Kano - Trouble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kano - Trouble




Trouble
Проблемы
The young people have begun the rebellion, refusing to work
Молодежь начала бунтовать, отказываясь работать,
They have received very little support from other sections of the population
Они получили очень мало поддержки от других слоев населения,
As a consequence of which, they must find money by these means
Вследствие чего им приходится добывать деньги такими способами.
We say we are against those means
Мы говорим, что мы против этих способов,
Not because we are moralists, not because we are religious freaks
Не потому, что мы моралисты, не потому, что мы религиозные фанатики,
But precisely because mugging involves loss of life and liberty
А именно потому, что грабежи влекут за собой потерю жизни и свободы,
And the continuing attack upon that section of the black community
И продолжающиеся нападки на эту часть черного сообщества.
Police brutality, prison brutality, a whole wastage of human creativity
Полицейский произвол, тюремный произвол, полное растрачивание человеческого потенциала.
That is why we're against it
Вот почему мы против этого.
Politician, hush don't make a sound
Политик, тшш, ни звука,
Been oppressin' us couple centuries now
Угнетаете нас уже пару веков,
And these gunshots never reach your town
И эти выстрелы никогда не достигают вашего города,
It's never on top when you leave your house
Это никогда не происходит рядом, когда ты выходишь из дома.
But when we go servants, we might run into some beef or somethin'
Но когда мы, простые смертные, выходим, мы можем нарваться на неприятности,
Rambo, tuck into the jeans or somethin'
Рэмбо, заткнись за пояс или что-то в этом роде,
But the beef, please drop it, 'cause it don't make money
Но, милая, давай оставим ссоры, ведь это не приносит денег.
All our mothers worry when we touch the road
Все наши матери волнуются, когда мы выходим на улицу,
'Cause they know it's touch-and-go
Потому что они знают, что это как по лезвию бритвы,
Whether we're comin' home
Вернемся ли мы домой.
And either that's for shit that could happen to us
И это либо из-за дерьма, которое может с нами случиться,
Or the shit we might do if you violate the code
Либо из-за дерьма, которое мы можем натворить, если ты нарушишь кодекс.
It's turnin' over new leaf times
Время переворачивать страницу,
Moschino jeans full of peace signs
Джинсы Moschino, полные знаков мира,
Post code war, and that's the thing now
Почтовый индекс войны, и это сейчас главное,
Young bucks beefin' over street signs
Молодые олени дерутся из-за уличных знаков.
You ever seen a mother's tears run down Gucci glasses?
Ты когда-нибудь видела, как материнские слезы стекают по очкам Gucci?
That imagery will hit you deep and cut through the hard shit
Этот образ поразит тебя глубоко и пробьет даже самую толстую шкуру.
A hood potential not reached due to gun barkin'
Потенциал района, не раскрытый из-за лая пистолетов,
Is bad business for the ends, man, I'm done talkin'
Плохой бизнес для района, дорогая, я закончил говорить.
It's all fun keepin' score when it's one-nuffin'
Весело вести счет, когда он один-ноль,
Till loved ones get nuppied then cited nine nights
Пока любимые не получат пулю, а затем девять ночей в морге.
Any beef can be squashed if hands could be shaken
Любой конфликт можно уладить, если бы руки могли пожать,
Any hand could be shaken when the blood dries
Любую руку можно пожать, когда кровь высохнет.
I guess that's not a thug line
Полагаю, это не гангстерская фраза,
But Camden Town to Plaistow, that's where the thugs die
Но от Камден-Тауна до Плейстоу вот где умирают гангстеры,
Where the slugs fly, then the doves fly
Где пули летают, а затем летят голуби.
And if you say you like beef, then you thugs lyin'
И если ты говоришь, что любишь конфликты, значит, ты, гангстер, лжешь.
These are my words to us, no tongue-tyin'
Это мои слова нам, без утайки,
If you stay up writhin' till the sun's risin'
Если ты корчишься до восхода солнца,
You're just tryna get one, or get bun tryin'
Ты просто пытаешься кого-то подстрелить или получить пулю.
Then we ain't on the same side
Тогда мы не на одной стороне
Of this Sterling lining
этой серебряной подкладки.
Politician, us don't make a-
Политик, мы не делаем-
Trouble, trouble, I don't need no trouble
Проблемы, проблемы, мне не нужны проблемы,
Trouble, we don't want no trouble
Проблемы, нам не нужны проблемы.
I know some Young'uns that would beef on the main road
Я знаю молодых, которые устроят разборки прямо на главной дороге,
Violate the clique and then the K go
Нарушат правила банды, и тогда пойдет жара,
They will off a bruddah on my say so
Они убьют братана по моему приказу,
But when they give 'em thirty, could I look Mum in the face though?
Но когда им дадут тридцатку, смогу ли я посмотреть маме в глаза?
Concrete roses, they really grow, she can see my whole set
Бетонные розы, они действительно растут, она видит всю мою команду,
Don't watch the Rolex, just watch the progress
Не смотри на Rolex, просто смотри на прогресс,
From mopeds, coke heads and the old Ghetts
От мопедов, кокаиновых голов и старых районов,
15 with a dream, 20 with a gold disk
В 15 с мечтой, в 20 с золотым диском,
21, second crib before I got my own whip
В 21, вторая хата до того, как у меня появилась своя тачка,
27, 28 and 9 was my lowest
27, 28 и 9 были моими худшими годами,
30, re-upped again, 32, more checks
30, снова поднялся, 32, больше денег.
So why would I throw away life for some jokers?
Так зачем мне выбрасывать жизнь на ветер из-за каких-то шутников?
Hopeless, ain't blocks with no Lopez
Безнадежные, не кварталы без Лопес,
Opps in the focus, I know the roads, yes
Враги в фокусе, я знаю улицы, да,
But when the goal's bread it makes no sense
Но когда цель деньги, это не имеет смысла.
Less condolences and more congratulations
Меньше соболезнований и больше поздравлений,
Brought a smile to my face, I heard that Sammy's trading
Улыбка появилась на моем лице, я слышал, что Сэмми торгует,
Kate just had a baby, D's a uncle ain't he?
Кейт только что родила ребенка, Ди дядя, не так ли?
Just got off the phone with Shane, he's invested major gravy
Только что разговаривал по телефону с Шейном, он вложил большие деньги,
Ghetts ain't looked back since we blessed them stages
Ghetts не оглядывался назад, с тех пор как мы благословили эти сцены,
Now man are steppin' on planes without bredren aiding
Теперь люди садятся в самолеты без помощи братьев,
Still conflicted 'cause man a bust gone on Netflix
Все еще в противоречии, потому что мой бюст появился на Netflix,
But I show you both sides of the fence, watch out for splinters
Но я показываю тебе обе стороны забора, остерегайся заноз.
Rats and sinners, gangsters, killers with straps and ringers
Крысы и грешники, гангстеры, убийцы с пушками и телефонами,
Taxin' figures, your stash was dinner, ugh
Облагают налогом цифры, твой тайник был ужином, уф.
My only obligation is give inspiration
Мое единственное обязательство вдохновлять,
This the winners table, and here's your invitation
Это стол победителей, и вот твое приглашение,
No sparklers over here and all the women taken
Здесь нет бенгальских огней, и все женщины заняты,
We just pop bubbles, pour doubles, we want one no trouble
Мы просто лопаем пузыри, наливаем двойные, мы хотим одного никаких проблем.
Whine till gyal, we want no trouble
Танцуй, девочка, мы не хотим проблем,
Just spend three grand, we want no trouble
Просто потратим три штуки, мы не хотим проблем,
Four more bottles, we want no trouble
Еще четыре бутылки, мы не хотим проблем.
Don't mean we're scared of nobody
Это не значит, что мы кого-то боимся,
Life just too short for the bullshit man
Просто жизнь слишком коротка для этой ерунды, дорогая.
Politician, hush don't make a sound
Политик, тшш, ни звука,
Been oppressin' us couple centuries now
Угнетаете нас уже пару веков,
And these gunshots never reach your town
И эти выстрелы никогда не достигают вашего города,
It's never on top when you leave your house
Это никогда не происходит рядом, когда ты выходишь из дома.
But when we go servants, we might run into some beef or somethin'
Но когда мы, простые смертные, выходим, мы можем нарваться на неприятности,
Rambo, tuck into the jeans or somethin'
Рэмбо, заткнись за пояс или что-то в этом роде,
But the beef, please drop it, 'cause it don't make money
Но ссоры, милая, давай оставим, ведь это не приносит денег.
Policeman, hush, don't make sound
Полицейский, тшш, ни звука,
They lockin' ghetto youths up, centuries now
Они запирают гетто-молодежь уже веками,
And these gunshots never reach your town
И эти выстрелы никогда не достигают вашего города,
It's never on top when you leave your house
Это никогда не происходит рядом, когда ты выходишь из дома.
But when we go servants, we might run into some beef or somethin'
Но когда мы, простые смертные, выходим, мы можем нарваться на неприятности,
Rambo, tuck into the jeans or somethin'
Рэмбо, заткнись за пояс или что-то в этом роде,
But the beef, please drop it, 'cause it don't make money
Но ссоры, милая, давай оставим, ведь это не приносит денег.





Writer(s): JODI DEAN MILLINER, ALEXANDER BURNETT, SAMUEL BLUE MAY, KANE BRETT ROBINSON, SAM VERNON BESTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.