Kano - Endz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kano - Endz




Lord forgive me for all sins,
Господи, прости меня за все грехи,
And I don't know if I believe in God but I believe in the Forces,
И я не знаю, верю ли я в Бога, но я верю в Силы,
And I Believe in the Four Seasons,
И я верю в Четыре времени года,
I believe in the flaw of sin,
Я верю в изъян греха,
I drive Merc's past poor people,
Я вожу "Мерс" мимо бедных людей,
They look at me like they saw a King.
Они смотрят на меня так, словно увидели короля.
And I just wanna let the morgues in
И я просто хочу впустить морги
But we move in manors where some mandem wanna bore kin
Но мы переезжаем в поместья, где какой-нибудь мандем хочет наскучить родственникам
Late night murders, I ain't tryna be in mourning
Ночные убийства, я не собираюсь носить траур
Looking like food, them man still want to push the fork in
Выглядящий как еда, этот мужчина все еще хочет воткнуть вилку в
Bon appetit, my crew is ready for that
Приятного аппетита, моя команда к этому готова
That's hard-earned, you're not supposed to take a penny of that
Это заработано тяжелым трудом, ты не должен брать из этого ни пенни
If the rules ain't Becks then why they bending like that?
Если правила - это не Бекс, то почему они так нарушаются?
Man'll send a man heaven for that
Мужчина пошлет мужчину на небеса за это
Blud, I ain't being token black on TV, you've got Lenny for that
Блуд, я не собираюсь изображать из себя черного по телевизору, для этого у тебя есть Ленни
I'll make a little less paper and I'll left 'em with that
Я сделаю немного меньше бумаги и оставлю их с этим
I get offers everyday, rich, I ain't effing with that
Я получаю предложения каждый день, рич, я не собираюсь этим заниматься
So if I'm never super famous, I can sekkle for that
Так что, если я никогда не стану супер знаменитым, я могу за это поплатиться
This got that layer cake vibe
В этом есть что-то от слоеного торта
Tumping Esco out the speaker, through Leytonstone sides
Выбивание Эско из динамика через боковые стенки Лейтонстоуна
Where niggas get 30s and 18s
Где ниггерам от 30 до 18
Where niggas go to jail every day, B
Где ниггеры каждый день попадают в тюрьму, Б
It's gutter inside, outside, rah, rah, rah
Это сточная канава внутри, снаружи, ура, ура, ура
Where too many man talk 'nuff blah blah
Где слишком много мужских разговоров "ерунда бла-бла-бла"
That's just the endz though
Но это всего лишь конец
That's just the endz
Это всего лишь конец.
Inside, outside, rah, rah, rah
Внутри, снаружи, ура, ура, ура
Where too many man talk 'nuff blah blah
Где слишком много мужских разговоров "ерунда бла-бла-бла"
That's just the endz though
Но это всего лишь конец
But you know that's just the endz
Но ты же знаешь, что это всего лишь конец.
This is that flow you've been waiting for, flow they don't make no more, init?
Это тот поток, которого вы ждали, поток, которого они больше не создают, верно?
Not 140 but it's fucking raw, init?
Не 140, но это чертовски грубо, да?
Play this on the way to the club and not in it
Сыграйте в это по дороге в клуб, а не в нем
Made in the manor so it's fucking authentic
Сделано в поместье, так что это чертовски аутентично
Try and crush a brother's spirit with your theories
Попробуй сокрушить дух брата своими теориями
Jigga said I was the best and niggas act like they didn't hear it
Джигга сказал, что я лучший, а ниггеры ведут себя так, будто они этого не слышали
I ain't gassed over the cosign, I ain't in love with the CoCo
Я не надулся из-за косигна, я не влюблен в Кокос
I ain't fucking with the po-po, I'm just fucking with the purists, who's realest?
Я не связываюсь с по-по, я просто связываюсь с пуристами, кто самый настоящий?
Eight years independent, three cheers to the pen-smith
Восемь лет независимости, троекратное "ура" автору-кузнецу
The game's wide open, I'm dentist
Игра открыта настежь, я дантист
Tryna find space, I'm Tetris, not tryna lose faith, cross fingers
Пытаюсь найти пространство, я - Тетрис, не пытаюсь потерять веру, скрестив пальцы.
Brave face, can't see hecklers
Храброе лицо, не вижу придирчивых
Bad minds can't change never
Дурные мысли никогда не изменятся
Move spot but can't change a leopard's
Переместите пятно, но не можете изменить положение леопарда
All sheep can't be shepherd
Все овцы не могут быть пастухами
And just when I was down the other week
И как раз когда я был внизу на прошлой неделе
Wretch phoned me and said without man like me, there's no he, that's real.
Негодяй позвонил мне и сказал, что без такого человека, как я, его не будет, это реально.
Inside, outside, rah, rah, rah
Внутри, снаружи, ура, ура, ура
Where too many man talk 'nuff blah blah
Где слишком много мужских разговоров "ерунда бла-бла-бла"
That's just the endz, mate
Это всего лишь конец, приятель
Yeah, you know that's just the endz
Да, ты знаешь, что это всего лишь конец.
Know what I said already, inside, outside, rah, rah, rah
Знаешь, что я уже сказал, внутри, снаружи, ура, ура, ура
Where too many man talk 'nuff blah blah
Где слишком много мужских разговоров "ерунда бла-бла-бла"
That's just the endz
Это всего лишь конец.
Yeah, you know that's just the endz, geez
Да, ты же знаешь, что это просто конец, блин
Heavy is the head that wears the crown though
Однако тяжела голова, на которой надета корона
I feel under pressure just to provide for the famo
Я чувствую себя под давлением, просто чтобы обеспечить семью
I'm in disposition so I never tell a man "no"
У меня такой характер, что я никогда не говорю мужчине "нет".
But I didn't "Fester Skank", remember, that's Lethal in the Lambo
Но я не "гноил шлюшку", помните, это смертельно опасно в Ламбо
But when we're on top, bruv, everybody's coming
Но когда мы будем на вершине, братан, все придут
Lambo for Lee and a chauffeur for Romy
Ламбо для Ли и шофер для Роми
Villa for Jen and a villa for Dotty
Вилла для Джен и вилла для Дотти
Ray-Ray no even worry about [?], promise
Рэй-Рэй, даже не беспокойся о [?], обещаю
Me and wifey just had beef
Мы с женой только что поссорились
She's tryna marry me while I'm tryna marry beats
Она пытается выйти за меня замуж, в то время как я пытаюсь жениться на Битс
Love you unconditionally even if I don't speak it
Люблю тебя безоговорочно, даже если я не говорю этого вслух
First, let me duppy this scene shit
Во-первых, позволь мне снять эту сцену.
RIP Belangi shit
ПОРВИ дерьмо Беланги
Play that monster boy through the speakers
Включи этого мальчика-монстра через динамики
Pour some Perignon on the floor, getting beaming
Высыпьте немного периньона на пол, чтобы он сиял
You're badman on the weekend
На выходных ты плохой человек
I'd rather box man and don't tweet it
Я бы предпочел боксировать с человеком и не писать об этом в Твиттере
Out, I drop man and don't greet him
Выйдя, я бросаю мужчину и не здороваюсь с ним
You hear it and believe it, I seen it
Вы слышите это и верите в это, я видел это
Man get shanked up and we ain't leaving
Чувак, ты облажался, и мы никуда не уйдем
Pour some more Ciroc, yeah, the peach shit
Налей еще Сирока, да, персикового дерьма
Coming like we're numb to the feeling
Приходим так, словно мы оцепенели от этого чувства
Like one brother's pain is another's inconvenience
Как будто боль одного брата - это неудобство другого
That's deep shit, inside, rah, rah, rah
Это глубокое дерьмо внутри, ура, ура, ура
Where pillow-talking can get your clart wrapped up
Где разговоры в постели помогут тебе расслабиться
Fish and chips open with the tartar sauce
Рыба с жареной картошкой подается с соусом тартар
Hold tight Smithy, that's my rasclart darg
Держись крепче, Кузнец, это мой раскларт дарг
Where niggas don't dance with the stars
Где ниггеры не танцуют со звездами
Niggas drag stars out their cars
Ниггеры вытаскивают звезд из своих машин
Make 'em spit bars for a pass
Заставь их выплевывать батончики для паса
And this one won't chart, that's for certain
И этот не попадет в чарты, это точно
But I know that Giggs will say that I was murking
Но я знаю, что Гиггз скажет, что я притворялся
Mandem know they're on the inside, outside, rah, rah, rah
Мандем знает, что они внутри, снаружи, ура, ура, ура
Too many man talk 'nuff blah blah
Слишком много мужских разговоров, бла-бла-бла
That's just the endz, though
Но это всего лишь конец.
Yeah, you know that's just the endz
Да, ты знаешь, что это всего лишь конец.
You dun know already, inside, outside, rah, rah, rah
Ты уже не знаешь, внутри, снаружи, ура, ура, ура
Where too many man talk 'nuff blah blah
Где слишком много мужских разговоров "ерунда бла-бла-бла"
That's just the endz, pal
Это всего лишь конец, приятель
You know that's just the endz
Ты знаешь, что это всего лишь конец.





Writer(s): KANE ROBINSON, MIKEY J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.