Paroles et traduction Kano - Nite Nite
(Mike
Skinner)
(Майк
Скиннер)
Seriously
man,
Серьезно,
чувак,
Like,
you
know
when
you
got
a
good
girl,
Ну,
ты
же
знаешь,
когда
у
тебя
есть
хорошая
девочка.
Or
you
know
when
she
means
something
to
you,
& you′ve
got
like,
a
name.
Или
ты
знаешь,
когда
она
что-то
значит
для
тебя,
и
у
тебя
есть
имя.
Here
we
go
again
И
снова
мы
(Mike
Skinner)
(Майк
Скиннер)
Like
I
had
a
name
for
this
girl,
I
used
to
call
her
"Ladybird",
Как
будто
у
меня
было
имя
для
этой
девушки,
я
называл
ее
"Божья
коровка".
Cos
she
always
played
red,
in
Connect
Four.
Потому
что
она
всегда
играла
красным,
в
связке
четыре.
(Leo
The
Lion
(Chorus))
(Лев
- Лев
(Припев))
Link
em
& leave
then
em
high,
Свяжи
их
и
оставь,
а
потом
подними
высоко.
I've
been
tellin
all
my
man′s
for
time,
Я
уже
давно
рассказываю
обо
всем
своему
мужчине.
Link
em
and
then
leave
em
high,
Свяжи
их,
а
потом
оставь
высоко.
They
never
take
my
advice,
Они
никогда
не
прислушиваются
к
моим
советам,
But
now
I
realise,
I
realise
why,
Но
теперь
я
понимаю,
понимаю
почему.
They
have
not
been
listening
all
this
time,
Они
не
слушали
все
это
время.
Cos
since
I
linked
you,
last
night,
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
связал
тебя
прошлой
ночью,
I
wont
be
taking
my
advice
Я
не
буду
следовать
своему
совету.
I
call
her
"Nite
nite"
Я
зову
ее
"нит-нит".
? Bright
light,
an
i
like
her
too
much
to
say
bye
bye,
Яркий
свет,
и
она
мне
слишком
нравится,
чтобы
сказать
"прощай".
But
we
getting
on
fine
right,
Но
мы
ведь
прекрасно
ладим
правда,
I
don't
wanna
spoil
it,
Я
не
хочу
все
испортить.
I
don't
why
I
can′t
commit
to
girls,
Я
не
знаю,
почему
я
не
могу
посвятить
себя
девушкам.
And
I
tell
white
lies,
I′ll
find
out
the
hard
way,
И
я
говорю
невинную
ложь,
я
узнаю
это
на
горьком
опыте.
Cos
she
got
my
favourite
smile,
her
favourite
style,
Потому
что
у
нее
моя
любимая
улыбка,
ее
любимый
стиль.
The
first
hotel,
My
favourite
time,
Первый
отель,
мое
любимое
время.
And
later
we
could
have
a
baby,
maybe
a
baby
boy,
my
А
позже
у
нас
мог
бы
родиться
ребенок,
может
быть,
мальчик,
мой
...
Favourite
child,
Любимое
дитя,
"I'm
way
too
tired",
My
favourite
lie,
"Я
слишком
устал"
- моя
любимая
ложь.
My
verse
on
so
sure,
her
favourite
rhyme
Мой
куплет
на
so
sure,
ее
любимая
рифма.
The
windows
are
steaming
up
like
it′s
naked
time,
Окна
запотели,
как
будто
пришло
время
обнажиться.
Wait,
we're
way
too
bait,
Подожди,
мы
слишком
приманка.
I
bought
her
favourite
shoes,
or
they
better
be,
Я
купил
ей
любимые
туфли,
или
лучше
бы
они
были,
And
she′s
even
my
favourite
size,
И
она
даже
моего
любимого
размера.
And
she
knows
I
hate
holding
hands,
and
I'm
hooded
up
when
it′s
И
она
знает,
что
я
ненавижу
держаться
за
руки,
и
я
закутываюсь
в
капюшон,
когда
это
...
Bait
inside,
Приманка
внутри,
So
I
guess
she's
my
favorite,
right?
Так
что,
наверное,
она
моя
любимая,
так?
Cos
nothing
comes
close
to
you.
Потому
что
ничто
не
сравнится
с
тобой.
So
numbers?
No
boys
are
taking
yours,
Итак,
числа?
- ни
один
парень
не
возьмет
твое.
And
no
girls
are
taking
mine,
И
ни
одна
девушка
не
возьмет
мою.
Groupies?
f***
that,
I'm
taking
time,
Поклонницы?
к
черту
это,
я
трачу
время
впустую.
We
speak
from
like
8 till
late
at
night,
Мы
разговариваем
примерно
с
8 до
поздней
ночи,
When
we
gets
on
top,
drop
my
favourite
line:
А
когда
оказываемся
на
вершине,
бросаем
мою
любимую
фразу:
Girl,
I
ain′t
going
nowhere.
Девочка,
я
никуда
не
уйду.
(Kano
(spoken))
(Кано
(говорит))
I
plain
ain′t
going
nowhere,
Я
просто
никуда
не
уйду,
But,
I
like
you,
and
it
might
take
some
time,
Но
ты
мне
нравишься,
и
это
может
занять
некоторое
время.
But
really
I'm
like:
Но
на
самом
деле
я
такой:
(Leo
the
Lion
& Kano)
(Лев
Лео
и
Кано)
Here
we
go
again,
И
снова
мы,
(Leo
the
Lion
(Chorus))
(Лев
- Лев
(припев))
I
call
her
sometimes,
and
I
wake
her
up
at
some
dumb
times,
Иногда
я
звоню
ей
и
будлю
ее
в
самые
дурацкие
моменты.
Touch
my
phone,
and
her
number
my
thumb
finds,
Дотрагиваюсь
до
своего
телефона,
и
ее
номер
находит
мой
палец.
Cos
she′s
ideal,
like
a
nice
meal,
and
a
night
in,
with
a
nice
feel,
Потому
что
она
идеальна,
как
хорошая
еда
и
ночь
в
постели
с
приятным
чувством.
Maybe
some
wine,
Может,
вина?
Maybe
sometime
we
could
hold
hands
in
the
park,
in
the
sunshine,
Может
быть,
когда-нибудь
мы
могли
бы
держаться
за
руки
в
парке,
на
солнце.
Be
patient
with
me
if
I
got
3 raves
in
a
week,
Будь
терпелив
со
мной,
если
у
меня
3 рейва
в
неделю,
Or
in
a
studio,
away
for
a
week,
Или
в
студии,
в
отъезде
на
неделю.
One
day
we
could
book
a
vacation
and
leave,
Однажды
мы
могли
бы
заказать
отпуск
и
уехать.
But
please:
"No
drama",
I
don't
need
beef
like
shane,
forbe,
fabian
an
dean,
Но,
пожалуйста:
"никакой
драмы",
мне
не
нужна
такая
говядина,
как
Шейн,
Форб,
Фабиан
и
Дин.
I′m
just
focused
on
making
the
peas,
Breaking
the
team,
Chasing
a
dream,
Я
просто
сосредоточен
на
том,
чтобы
делать
горошины,
ломать
команду,
гнаться
за
мечтой,
I
ain't
on
the
street,
maybe
sometimes,
Я
не
на
улице,
может
быть,
иногда...
But
you
can′t
say
I
don't
make
enough
time,
Но
ты
не
можешь
сказать,
что
у
меня
мало
времени.
We
speak
everyday
and
meet
everyweek,
Мы
разговариваем
каждый
день
и
встречаемся
So
I
dunno.
Maybe
it's
me.
Каждую
неделю,так
что
я
не
знаю.
You?
You
got
it
planned
out,
Ты
...
ты
все
спланировал
заранее.
I
don′t
make
plans,
Я
не
строю
планов.
You
know
me,
I
wait
and
I
see,
Ты
знаешь
меня,
я
жду
и
вижу.
But
if
we
were
together,
or
even
now,
Но
если
бы
мы
были
вместе
или
даже
сейчас...
If
we
weren′t
"sort-of",
but
were
together,
Если
бы
мы
не
были
"вроде
как",
но
были
вместе,
Would
you
be
faithfull
to
me?
Будешь
ли
ты
мне
верен?
Treat
me
massage
me,
and
make
me
a
tea?
Побалуй
меня,
помассируй
и
приготовь
мне
чай.
Come
link
me,
lay
and
wake
up
from
sleep,
and
look
hot
like
80
degrees?
Давай
свяжем
меня,
ляжем
и
проснемся
ото
сна,
и
будем
выглядеть
горячими,
как
80
градусов?
And
you
know
I
never
say
that
sort
of
thing
И
ты
знаешь
что
я
никогда
не
говорю
таких
вещей
(Kano
(spoken))
(Кано
(говорит))
See?
That's
an
angel
to
me
Видишь,
для
меня
это
ангел.
I
wouldn′t
have
said
that
before,
you
get
me?
Я
бы
не
сказал
этого
раньше,
понимаешь?
(Leo
the
Lion
(Chorus))
(Лев
- Лев
(припев))
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Oh
my,
my,
ow,
О
боже,
боже,
ОУ!
Baby
we
could
do
this
again
sometime,
Детка,
мы
могли
бы
сделать
это
снова
когда-нибудь,
I
even
have
a
special
name
for
you,
У
меня
даже
есть
специальное
имя
для
тебя.
It's
"Long
Baby",
cos
you
always
on
my
mind,
yeah.
Это
"длинный
ребенок",
потому
что
ты
всегда
в
моих
мыслях,
да.
I′ll
tell
you
straight,
so
straight,
yeah,
Я
скажу
тебе
прямо,
так
прямо,
да.
I
won't
tell
my
mates,
Я
не
скажу
своим
друзьям.
No,
no,
I
know,
No,
I
know,
Нет,
нет,
я
знаю,
Нет,
я
знаю.
Yeah
I
like
you,
Да
ты
мне
нравишься,
Here
we
go
again,
И
снова
мы,
Here
we
go
again.
И
снова
мы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Geoffrey Skinner, Kane Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.