Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuela Muy Alto
Flieg sehr hoch
Uno,
dos,
tres,
grabando
Eins,
zwei,
drei,
Aufnahme
Che,
che,
Kaniche
Che,
che,
Kaniche
Sé
que
has
dado
de
ti
lo
que
has
podido
Ich
weiß,
du
hast
gegeben,
was
du
konntest
Y
a
veces
nos
engaña
el
corazón
con
un
capricho
Und
manchmal
täuscht
uns
das
Herz
mit
einer
Laune
Este
no
era
el
lugar
Dies
war
nicht
der
Ort
Ni
nuestro
destino
Noch
unser
Schicksal
Mejor
no
ser
amantes
y
tan
solo
ser
amigos
Besser
keine
Liebhaber
sein
und
nur
Freunde
bleiben
No
hay
quien
pueda
contar
Niemand
kann
zählen
Las
piedras
en
un
río
Die
Steine
in
einem
Fluss
Ni
la
arena
de
mar
ni
lo
que
yo
he
perdido
Noch
den
Sand
des
Meeres,
noch
was
ich
verloren
habe
Si
un
día
fuiste
aquella
Wenn
du
einst
jene
warst
La
dueña
de
mi
alma
Die
Herrin
meiner
Seele
Hoy
tengo
que
ser
fuerte
y
dejar
que
tú
te
vayas
Heute
muss
ich
stark
sein
und
dich
gehen
lassen
Aunque
me
arranques
la
piel
Auch
wenn
du
mir
die
Haut
abreißt
Vuela
muy
alto,
no
te
detendré
Flieg
sehr
hoch,
ich
werde
dich
nicht
aufhalten
Y
cada
quien
que
tome
su
camino
Und
jeder
soll
seinen
Weg
gehen
Uh-oh,
uh-oh
Uh-oh,
uh-oh
Aunque
me
arranques
la
piel
Auch
wenn
du
mir
die
Haut
abreißt
Vuela
muy
lejos,
Dios
sabe
por
qué,
por
qué
Flieg
sehr
weit,
Gott
weiß
warum,
warum
Nos
despedimos
por
tu
bien
y
el
mío
Wir
uns
verabschieden,
für
dein
und
mein
Wohl
Y
si
te
digo
adiós
Und
wenn
ich
dir
Lebewohl
sage
No
es
porque
quiera
Ist
es
nicht,
weil
ich
es
will
Te
dejo
ser
feliz
aunque
muera
de
pena
Ich
lasse
dich
glücklich
sein,
auch
wenn
ich
vor
Kummer
sterbe
Eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh
Aquí
no
hay
pecadores
Hier
gibt
es
keine
Sünder
Ni
hay
delito
Noch
ein
Verbrechen
No
era
tu
obligación
amarme,
te
lo
he
dicho
Es
war
nicht
deine
Pflicht,
mich
zu
lieben,
das
habe
ich
dir
gesagt
Gracias
por
tanto
y
todo
Danke
für
alles
und
so
viel
Te
llevaré
muy
dentro
Ich
werde
dich
tief
in
mir
tragen
Tú
has
sido
lo
mejor
y
yo
de
nada
me
arrepiento
Du
warst
das
Beste
und
ich
bereue
nichts
Aunque
me
arranques
la
piel
Auch
wenn
du
mir
die
Haut
abreißt
Vuela
muy
alto,
no
te
detendré
Flieg
sehr
hoch,
ich
werde
dich
nicht
aufhalten
Y
cada
quien
que
tome
su
camino
Und
jeder
soll
seinen
Weg
gehen
Uh-oh,
uh-oh
Uh-oh,
uh-oh
Aunque
me
arranques
la
piel
Auch
wenn
du
mir
die
Haut
abreißt
Vuela
muy
lejos,
Dios
sabe
por
qué,
por
qué
Flieg
sehr
weit,
Gott
weiß
warum,
warum
Nos
despedimos
por
tu
bien
y
el
mío
Wir
uns
verabschieden,
für
dein
und
mein
Wohl
Y
si
te
digo
adiós
Und
wenn
ich
dir
Lebewohl
sage
No
es
porque
quiera
Ist
es
nicht,
weil
ich
es
will
Te
dejo
ser
feliz
aunque
muera
de
pena
Ich
lasse
dich
glücklich
sein,
auch
wenn
ich
vor
Kummer
sterbe
Aunque
me
arranques
la
piel
Auch
wenn
du
mir
die
Haut
abreißt
Vuela
muy
alto,
no
te
detendré
Flieg
sehr
hoch,
ich
werde
dich
nicht
aufhalten
Y
cada
quien
que
tome
su
camino
Und
jeder
soll
seinen
Weg
gehen
Uh-oh,
uh-oh
Uh-oh,
uh-oh
Aunque
me
arranques
la
piel
Auch
wenn
du
mir
die
Haut
abreißt
Vuela
muy
lejos,
Dios
sabe
por
qué,
por
qué
Flieg
sehr
weit,
Gott
weiß
warum,
warum
Nos
despedimos
por
tu
bien
y
el
mío
Wir
uns
verabschieden,
für
dein
und
mein
Wohl
Y
si
te
digo
adiós
Und
wenn
ich
dir
Lebewohl
sage
No
es
porque
quiera
Ist
es
nicht,
weil
ich
es
will
Te
dejo
ser
feliz
aunque
muera
de
pena
Ich
lasse
dich
glücklich
sein,
auch
wenn
ich
vor
Kummer
sterbe
Adiós,
adiós,
amor
Lebewohl,
Lebewohl,
meine
Liebe
Y
que
te
vaya
bien,
bien,
bien,
bien
Und
möge
es
dir
gut
gehen,
gut,
gut,
gut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F Estefano Salgado
Album
Un Ángel
date de sortie
25-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.