Kaniche - Y Que Creías - traduction des paroles en anglais

Y Que Creías - Kanichetraduction en anglais




Y Que Creías
What Did You Think?
¡Che-che, Kaniche!
Che-che, Kaniche!
¡Para siempre!
Forever!
Y qué creías
What did you think?
Que le diría que a tu desatino
That I'd say yes to your madness
Cargando yo las piedras del camino
Me carrying the burdens of the road
Y después de ser amantes, dos amigos
And after being lovers, just friends?
Y qué creías
What did you think?
Ayer me decías que me amabas
Yesterday you told me you loved me
Y hoy rompes este amor como si nada
And today you break this love like it's nothing
Y emprende sin piedad la retirada
And mercilessly start your retreat
Mas qué creías
What did you think?
Que yo iba a dejar que te vayas de
That I would let you walk away from me
Sin hundirte un puñal, sin hacerte sufrir
Without plunging a dagger, without making you suffer
Sin llorar, sin gritar, sin traerte al ayer
Without crying, without screaming, without bringing you back to yesterday
Ese aroma que está tan pegado en la piel
That scent that's so stuck on my skin
Mas qué creías
What did you think?
Que yo iba a decir que te vayas en paz
That I would say you could leave in peace
Que no pienses en mí, que te voy a esperar
That you shouldn't think of me, that I'd wait for you
Que esto me hace feliz, que no voy a llorar
That this makes me happy, that I won't cry
La orquesta feliz
The happy orchestra
¡Che, che, Kaniche!
Che, che, Kaniche!
Y qué creías
What did you think?
Que es fácil arruinarme así la vida
That it's easy to ruin my life like this
Que a todo este dolor lo callaría
That I would silence all this pain
Haciéndole una fiesta a tu mentira
By throwing a party for your lie
Mas qué creías
What did you think?
Que yo iba a dejar que te vayas de
That I would let you walk away from me
Sin hundirte un puñal, sin hacerte sufrir
Without plunging a dagger, without making you suffer
Sin llorar, sin gritar, sin traerte al ayer
Without crying, without screaming, without bringing you back to yesterday
Ese aroma que está tan pegado en la piel
That scent that's so stuck on my skin
Mas qué creías
What did you think?
Que yo iba a decir que te vayas en paz
That I would say you could leave in peace
Que no pienses en mí, que te voy a esperar
That you shouldn't think of me, that I'd wait for you
Que esto me hace feliz, que no voy a llorar
That this makes me happy, that I won't cry
Que no voy a llorar, ¡eh!
That I won't cry, huh!
Qué te creías
What did you think?





Writer(s): Kiko Cibrian, Virginia Faiad, Luis Sarmiento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.