Paroles et traduction Kano - Spaceship (original)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spaceship (original)
Космический корабль (оригинал)
Spaceship
ah
tek
off
and
fly
Космический
корабль
взлетает
и
уносится
ввысь
There′s
no
turning
back
when
you
arrive
Нет
пути
назад,
когда
ты
достигнешь
цели
To
ah
whole
other
world
outside
В
совершенно
другом
мире,
за
пределами
Far
away
from
here
Далеко
отсюда
Blinded
by
the
stars
in
her
eyes
Ослеплённая
звёздами
в
её
глазах
Running
away
from
her
lies
Убегая
от
своей
лжи
Searching
for
a
way
to
paradise
Ища
путь
в
рай
Far
away
from
here
Далеко
отсюда
She
floats
around
the
globe
just
like
she
owns
it
Она
парит
над
землёй,
словно
ей
принадлежит
весь
мир
Aerobics
to
fit
the
smaller
clothing
Аэробика,
чтобы
влезть
в
одежду
меньшего
размера
She's
sweet
16
and
wants
a
rol
Ей
всего
16,
и
она
хочет
оттянуться
Presidental
golden,
guestlist
and
she
rolls
in
Президентский
люкс,
список
гостей,
и
она
входит
She
looks
into
the
mirror
and
don′t
like
what
she
sees
Она
смотрит
в
зеркало
и
ей
не
нравится,
что
она
видит
She's
curvy
but
she
wants
the
Cheryl
Cole
physique
У
неё
пышные
формы,
но
она
хочет
фигуру
как
у
Шерил
Коул
She's
living
through
the
tv
and
the
magazines
Она
живёт
иллюзиями
из
телевизора
и
журналов
Passport
she
wants
to
board
a
spaceship
to
celebrity
Паспорт,
она
хочет
сесть
на
космический
корабль
в
мир
знаменитостей
She
loathes
life,
rolls
the
dice,
hopes
it′s
high
Она
ненавидит
свою
жизнь,
бросает
кости,
надеется
на
высокий
результат
She
so
admirers
others
life′s
with
no
insight
Она
так
восхищается
чужой
жизнью,
не
понимая
сути
Confused
in
the
cocoon
that
she's
wrapped
inside
Запутавшись
в
коконе,
в
котором
она
укутана
Her
skills
are
green
so
she
dreams
of
living
in
the
other-side
Её
навыки
слабы,
поэтому
она
мечтает
жить
по-другому
Living
in
a
another
world,
star
studied,
astronomy
Жить
в
другом
мире,
изучать
звёзды,
астрономию
A
spaceship
to
send
her
round
in
space,
like
prodigy
Космический
корабль,
чтобы
отправить
её
в
космос,
как
вундеркинда
She′s
blinded
by
the
lights,
she
books
the
flight
online
Она
ослеплена
огнями,
она
бронирует
билет
онлайн
She's
hoping
to
arrive
in
paradise,
right!
Она
надеется
попасть
в
рай,
да!
Spaceship
ah
tek
off
and
fly
Космический
корабль
взлетает
и
уносится
ввысь
There′s
no
turning
back
when
you
arrive
Нет
пути
назад,
когда
ты
достигнешь
цели
To
ah
whole
other
world
outside
В
совершенно
другом
мире,
за
пределами
Far
away
from
here
Далеко
отсюда
Blinded
by
the
stars
in
her
eyes
Ослеплённая
звёздами
в
её
глазах
Running
away
from
her
lies
Убегая
от
своей
лжи
Searching
for
a
way
to
paradise
Ища
путь
в
рай
Far
away
from
here
Далеко
отсюда
The
writing's
on
the
wall,
its
actually
in
the
posters
Всё
написано
на
стене,
на
самом
деле
на
постерах
But
nobody
knows
coz
they
locked
her
alone
in
her
room
and
no
one
goes
in
Но
никто
не
знает,
потому
что
её
заперли
в
комнате,
и
никто
туда
не
заходит
Sign
on
the
handle,
"please
do
not
disturb"
Табличка
на
ручке:
"Пожалуйста,
не
беспокоить"
She′s
on
skype
talking
to
a
modeling
agent
and
she's
giving
him
a
twirl
Она
по
скайпу
разговаривает
с
модельным
агентом
и
кружится
перед
ним
You
can
be
the
next
Naomi,
just
show
me
that
they
ain't
phony
Ты
можешь
стать
следующей
Наоми,
просто
покажи
мне,
что
это
не
фальшивка
I
can′t
touch
it
through
the
screens,
ah
fuck
it
sweetheart,
lets
meet
Я
не
могу
потрогать
это
через
экран,
а,
чёрт
с
ним,
дорогуша,
давай
встретимся
Tells
her
"i
can
you
famous,
million
dollar
pay
check,
Говорит
ей:
"Я
могу
сделать
тебя
знаменитой,
миллионный
гонорар,
Front
cover
zoo
shoot,
that
when
you
know
you
made
it
Фотосессия
для
обложки
Zoo,
вот
тогда
ты
поймёшь,
что
ты
чего-то
добилась
Pick
up
in
mercedes,
drop
off
at
the
station,
Заберу
на
мерседесе,
высажу
на
вокзале,
Stars
in
their
eyes,
"tonight
Matthew,
I′m
gonna
be
famous"
Звёзды
в
их
глазах:
"Сегодня
вечером,
Мэтью,
я
стану
знаменитой"
And
if
i
got
a
way
in,
you
are
gonna
change
it
И
если
у
меня
есть
шанс,
ты
всё
изменишь
And
i
can
get
to
zero,
hero,
save
me
И
я
могу
добраться
до
нуля,
герой,
спаси
меня
From
this
world,
coz
i
ain't
miss
world
Из
этого
мира,
потому
что
я
не
мисс
мира
But
i
be
miss
universe
when
the
spaceship
returns
Но
я
буду
мисс
Вселенная,
когда
космический
корабль
вернётся
Ha
ha,
she
thinks
she′ll
be
miss
universe
when
the
spaceship
returns
Ха-ха,
она
думает,
что
будет
мисс
Вселенная,
когда
космический
корабль
вернётся
Spaceship
ah
tek
off
and
fly
Космический
корабль
взлетает
и
уносится
ввысь
There's
no
turning
back
when
you
arrive
Нет
пути
назад,
когда
ты
достигнешь
цели
To
ah
whole
other
world
outside
В
совершенно
другом
мире,
за
пределами
Far
away
from
here
Далеко
отсюда
Blinded
by
the
stars
in
her
eyes
Ослеплённая
звёздами
в
её
глазах
Running
away
from
her
lies
Убегая
от
своей
лжи
Searching
for
a
way
to
paradise
Ища
путь
в
рай
Far
away
from
here
Далеко
отсюда
Spaceship
ah
tek
off
and
fly
Космический
корабль
взлетает
и
уносится
ввысь
There′s
no
turning
back
when
you
arrive
Нет
пути
назад,
когда
ты
достигнешь
цели
To
ah
whole
other
world
outside
В
совершенно
другом
мире,
за
пределами
Far
away
from
here
Далеко
отсюда
Blinded
by
the
stars
in
her
eyes
Ослеплённая
звёздами
в
её
глазах
Running
away
from
her
lies
Убегая
от
своей
лжи
Searching
for
a
way
to
paradise
Ища
путь
в
рай
Far
away
from
here
Далеко
отсюда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kane Robinson, William Frederick Kennard, Saul Gregory Milton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.