Paroles et traduction Kano - Bang Down Your Door
Bang
down
your
door
Постучи
в
твою
дверь.
You
was
in
the
field
when
I
was
on
tour
Ты
был
на
поле,
когда
я
был
в
турне.
I
was
on
the
telly
when
you
was
in
the
cell
Я
был
по
телевизору,
когда
ты
была
в
камере.
And
you
was
on
the
celly
И
ты
был
на
"Селли".
Like
when
you
gonna
show
these
motherfuckers
who's
boss?
Например,
когда
ты
покажешь
этим
ублюдкам,
кто
тут
главный?
And
I'm
tryna
look
out
for
your
boy
Я
пытаюсь
позаботиться
о
твоем
парне.
But
you
know
how
time
goes,
you
only
get
24
Но
ты
знаешь,
как
проходит
время,
ты
получаешь
только
24.
When
you're
tryna
make
the
M
then
make
20
more
Когда
ты
пытаешься
сделать
M,
тогда
сделай
еще
20.
We
all
get
the
same
hours
У
нас
у
всех
одинаковые
часы.
Remember
them
tune
there
"I'll
bring
you
flowers"
Запомни
их
мелодию:
"я
принесу
тебе
цветы".
Iceberg
jean,
whine
pon
the
gyaldem
Айсберг,
Джин,
скулите
по
гьялдему.
Yeah,
time
change
but
you're
still
the
man
and
we're
still
family
Да,
время
меняется,
но
ты
все
еще
мужчина,
а
мы
все
еще
семья.
And
if
the
family
need
they
can
shout
me
И
если
семья
нуждается,
они
могут
кричать
мне.
I'm
one
phone
call
away,
don't
doubt
me
Я
один
звонок,
не
сомневайся
во
мне.
Just
as
long
as
they
don't
ask
for
an
Audi
До
тех
пор,
пока
они
не
попросят
"Ауди".
Brudda,
it's
all
calm
Братишка,
все
спокойно.
I
still
feel
your
mumsy's
grip
on
my
palm
Я
все
еще
чувствую
твою
Мамси
хватку
на
моей
ладони.
In
the
courtroom
we
were
linked
to
the
arm
В
зале
суда
мы
были
связаны
с
рукой.
It
didn't
go
your
way
but
you
took
it
like
a
boss
Все
пошло
не
по-твоему,
но
ты
принял
это
как
босс.
I
bang
down
your
door
Я
стучусь
в
твою
дверь.
You
was
pissed
that
you
missed
the
awards
Ты
был
зол,
что
пропустил
награды.
After
parties
and
garden
barbie's
and
video
shoots
После
вечеринок
и
садовых
Барби
и
видеосъемок.
With
lil'
kids
on
the
lawn,
you
shoulda
been
with
us
С
детьми
на
лужайке,
ты
должен
был
быть
с
нами.
'Cause
we
got
fire
round
and
so
we
fly
out
Потому
что
у
нас
есть
огонь,
и
мы
вылетаем.
And
yeah,
we
done
the
dance,
the
mandem's
kosher
И
да,
мы
танцевали,
мандем
кошерный.
In
hoods
all
over,
we
get
the
realest
love
В
капюшонах
повсюду,
мы
получаем
самую
настоящую
любовь.
And
thank
fuck
the
ends
is
too
far
away
to
get
mixed
up
in
the
mud
И,
блядь,
спасибо,
конец
слишком
далеко,
чтобы
запутаться
в
грязи.
Yeah
my
mumsy
said
"What's
up?"
Да,
моя
мамочка
сказала:"Как
дела?"
Bang
down
your
door
for
this,
yeah
Стучись
в
дверь
ради
этого,
да!
Bang
down
your
door
for
this,
yeah
Стучись
в
дверь
ради
этого,
да!
Bang
down
your
door
for
this,
yeah
Стучись
в
дверь
ради
этого,
да!
Bang
down
your
door
for
this,
yeah
Стучись
в
дверь
ради
этого,
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JODI DEAN MILLINER, STEPHEN ERIC HINDMAN, SAMUEL BLUE MAY, KANE BRETT ROBINSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.