Kaniche - Volver en Guitarra (Single) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaniche - Volver en Guitarra (Single)




Volver en Guitarra (Single)
Return in Guitar (Single)
Che, che
Che, che
Kaniche
Kaniche
Cuando me vaya para siempre de este mundo
When I leave this world forever, my love
Al alejarme de mis seres más queridos
As I depart from my dearest loved ones
Solo un milagro al Dios supremo, yo le pido
Only one miracle I ask of the Supreme God
Un imposible, pero que es tan profundo
An impossibility, but I know it's so profound
Que se transforme en un árbol mi alma entera
That my entire soul transforms into a tree
Para que en días calurosos de verano
So that on hot summer days, my dear
Bajo mi sombra descansen mis paisanos
Under my shade my countrymen can rest
Como una posta que me ocupe quien la quiera
Like a resting place, anyone who wants it can occupy
Que los gurises con la ronda me cercaran
That the children will surround me in a circle, my love
Y los que se aman cumpliendo una promesa
And those who love each other, fulfilling a promise
Dejen sus nombres cual recuerdo en mi corteza
Will leave their names as a memory on my bark
Aunque doliera, con cuchillo me tallaran
Even if it hurts, they'll carve me with a knife
Y cuando troce mi madera un carpintero
And when a carpenter cuts my wood, my dear
Que en vez de muebles se dedique a hacer guitarras
Instead of furniture, he dedicates himself to making guitars
Para estar junto a mis amigos en la farra
To be with my friends in the revelry
Con acordeona y un rasguear chamamecero
With an accordion and a chamamé strumming
¡Uy!
¡Uy!
¡Uh-ju!
¡Uh-ju!
Que los gurises con la ronda me cercaran
That the children will surround me in a circle, my love
Y los que se aman cumpliendo una promesa
And those who love each other, fulfilling a promise
Dejen sus nombres cual recuerdo en mi corteza
Will leave their names as a memory on my bark
Aunque doliera, con cuchillo me tallaran
Even if it hurts, they'll carve me with a knife
Y cuando troce mi madera un carpintero
And when a carpenter cuts my wood, my dear
Que en vez de muebles se dedique a hacer guitarras
Instead of furniture, he dedicates himself to making guitars
Para estar junto a mis amigos en la farra
To be with my friends in the revelry
Con acordeona y un rasguear chamamecero
With an accordion and a chamamé strumming
Para estar junto a mis amigos en la farra
To be with my friends in the revelry
Con acordeona y un rasguear
With an accordion and a
Chamamecero
Chamamé strumming






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.