
ayer
te
puso
junto
a
mí
Жизнь,
которая
вчера
поставила
тебя
рядом
со
мной
Y
me
hizo
adorarte
tanto
И
это
заставило
меня
так
обожать
тебя
Te
arranca
hoy
de
mis
brazos
вырывает
тебя
сегодня
из
моих
рук
Cuánto
dolor
сколько
боли
Lo
menos
que
yo
esperaba
es
este
adiós
Меньшее,
что
я
ожидал,
это
прощание
Que
llega
como
un
puñal
abriendo
en
dos
Это
похоже
на
кинжал,
раскрывающийся
надвое.
A
mi
alma
que
queda
oscura
Для
моей
души,
которая
остается
темной
Y
seguirá
siendo
tuya
И
оно
все
равно
будет
твоим
Te
recordaré
por
siempre
Я
буду
помнить
тебя
вечно
No
me
olvidaré
de
ti
Я
не
забуду
вас
Fuiste
mi
más
bello
amor
Ты
была
моей
самой
красивой
любовью
Siempre
estarás
en
mí
Ты
всегда
будешь
во
мне
Te
recordaré
mañana
я
буду
помнить
тебя
завтра
Cuando
ya
no
estés
aquí
когда
тебя
больше
не
будет
здесь
Y
sé
que
entre
lágrimas
И
я
знаю
это
сквозь
слезы
Voy
a
pensar
en
ti
Я
буду
думать
о
тебе
Quiero
soñar
я
хочу
мечтать
Que
te
devuelvo
el
amor
que
traerás
Что
я
возвращаю
любовь,
которую
ты
принесешь
Si
piensas
que
aquí
a
mi
lado
es
tu
lugar
Если
ты
думаешь,
что
здесь,
рядом
со
мной,
твое
место
Regresa
a
mí
sin
dudarlo
вернись
ко
мне
без
колебаний
Que
yo
estaré
esperando
что
я
буду
ждать
Te
recordaré
por
siempre
Я
буду
помнить
тебя
вечно
No
me
olvidaré
de
ti
Я
не
забуду
вас
Fuiste
mi
más
bello
amor
Ты
была
моей
самой
красивой
любовью
Siempre
estarás
en
mí
Ты
всегда
будешь
во
мне
Te
recordaré
mañana
я
буду
помнить
тебя
завтра
Cuando
ya
no
estés
aquí
когда
тебя
больше
не
будет
здесь
Y
sé
que
entre
lágrimas
И
я
знаю
это
сквозь
слезы
Voy
a
pensar
en
ti
Я
буду
думать
о
тебе
Te
recordaré
por
siempre
Я
буду
помнить
тебя
вечно
No
me
olvidaré
de
ti
Я
не
забуду
вас
Fuiste
mi
más
bello
amor
Ты
была
моей
самой
красивой
любовью
Siempre
estarás
en
mí
Ты
всегда
будешь
во
мне
Te
recordaré
mañana
я
буду
помнить
тебя
завтра
Cuando
ya
no
estés
aquí
когда
тебя
больше
не
будет
здесь
Y
sé
que
entre
lágrimas
И
я
знаю
это
сквозь
слезы
Voy
a
pensar
en
ti
Я
буду
думать
о
тебе
No
me
olvidaré
я
не
забуду
Fuiste
mi
más
bello
amor
Ты
была
моей
самой
красивой
любовью
Y
siempre
estarás
en
mí
И
ты
всегда
будешь
во
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Nicolas Osan, Fernando Alfredo Gonzalez, Alvaro Gustavo Alvarez, Eduardo Javier Apfelbaum
Album
15 Años
date de sortie
20-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.