Kanika Kapoor feat. Babu Haabi - Da Da Dasse - traduction des paroles en allemand

Da Da Dasse - Kanika Kapoor , Babu Haabi traduction en allemand




Da Da Dasse
Da Da Dasse
Raat di gal suniyo suniyo ve
Hör die Geschichte der Nacht, hör gut zu, hör gut zu
Raat di gal suniyo suniyo ve
Hör die Geschichte der Nacht, hör gut zu, hör gut zu
Koi na chaar chufere
Niemand ist ringsumher
Pichhe na mudiyo mudiyo ve
Schau nicht zurück, schau nicht zurück
Pichhe na mudiyo mudiyo ve
Schau nicht zurück, schau nicht zurück
Raatan de kaale kaale chehre
Die Nächte haben schwarze, schwarze Gesichter
Darr da da dasse ve
Die Angst da da sagt es dir
Aur manzil hanse ve
Und das Ziel lacht
Aahat se dariyo dariyo ve
Fürchte dich vor dem Geräusch, fürchte dich
Aahat se dariyo dariyo ve
Fürchte dich vor dem Geräusch, fürchte dich
Khauf ke andar lagge dere
Die Furcht hat ihr Lager im Inneren aufgeschlagen
Haule se chaliyo chaliyo ve
Geh leise, geh leise
Haule se chaliyo chaliyo ve
Geh leise, geh leise
Raatan de kaale kaale chehre
Die Nächte haben schwarze, schwarze Gesichter
Darr da da dasse ve haaye
Die Angst da da sagt es dir, oh weh
Aur manzil hanse ve...
Und das Ziel lacht...
Darr da da dasse ve...
Die Angst da da sagt es dir...
Aur manzil hanse ve haaye
Und das Ziel lacht, oh weh
Kya hai ye kamaal bas puch na puch na
Was ist dieses Wunder, frag einfach nicht, frag nicht
Mera haal chaal bas puch na puch na
Nach meinem Zustand, frag einfach nicht, frag nicht
Kalla hawa naal kara naal kara
Allein spreche ich mit dem Wind, spreche ich
Main toh aula aula... aula vekh zara
Ich bin verrückt, verrückt... verrückt, schau nur
Mere andar hundi shoon shaan, shoon shaan
In mir ist ein Rauschen, Rauschen
Har vele hansa kahvan hoon haan, hoon haan
Jeden Moment lache ich und sage ja ja, ja ja
Roshan roshan ho gaya, ho gaya
Hell, hell ist es geworden, ist es geworden
Thand seene vich gayi main gaya, main gaya
Kälte drang in meine Brust, ich bin dahin, ich bin dahin
Haa... main gaya, main gaya
Ja... ich bin dahin, ich bin dahin
Haa... main gaya, main gaya
Ja... ich bin dahin, ich bin dahin
Khabardaar rahiyo rahiyo ve
Sei vorsichtig, sei vorsichtig
Khabardaar rahiyo rahiyo ve
Sei vorsichtig, sei vorsichtig
Warna koi yahan wahan disse
Sonst wird hier und da jemand gesehen
Upar na takiyo takiyo ve
Schau nicht nach oben, schau nicht nach oben
Upar na takiyo takiyo ve
Schau nicht nach oben, schau nicht nach oben
Raatan de kaale kaale chehre
Die Nächte haben schwarze, schwarze Gesichter
Darr da da dasse ve haaye
Die Angst da da sagt es dir, oh weh
Aur manzil hanse ve
Und das Ziel lacht
Darr da da dasse ve
Die Angst da da sagt es dir
Aur manzil hanse ve haaye
Und das Ziel lacht, oh weh
Sab sikud raha hai
Alles zieht sich zusammen
Ki kara, ki kara
Was tun, was tun
Ghut raha dum mera
Mir stockt der Atem
Ki kara, ki kara
Was tun, was tun
Bhed lakeeran mangda mangda
Bittend um die geheimen Linien
Mauj baharan mangda mangda
Bittend um Freudenwellen
Daaru se keh de aake fail hai, fail hai
Sag dem Alkohol, er hat versagt, versagt
Rabb se karanda bail hai, bail hai
Ich bitte Gott um Kaution, Kaution
Meri nash nash maange oh khusbooh
Jede meiner Adern verlangt nach diesem Duft
Bas soonghan do, bas soonghan do
Lass mich nur riechen, lass mich nur riechen
Khaalipan te soona soonapan hai
Da ist Leere und Verlassenheit
Badi bechaini te kallapan hai
Da ist große Unruhe und Einsamkeit
Tan rooh kaanp rahi
Körper und Seele zittern
Maut kahin aalaap rahi
Der Tod singt irgendwo sein Lied
Galla sukh da, saah rukk da
Die Kehle trocknet aus, der Atem stockt
Paraan mere khichda, khichda
Man zieht an meiner Seele, zieht
Kitte game khatam na ho jaave
Dass das Spiel bloss nicht endet...
Main khud se hi ab lukta chhipta haan...
Ich verstecke mich jetzt vor mir selbst, ja...
Darr da da dasse ve haaye
Die Angst da da sagt es dir, oh weh
Aur manzil hanse ve
Und das Ziel lacht
Darr da da dasse ve
Die Angst da da sagt es dir
Aur manzil hanse ve haaye.
Und das Ziel lacht, oh weh.





Writer(s): Amit Trivedi, Shellee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.