Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Che,
che,
Kaniche!
Hey,
hey,
Kaniche!
Es
terrible
percibir
que
te
vas
y
no
sabes
el
dolor
Es
ist
schrecklich
zu
merken,
dass
du
gehst,
und
du
weißt
nicht,
welchen
Schmerz
Que
has
dejado
justo
en
mí,
te
has
llevado
la
ilusión
Du
in
mir
hinterlassen
hast.
Du
hast
die
Hoffnung
mitgenommen,
De
que
un
día
tú
serás
solamente
para
mí
Dass
du
eines
Tages
nur
mir
gehören
wirst,
Muchas
cosas
han
pasado,
mucho
tiempo
Viele
Dinge
sind
passiert,
viel
Zeit
vergangen.
Fue
la
duda
y
el
rencor
que
despertamos
al
ver
Es
waren
Zweifel
und
Groll,
die
wir
erweckten,
als
wir
sahen,
Que
no
nos
queríamos,
no,
ya
no,
ya
no
nos
queríamos
Dass
wir
uns
nicht
liebten,
nein,
nicht
mehr
liebten,
Y
ahora
estás
tú
sin
mí
Und
jetzt
bist
du
ohne
mich
¿Y
qué
hago
con
mi
amor?
Und
was
mache
ich
mit
meiner
Liebe?
El
que
era
para
ti
y
con
toda
la
ilusión
Die
für
dich
bestimmt
war,
und
mit
all
der
Hoffnung,
De
que
un
día
tú
fueras
solamente
para
mí
Dass
du
eines
Tages
nur
mir
gehören
würdest,
Y
ahora
estás
tú
sin
mí
Und
jetzt
bist
du
ohne
mich
¿Y
qué
hago
con
mi
amor?
Und
was
mache
ich
mit
meiner
Liebe?
El
que
era
para
ti
y
con
toda
la
ilusión
Die
für
dich
bestimmt
war,
und
mit
all
der
Hoffnung,
De
que
un
día
tú
fueras
solamente
para
mí
Dass
du
eines
Tages
nur
mir
gehören
würdest,
La-la-la,
la-la-la
La-la-la,
la-la-la
No
comprendo,
puedo
ver
que
el
amor
que
un
día
yo
te
di
Ich
verstehe
es
nicht,
ich
sehe,
dass
die
Liebe,
die
ich
dir
einst
gab,
No
ha
llenado
tu
interior
y
es
por
eso
que
te
vas
Dein
Inneres
nicht
erfüllt
hat,
und
deshalb
gehst
du,
Alejándote
de
mí
y
sin
mirar
hacia
atrás
Entfernst
dich
von
mir,
ohne
zurückzublicken,
Hacia
atrás
Zurückzublicken
Pero
yo,
corazón,
entendí
en
el
tiempo
que
pasó
Aber
ich,
mein
Herz,
habe
in
der
vergangenen
Zeit
verstanden,
Que
no
nos
servía
ya
la
locura
de
este
amor
Dass
uns
der
Wahnsinn
dieser
Liebe
nicht
mehr
diente,
Que
un
día
así
se
fue
y
que
nunca
más
volvió
Die
eines
Tages
einfach
so
verschwand
und
nie
mehr
zurückkehrte,
No
volvió
Nie
zurückkehrte
Y
ahora
estás
tú
sin
mí
Und
jetzt
bist
du
ohne
mich
¿Y
qué
hago
con
mi
amor?
Und
was
mache
ich
mit
meiner
Liebe?
El
que
era
para
ti
y
con
toda
la
ilusión
Die
für
dich
bestimmt
war,
und
mit
all
der
Hoffnung,
De
que
un
día
tú
fueras
solamente
para
mí
Dass
du
eines
Tages
nur
mir
gehören
würdest,
Y
ahora
estás
tú
sin
mí
Und
jetzt
bist
du
ohne
mich
¿Y
qué
hago
con
mi
amor?
Und
was
mache
ich
mit
meiner
Liebe?
El
que
era
para
ti
y
con
toda
la
ilusión
Die
für
dich
bestimmt
war,
und
mit
all
der
Hoffnung,
De
que
un
día
tú
fueras
solamente
para
mí
Dass
du
eines
Tages
nur
mir
gehören
würdest,
Y
ahora
estás
tú
sin
mí
Und
jetzt
bist
du
ohne
mich
¿Y
qué
hago
con
mi
amor?
Und
was
mache
ich
mit
meiner
Liebe?
El
que
era
para
ti
y
con
toda
la
ilusión
Die
für
dich
bestimmt
war,
und
mit
all
der
Hoffnung,
De
que
un
día
tú
fueras
solamente
para
mí
Dass
du
eines
Tages
nur
mir
gehören
würdest,
No-no-no,
no-no-no
No-no-no,
no-no-no
La-la-la,
la-la-la
La-la-la,
la-la-la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariano Javier Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.