Kano - Pan-Fried (feat. Kojo Funds) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kano - Pan-Fried (feat. Kojo Funds)




Said, "I just changed the frequency"
Сказал:"я только что изменил частоту".
Situation
Ситуация ...
You don't really wan' test my patience
Ты не хочешь испытывать мое терпение.
Them can't penny with me, henny with me, likkle any pickney
Они не могут копаться со мной, Хенни со мной, как любой пикни.
Yeah
Да!
The money be my motivation
Деньги-моя мотивация.
Them can't steady with we, ready with ease cah we raised in the east
Они не могут устоять с нами, готовы с легкостью, мы выросли на востоке.
Situation
Ситуация ...
You don't really wan' test my patience
Ты не хочешь испытывать мое терпение.
Them can't penny with me, henny with me, likkle any pickney
Они не могут копаться со мной, Хенни со мной, как любой пикни.
Yeah
Да!
The money be my motivation
Деньги-моя мотивация.
Them can't steady with we, ready with ease cah we raised in the east
Они не могут устоять с нами, готовы с легкостью, мы выросли на востоке.
Champagne haffi pop
Шампанское, Хаффи-поп.
On Mondays in case Friday flops
По понедельникам, на случай пятницы.
We celebrate life non-stop
Мы празднуем жизнь без остановки.
Cah we made it off the block
Ка-а, мы выбрались из квартала.
And Bizzle got the Rolls Royce drop
И Биззл получил "Роллс Ройс дроп".
G family vacay-ing like a boss
G семья отдыхает, как босс.
Tell a hater we made it
Скажи ненавистнику, что мы сделали это.
Never that, the saying complacent
Никогда не говори "благодушный".
This is that grinding through the grave shift
Это то, что пронзает смену могилы.
Now we're on stages
Теперь мы на сцене.
Reminiscing, times like then were so priceless
Вспоминаю, времена, как тогда, были так бесценны.
I was in the ends when Kenny from Network was buying out Benz
Я был в конце концов, когда Кенни из сети скупал "Бенц".
So now it's high end when Iyani spend
Так что теперь это хай-энд, когда Яни тратит.
Climatised yes
Climatised да!
No shine on my neck
На моей шее нет блеска.
But the stripes on my creps so drug dealer-esque
Но полоски на моих крепах, так что наркодилер-ЭСК.
You can smell the East on me
Ты чувствуешь запах Востока на мне.
Like pink Ralphs and Versace blue jeans on me
Как розовые Ральфы и синие джинсы Versace на мне.
I told my cuzzy "don't worry, I got P's on me"
Я сказал своей куззи: "не волнуйся, у меня Пи на мне".
We fuck club up, then flee the scene
Мы трахаемся в клубе, а потом убегаем с места преступления.
Drive two Mercs off the floor, me and Bashy in the dealership
Прогоните двух Мерков с пола, я и Баши в автосалоне.
All black, all facts, man didn't even leak the shit
Все черное, все факты, чувак, даже не просочился.
Big man ting, it's a big man ting
Большой человек Тин, это большой человек Тин.
If you grip my tings, it's a hitman ting
Если ты схватишь меня за живот, это будет Хитмен-Тинг.
I don't leave my crib if there ain't chicks and ting
Я не оставлю свою кроватку, если там нет цыпочек и Динь-Динь.
And man don't even touch road if it ain't wristband ting
И человек даже не трогает дорогу, если это не браслет.
Yeah
Да!
Chin chin! With cheers, eye to eye
Подбородок, подбородок! ура, глаза в глаза!
The class of Deja's doing fine
Класс дежи отлично справляется.
Situation
Ситуация ...
You don't really wan' test my patience
Ты не хочешь испытывать мое терпение.
Them can't penny with me, henny with me, likkle any pickney
Они не могут копаться со мной, Хенни со мной, как любой пикни.
Yeah
Да!
The money be my motivation
Деньги-моя мотивация.
Them can't steady with we, ready with ease cah we raised in the east
Они не могут устоять с нами, готовы с легкостью, мы выросли на востоке.
Yayyy
Yayyy
Round here's so crazy
Здесь так безумно.
See shadows move shady
Смотри, Как тени двигаются, тенистые.
Been through the dark to the daylight
Я прошел сквозь тьму до рассвета.
Always spending, never stunting though
Всегда трачу, но никогда не останавливаюсь.
The stunting shit will stunt your growth
Чахнущее дерьмо остановит твой рост.
The whole hood got love for me
Весь район любит меня.
For never frontin', no fakin', no fuckeries
Ни за что, ни за что, ни за что, ни за что.
Hail up my brothers, but they need a compass
Да здравствуют мои братья, но им нужен компас.
We're tryna navigate out of this concrete jungle
Мы пытаемся выбраться из этих бетонных джунглей.
If I don't see you at the other side?
Если я не увижу тебя на другой стороне?
Same 831 number bro, you still can dial
Тот же 831 номер, братан, ты все еще можешь набирать.
Still higher power fearing though
Тем не менее, боясь более высокой силы.
No religion, just the realist soul
Никакой религии, только реалистическая душа.
When I step out in my Stans
Когда я выхожу в свои стоны.
Beg you 'low it big man, bad energies fi cross the road
Умоляю тебя, большой человек, плохие энергии, переходи дорогу.
Move bitch, don't be ludicrous
Двигайся, сука, не будь смешной.
S-class, I'm so used to this
С-класс, я так привык к этому.
Chest nah rock a Cuban link
Сундук нах-рок, кубинское звено.
Puff cigars with Rich, he got the Cuban link
Затяжные сигары с богатым, он получил кубинскую связь.
Fly to Bilbao for lunch
Лети в Бильбао на обед.
Back by the evening, that's what grafters do when we're up
Вернемся к вечеру, вот что делают привратники, когда мы встаем.
Low key 'cause I'm in the cut
Сдержанный, потому что я в порезе.
But talk tough then your Mudda haffi suck rudeboy
Но говори жестко, а потом твоя мудда Хафи отсосет у рудебой.
Don Peri out of paper cups
Дон Пери из бумажных стаканчиков.
Can't take the Manor out of us
Мы не можем забрать поместье из нас.
We take the Mandem out with us
Мы берем Мандем с собой.
And...
И...
('uckin hell)
(uckin hell)
Situation
ситуация.
You don't really wan' test my patience
Ты не хочешь испытывать мое терпение.
Them can't penny with me, henny with me, likkle any pickney
Они не могут копаться со мной, Хенни со мной, как любой пикни.
Yeah
Да!
The money be my motivation
Деньги-моя мотивация.
Them can't steady with we, ready with ease cah we raised in the east
Они не могут устоять с нами, готовы с легкостью, мы выросли на востоке.
Yayyy
Yayyy
Round here's so crazy
Здесь так безумно.
See shadows move shady
Смотри, Как тени двигаются, тенистые.
Been through the dark to the daylight
Я прошел сквозь тьму до рассвета.
Ya-ya
Да-да!
Yo
Йоу!





Writer(s): JODI DEAN MILLINER, ERROL BELLOT, SAMUEL BLUE MAY, KANE BRETT ROBINSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.