Paroles et traduction Kano - Spaceship
Spaceship,
take
off
and
fly
Космический
корабль,
взлетай
и
лети
There
is
no
turning
back
when
you
arrive
Когда
вы
прибудете,
пути
назад
уже
не
будет
To
a
whole
other
world
outside
В
совершенно
другой
мир
за
пределами
Far
away
from
here
Далеко
отсюда
Blinded
by
the
stars
in
her
eyes
Ослепленный
звездами
в
ее
глазах
Running
away
from
her
lies
Убегаю
от
ее
лжи
Searching
for
a
way
to
paradise
В
поисках
пути
в
рай
Far
away
from
here
Далеко
отсюда
She
floats
around
the
globe
just
like
she
owns
it
Она
плавает
по
всему
земному
шару
так,
словно
он
принадлежит
ей
Wardrobe
makes
her
fit
the
smaller
clothing
Гардероб
позволяет
ей
носить
одежду
меньшего
размера
She's
sweet
16
and
wants
a
rolex
Ей
всего
16
лет,
и
она
хочет
"Ролекс"
Presidental
golden,
guestlist
and
she
rolls
in
Президент
Голден,
список
приглашенных,
и
она
вкатывается
She
looks
into
the
mirror
and
don't
like
what
she
sees
Она
смотрит
в
зеркало,
и
ей
не
нравится
то,
что
она
видит
She's
curvy
but
she
wants
to
share
a
cool
physic
У
нее
пышные
формы,
но
она
хочет
поделиться
классным
лекарством
She's
living
through
the
tv
and
the
magazines
Она
живет
благодаря
телевизору
и
журналам
Passport
she
wants
to
board
a
spaceship
to
celebrity
Паспорт,
по
которому
она
хочет
подняться
на
борт
космического
корабля
к
знаменитости
She
loves
the
life,
rolls
the
dice,
hopes
are
high
Она
любит
жизнь,
бросает
кости,
возлагает
большие
надежды
She
so
admires
others
lives
with
no
insight
Она
так
восхищается
жизнью
других,
не
имея
ни
малейшего
представления
Confused
in
the
cocoon
that
she's
wrapped
inside
Запуталась
в
коконе,
в
который
она
завернута
Her
scoons
is
green
so
she
dreams
of
living
on
the
otherside
Ее
лепешки
зеленые,
поэтому
она
мечтает
жить
на
другой
стороне
Living
in
another
world,
star
studied,
astronomies
Жизнь
в
другом
мире,
изучение
звезд,
астрономия
Spaceship
to
send
her
round
in
space,
like
prodigy
Космический
корабль,
чтобы
отправить
ее
в
космос,
как
вундеркинда
She's
blinded
by
the
lights,
she
books
to
fly
online
Она
ослеплена
светом,
она
заказывает
билеты
на
самолет
онлайн
She's
hoping
to
arrive
in
paradise,
right
Она
надеется
попасть
в
рай,
верно
Spaceship,
take
off
and
fly
Космический
корабль,
взлетай
и
лети
There
is
no
turning
back
when
you
arrive
Когда
вы
прибудете,
пути
назад
уже
не
будет
To
a
whole
other
world
outside
В
совершенно
другой
мир
за
пределами
Far
away
from
here
Далеко
отсюда
Blinded
by
the
stars
in
her
eyes
Ослепленный
звездами
в
ее
глазах
Running
away
from
her
lies
Убегаю
от
ее
лжи
Searching
for
a
way
to
paradise
В
поисках
пути
в
рай
Far
away
from
here
Далеко
отсюда
The
writing's
on
the
wall,
especially
in
the
posters
Надписи
на
стенах,
особенно
на
плакатах
But
nobody
knows
she'll
be
locked
up
alone
in
her
room
Но
никто
не
знает,
что
она
будет
заперта
одна
в
своей
комнате
And
no
one
goes
there
И
никто
туда
не
ходит
Sign
on
the
handle
"please
do
not
disturb"
Надпись
на
ручке
"пожалуйста,
не
беспокоить"
She's
on
sky
talking
to
a
modelling
agent
and
she's
giving
him
a
twirl
Она
на
канале
sky
разговаривает
с
модельным
агентом
и
крутит
с
ним
You
can
be
the
next
naomi
just
show
me
they
ain't
phony
Ты
можешь
стать
следующей
Наоми,
просто
покажи
мне,
что
они
не
фальшивые.
I
can't
touch
it
through
the
screens,
ah
fuck
it
sweetheart,
lets
meet
Я
не
могу
прикоснуться
к
этому
через
экраны,
ах,
к
черту
это,
милая,
давай
встретимся
Told
her
"i
can
you
famous,
million
dollar
pay
check,
Сказал
ей:
"Я
могу
сделать
тебя
знаменитой,
выписав
чек
на
миллион
долларов,
Front
cover
zoo
shoot",
that
when
you
know
you
made
it
Съемка
в
зоопарке
на
обложке",
когда
ты
знаешь,
что
у
тебя
получилось
Pick
up
in
mercedes,
drop
off
at
the
station,
Забираю
на
мерседесе,
высаживаю
на
вокзале,
Stars
in
their
eye,
"tonight
matthew,
i'm
gonna
be
famous"
Звезды
в
их
глазах:
"Сегодня
вечером,
Мэтью,
я
стану
знаменитой".
And
if
i'm
stood
there
waiting,
you
are
gonna
change
it
И
если
я
буду
стоять
там
и
ждать,
ты
изменишь
это
And
i
cant
get
to
zero,
hero,
save
it
И
я
не
могу
добраться
до
нуля,
герой,
спаси
это
From
this
world,
cuz
i
aint
miss
world
Из
этого
мира,
потому
что
я
не
мисс
мира
But
i
be
miss
universe
when
the
spaceship
returns
Но
я
стану
мисс
Вселенная,
когда
вернется
космический
корабль
Ha
ha,
she
thinks
she'll
be
miss
universe
when
the
spaceship
returns
Ха-ха,
она
думает,
что
станет
мисс
Вселенная,
когда
вернется
космический
корабль
Spaceship,
take
off
and
fly
Космический
корабль,
взлетай
и
лети
There
is
no
turning
back
when
you
arrive
Когда
вы
прибудете,
пути
назад
уже
не
будет
To
a
whole
other
world
outside
В
совершенно
другой
мир
за
пределами
Far
away
from
here
Далеко
отсюда
Blinded
by
the
stars
in
her
eyes
Ослепленный
звездами
в
ее
глазах
Running
away
from
her
lies
Убегаю
от
ее
лжи
Searching
for
a
way
to
paradise
В
поисках
пути
в
рай
Far
away
from
here
Далеко
отсюда
Spaceship,
take
off
and
fly
Космический
корабль,
взлетай
и
лети
There
is
no
turning
back
when
you
arrive
Когда
вы
прибудете,
пути
назад
уже
не
будет
To
a
whole
other
world
outside
В
совершенно
другой
мир
за
пределами
Far
away
from
here
Далеко
отсюда
Blinded
by
the
stars
in
her
eyes
Ослепленный
звездами
в
ее
глазах
Running
away
from
her
lies
Убегаю
от
ее
лжи
Searching
for
a
way
to
paradise
В
поисках
пути
в
рай
Far
away
from
here
Далеко
отсюда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kane Robinson, William Frederick Kennard, Saul Gregory Milton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.