Paroles et traduction Kano - Good Youtes Walk Amongst Evil
We're
doing
this
for
money
Мы
делаем
это
ради
денег.
Live
and
direct
from
the
belly
of
the
beast
Живи
прямо
из
чрева
зверя.
Where
we
pour
out
Henny
for
deceased
Где
мы
изливаем
Хенни
за
умершего.
Numbers
don't
lie,
give
a
penny
for
the
guy
Цифры
не
лгут,
дайте
ему
Пенни.
But
they
won't
give
a
penny
to
the
streets
Но
они
не
дадут
ни
гроша
улицам.
Mele,
gun,
repeat,
their
limits
are
machines
Меле,
пушка,
повтор,
их
пределы-машины.
When
they
should've
been
revellin'
their
teens
Когда
они
должны
были
радоваться
своим
подросткам.
Where
privileged
kids
got
a
semi
in
their
jeans
Там,
где
привилегированные
дети
получили
полу
в
джинсах.
These
kids
got
a
semi
in
their
jeans
У
этих
детей
в
джинсах
есть
полу.
Mad
to
believe,
this
is
what
our
streets
have
come
to
Безумно
верить,
что
именно
к
этому
пришли
наши
улицы.
Warfare
with
nowhere
to
run
to
Война
с
некуда
бежать.
But
all
this
feds
can't
stop
lovin'
you
Но
все
эти
федералы
не
могут
перестать
любить
тебя.
That's
why
I
stay
with
a
quick
16
on
me
Вот
почему
я
остаюсь
с
быстрым
16
на
мне.
Nobody
can
take
these
16's
from
me
Никто
не
может
забрать
у
меня
эти
16.
Make
my
paper
and
tuck
that
properly
Сделайте
мою
бумагу
и
уложите
ее
правильно.
Pay
my
taxes
and
fuck
those
bobby's
Заплати
мои
налоги
и
трахни
тех
Бобби.
Trust
nobody
Никому
не
доверяй.
I
ain't
meeting
no
suits
in
lobbies
Я
не
встречаюсь
ни
с
кем
в
вестибюле.
I
ain't
smoking
no
zoots
with
donny
Я
не
курю
никаких
зутов
с
Донни.
I
ain't
handing
that
man
no
brollies
Я
не
отдам
этому
парню
никаких
кукол.
When
I
rain
on
all
of
these
wally's
Когда
я
проливаю
дождь
на
всех
этих
Уолли.
Bare
bodies
Обнаженные
тела.
You
could
have
a
bear's
body,
don't
dare
cross
me
У
тебя
могло
бы
быть
тело
медведя,
не
смей
переходить
мне
дорогу.
Life
of
a
lyricist
in
the
times
that
we're
living
in
Жизнь
поэта
в
те
времена,
в
которые
мы
живем.
Gotta
speak
mind
of
the
bigger
things
Я
должен
говорить
о
больших
вещах.
Shine
is
irrelevant,
the
grind
is
imperative
Блеск
не
имеет
значения,
молоть
необходимо.
Gotta
put
pride
over
millions
Я
должен
гордиться
миллионами.
Stride
what
the
vision
is,
never
lie
to
the
listeners
Шагай,
что
такое
видение,
никогда
не
лги
слушателям.
No
hype
on
the
innocent
Никакой
шумихи
на
невинных.
And
when
the
pie
is
a
billion,
slice
it
and
divvy
it
И
когда
пирог-миллиард,
разрежь
его
и
подели.
That's
my
life
in
lyrics
(Everyday)
Это
моя
жизнь
в
стихах
(каждый
день).
Pile
up
figures
(Everyday)
Сложите
фигуры
(каждый
день).
Work
so
hard
(Everyday)
Работай
так
усердно
(каждый
день).
We're
dying
for
a
living
(Everyday)
Мы
умираем
ради
жизни
(каждый
день).
For
clothes
and
the
cars
(Everyday)
Для
одежды
и
машин
(каждый
день)
Welcome
to
my
city
(Every
weekend,
yeah)
Добро
пожаловать
в
мой
город
(каждые
выходные,
да!)
Word
to
the
brother
brown
Слово
брату
Брауну.
Better
know
I'm
black
and
I'm
proud
Лучше
знай,
что
я
черный
и
горжусь
тобой.
If
we're
talking
'bout
P's
better
know
I'm
mashing
it
down
Если
мы
говорим
о
"Пи",
лучше
знай,
что
я
затяну
его,
Without
bagging
ounce
не
собирая
унцию.
Rappers
always
thinking
that
the
top
looks
better
down
Рэперы
всегда
думают,
что
верх
выглядит
лучше
вниз.
But
the
top
looks
better
crowned,
Kings
and
Queens
of
this
shit
Но
вершина
выглядит
лучше
коронованной,
короли
и
королевы
этого
дерьма.
Mensa
moves
sir
for
reading
her
this
Менса
движется,
сэр,
за
то,
что
прочел
ей
это.
Good
youtes
walk
amongst
evil
and
win
Добрые
вы
идете
среди
зла
и
побеждаете.
Man
lights
up
a
regis
on
him,
better
squeeze
one
from
him
(Brah)
Человек
зажигает
на
нем
Регис,
лучше
выжать
из
него
(бра!)
Squeeze
one
again
(Brah),
squeeze
one
for
Ace
Сожми
еще
раз
(бра),
сожми
еще
раз
для
туза.
Squeeze
one
for
Stormin,
soldiers
that
sing
with
the
pen
Сожми
одного
для
Штормина,
солдат,
поющих
пером.
Real
spitters
like
us
bleed
through
the
ink
Настоящие
гопники,
как
мы,
истекают
кровью
через
чернила.
Man
lack
guidance
Человеку
не
хватает
ориентиров.
Man
hurt
my
man,
just
now
run
up
on
my
man
Парень
ранил
моего
мужчину,
только
что
бросился
на
него.
Point
on
dialogue,
just
backed
out
and
start
firing
Точка
на
диалог,
просто
отступи
и
начинай
стрелять.
The
ends
is
wylin',
the
feds
try
silence
Все
кончено,
федералы
пытаются
замолчать.
But
we
ain't
shucking
and
jiving
Но
мы
не
будем
трепаться
и
дергаться.
Master
of
ceremonies
Ведущий
церемонии.
If
it
wasn't
for
the
mic
of
the
miccy's
Если
бы
не
микрофон
от
Микси.
Man
would
have
really
sold
keys
Человек
бы
действительно
продал
ключи.
Cah
man
though
Melanie
knows
and
man
know
hella
Tony's
Cah
человек,
хотя
Мелани
знает,
и
человек
знает,
Хелла
Тони.
We
only
respect
that
man
if
he
never
told
on
a
cody
Мы
уважаем
этого
человека,
только
если
он
никогда
не
говорил
об
этом
Коди.
The
ends
so
sticky
(Everyday)
Концы
такие
липкие
(каждый
день).
On
my
nan's
road
(Everyday)
На
дороге
моей
бабушки
(каждый
день)
They
fire
four
fizzy's
(Everyday)
Они
стреляют
четыре
шипучки
(каждый
день).
One
day
she
opened
the
door
(Everyday)
Однажды
она
открыла
дверь
(каждый
день).
To
empty
shells
on
the
floor
(Everyday)
Опустошить
скорлупу
на
полу
(каждый
день).
Welcome
to
my
city
(Every
weekend,
yeah)
Добро
пожаловать
в
мой
город
(каждые
выходные,
да!)
Black
tie
(Everyday)
Черный
галстук
(каждый
день)
Trouser
crease
(Everyday)
Брючная
складка
(каждый
день)
Another
funeral
(Everyday)
Очередные
похороны
(каждый
день)
Another
rest
in
peace
(Everyday)
Еще
один
покой
в
покое
(каждый
день)
Another
judge
gives
out
20
(Everyday)
Еще
один
судья
дает
20
(каждый
день).
Welcome
to
my
city
(Every
weekend,
yeah)
Добро
пожаловать
в
мой
город
(каждые
выходные,
да!)
Now
the
brothers
moving
so
divided
Теперь
братья
движутся
так
разделены.
We
used
to
link
up
at
McD's,
alie
Reg?
Когда-то
мы
были
вместе
в
МАКД,
Эли
Редж?
Pie
and
ice
cream
Пирог
и
мороженое.
Convoy
to
Ray's
without
no
licence
Автоколонна
к
Рэю
без
прав.
I
flow
the
nicest
Я
теку
самым
милым.
Light
up
mic,
they
wind
down,
Five
Tens
but
I
digress
Зажигаю
микрофон,
они
сворачивают,
пять
десятков,
но
я
отворачиваюсь.
Slave
to
my
morals
Раб
моей
морали.
But
when
you
got
no
faith
in
the
system,
hungry
today,
fuck
tomorrow
Но
когда
у
тебя
нет
веры
в
систему,
голодный
сегодня,
трахни
завтра.
Why
would
you
listen
to
bigger
my
AMG
and
not
180
G's
Почему
ты
слушаешь
мой
АМГ
побольше,
а
не
180
гр?
Raise
some
hell,
buy
some
YSL
Поднимите
ад,
купите
YSL!
(To
survive
in
this
world)
(Чтобы
выжить
в
этом
мире)
(Everyday,
everyday,
everyday,
everyday)
(Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день)
(Everyday,
every
weekend,
yeah)
(каждый
день,
каждые
выходные,
да)
Welcome
to
my
city
man
Добро
пожаловать
в
мой
город,
чувак!
(Everyday)
East
side
shit
(Каждый
день)
Ист-Сайд
дерьмо.
(Everyday)
The
shit
we
go
through
every
single
day
(Каждый
день)
дерьмо,
через
которое
мы
проходим
каждый
день
.
(Everyday)
And
to
the
ones
knee
deep
in
it
(Каждый
день)
и
тем,
кто
по
колено
в
нем.
I
can't
blame
you
for
this
shit,
the
games
fucking
rigged
Я
не
могу
винить
тебя
в
этом
дерьме,
игры,
блядь,
подстроены.
But
something's
gotta
give
Но
что-то
должно
дать.
(Everyday)
'Cause-
(Каждый
День)
Потому
Что...
What
the
fuck
happened
to
Newton
man?
Что,
черт
возьми,
случилось
с
Ньютоном
мэном?
(Everyday)
We
gotta
rewrite
the
ending
to
this
shit
(Каждый
день)
мы
должны
переписать
конец
этого
дерьма.
(Everyday)
It's
too
many
lives
now
(Каждый
день)
сейчас
слишком
много
жизней.
(Every
weekend,
yeah)
Too
many
lives
now
man
(Каждые
выходные,
да)
слишком
много
жизней
сейчас,
чувак.
Well
lets
talk
about
it
Что
ж,
давай
поговорим
об
этом.
Lets
talk
about
it
Давай
поговорим
об
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JODI DEAN MILLINER, SAMUEL BLUE MAY, KANE BRETT ROBINSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.