Kaniche - Todo Se Paga - traduction des paroles en allemand

Todo Se Paga - Kanichetraduction en allemand




Todo Se Paga
Alles wird bezahlt
Con todo el amor
Mit all meiner Liebe
Che, che
Che, che
Kaniche
Kaniche
Para siempre
Für immer
Me sentía orgulloso de ser tuyo
Ich war stolz darauf, dein zu sein
Mi amor era tan grande y creciente
Meine Liebe war so groß und wachsend
Eran mis sentimientos más profundos
Es waren meine tiefsten Gefühle
Y los pisoteaste hasta la muerte
Und du hast sie zu Tode getreten
Me fui cayendo al fondo de un abismo
Ich fiel in den Grund eines Abgrunds
Del cual estoy saliendo poco a poco
Aus dem ich langsam herauskomme
Y con mi corazón de muerte herido
Und mit meinem todwunden Herzen
Aún pido que te vaya bien en todo
Wünsche ich dir dennoch alles Gute
Solo recuerda que aquí todo se paga
Denk daran, dass hier alles bezahlt wird
Que en este mundo nadie se va debiendo nada
Dass in dieser Welt niemand etwas schuldig bleibt
Yo no veré ni quiero verte en tu castigo
Ich werde deine Strafe nicht sehen und will sie nicht sehen
Cuando alguien te haga lo que hiciste conmigo
Wenn jemand dir das antut, was du mir angetan hast
Dalo por hecho que aquí todo se paga
Geh davon aus, dass hier alles bezahlt wird
Quieras o no, así es la vuelta de la vida
Ob du willst oder nicht, so ist der Lauf des Lebens
Y para cuando a ti te estén partiendo el alma
Und wenn dir jemand das Herz bricht
Ya el tiempo habrá cicatrizado mis heridas
Wird die Zeit meine Wunden geheilt haben
Tanto que yo te quise
So sehr habe ich dich geliebt
Y tú, y tú, y tú, y
Und du, und du, und du, und du
Nada
Nichts
Me fui cayendo al fondo de un abismo
Ich fiel in den Grund eines Abgrunds
Del cual estoy saliendo poco a poco
Aus dem ich langsam herauskomme
Y con mi corazón de muerte herido
Und mit meinem todwunden Herzen
Aún pido que te vaya bien en todo
Wünsche ich dir dennoch alles Gute
Solo recuerda que aquí todo se paga
Denk daran, dass hier alles bezahlt wird
Que en este mundo nadie se va debiendo nada
Dass in dieser Welt niemand etwas schuldig bleibt
Yo no veré ni quiero verte en tu castigo
Ich werde deine Strafe nicht sehen und will sie nicht sehen
Cuando alguien te haga lo que hiciste conmigo
Wenn jemand dir das antut, was du mir angetan hast
Dalo por hecho que aquí todo se paga
Geh davon aus, dass hier alles bezahlt wird
Quieras o no, así es la vuelta de la vida
Ob du willst oder nicht, so ist der Lauf des Lebens
Y para cuando a ti te estén partiendo el alma
Und wenn dir jemand das Herz bricht
Ya el tiempo habrá cicatrizado mis heridas
Wird die Zeit meine Wunden geheilt haben
Solo recuerda que aquí todo se paga
Denk daran, dass hier alles bezahlt wird
Que en este mundo nadie se va debiendo nada
Dass in dieser Welt niemand etwas schuldig bleibt
Yo no veré ni quiero verte en tu castigo
Ich werde deine Strafe nicht sehen und will sie nicht sehen
Cuando alguien te haga lo que hiciste conmigo
Wenn jemand dir das antut, was du mir angetan hast
Dalo por hecho que aquí todo se paga
Geh davon aus, dass hier alles bezahlt wird
Quieras o no, así es la vuelta de la vida
Ob du willst oder nicht, so ist der Lauf des Lebens
Y para cuando a ti te estén partiendo el alma
Und wenn dir jemand das Herz bricht
Ya el tiempo habrá cicatrizado mis heridas
Wird die Zeit meine Wunden geheilt haben
Uh-uh
Uh-uh





Writer(s): Alvaro Torres Modesto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.