Kanoé feat. Naza - Bonkasa - traduction des paroles en allemand

Bonkasa - Kanoe , Naza traduction en allemand




Bonkasa
Bonkasa
Sortir le glock j'suis plus dans ça
Die Glock rausholen, damit hab ich nichts mehr zu tun
Avec Naza on est bonkasa
Mit Naza sind wir Bonkasa
J'ai débité, j'ai kické, la SACEM vide la caisse
Ich hab gerappt, ich hab gekickt, die SACEM leert die Kasse
J'veux ach'ter une porche me parle pas des locations
Ich will 'nen Porsche kaufen, sprich mich nicht auf Mieten an
Ramène mes soucis, non comment je quitte la tess
Bring meine Sorgen zurück, kein Kommentar, wie ich das Viertel verlasse
Nager dans les billets je m'en fous de la nation
In Scheinen schwimmen, die Nation ist mir egal
Les trahisons, fallait y penser
Die Verrätereien, daran hättest du denken sollen
Depuis la sique-mu la madame s'est attachée
Seit der Musik hat sich die Dame an mich gehängt
Elle veut du AHH, j'suis trop dans la caille
Sie will AHH, ich bin zu sehr im Viertel
Depuis le buzz beaucoup d'amis ont changé
Seit dem Buzz haben sich viele Freunde verändert
La paire de Gucci, te dépasse, sans travailler j'aurais jamais eu ça
Das Paar Gucci, übertrifft dich, ohne Arbeit hätte ich das nie gehabt
Moi j'avais pas les loves (les loves), donc j'ai bossé pour ram'ner ça
Ich hatte die Kohle nicht (die Kohle), also hab ich gearbeitet, um das ranzuschaffen
Un kilo, deux kilos ça passe c'est magique
Ein Kilo, zwei Kilo, das geht durch, das ist magisch
(Un kilo, deux kilos ça passe c'est magique)
(Ein Kilo, zwei Kilo, das geht durch, das ist magisch)
Deux kilos, trois kilos, tu fais des manières
Zwei Kilo, drei Kilo, du stellst dich an
(Un kilo, deux kilos, tu fais des manières)
(Ein Kilo, zwei Kilo, du stellst dich an)
On arrive au culot tu passes la valise
Wir kommen dreist, du gibst den Koffer rüber
(On arrive au culot tu passes la valise, tu passes la valise)
(Wir kommen dreist, du gibst den Koffer rüber, du gibst den Koffer rüber)
Sortir le glock j'suis plus dans ça
Die Glock rausholen, damit hab ich nichts mehr zu tun
(Sortir le glock j'suis plus dans ça)
(Die Glock rausholen, damit hab ich nichts mehr zu tun)
C'est les voyous qui font danser
Es sind die Ganoven, die zum Tanzen bringen
(C'est les voyous qui font danser)
(Es sind die Ganoven, die zum Tanzen bringen)
Kilos de peuf cachés chez le voisin
Kilos Dope versteckt beim Nachbarn
(Kilos de peuf cachés chez le voisin)
(Kilos Dope versteckt beim Nachbarn)
Sortir le glock j'suis plus dans ça
Die Glock rausholen, damit hab ich nichts mehr zu tun
(Sortir le glock j'suis plus dans ça)
(Die Glock rausholen, damit hab ich nichts mehr zu tun)
Fallait y penser, fallait y songer
Daran hättest du denken sollen, darüber hättest du nachdenken sollen
Perdu dans ma zone, le sort depuis des années
Verloren in meiner Zone, das Schicksal seit Jahren
Perdu des amis fallait y songer
Freunde verloren, darüber hättest du nachdenken sollen
Mais mon cœur est trop bon pour y penser
Aber mein Herz ist zu gut, um daran zu denken
Fallait y penser, fallait y songer (ah ah fallait y penser)
Daran hättest du denken sollen, darüber hättest du nachdenken sollen (ah ah daran hättest du denken sollen)
Fallait y penser, fallait y songer (ah ah fallait y songer)
Daran hättest du denken sollen, darüber hättest du nachdenken sollen (ah ah darüber hättest du nachdenken sollen)
J'ai quitté la caille, je bois un verre à Cannes
Ich hab das Viertel verlassen, ich trinke ein Glas in Cannes
Que pour les jaloux t'es Charles AKA
Nur für die Neider bist du Charles AKA
À tous les envieux j'ai tourné la page
Allen Neidern gegenüber habe ich das Blatt gewendet
Je fais des hits et j'achète un appart
Ich mache Hits und kaufe eine Wohnung
Je fais des hits et j'achète un appart
Ich mache Hits und kaufe eine Wohnung
Comme elle me kiffe elle vient manger ma part
Weil sie auf mich steht, kommt sie und isst meinen Teil
Elle sait que j'encaisse, elle veut mon adresse
Sie weiß, dass ich kassiere, sie will meine Adresse
Finir dans la chop bébé c'est la base
Im Auto landen, Baby, das ist die Grundlage
J'ai fait tant d'effort, tout ça c'est normal
Ich hab so viele Anstrengungen unternommen, all das ist normal
Gucci pour la forme, tout ça c'est normal
Gucci für die Form, all das ist normal
Un kilos, deux kilos, ca passe, c'est magique
Ein Kilo, zwei Kilo, das geht durch, das ist magisch
(Un kilos, deux kilos, ca passe, c'est magique)
(Ein Kilo, zwei Kilo, das geht durch, das ist magisch)
Deux kilos, trois kilos, tu fais des manières
Zwei Kilo, drei Kilo, du stellst dich an
(Un kilo, deux kilos, tu fais des manières)
(Ein Kilo, zwei Kilo, du stellst dich an)
On arrive au culot, tu passes la valise
Wir kommen dreist, du gibst den Koffer rüber
(On arrive au culot, tu passes la valise)
(Wir kommen dreist, du gibst den Koffer rüber)
(Tu passes la valise)
(Du gibst den Koffer rüber)
Sortir le glock j'suis plus dans ça
Die Glock rausholen, damit hab ich nichts mehr zu tun
(Sortir le glock j'suis plus dans ça)
(Die Glock rausholen, damit hab ich nichts mehr zu tun)
C'est les voyous qui font danser
Es sind die Ganoven, die zum Tanzen bringen
(C'est les voyous qui font danser)
(Es sind die Ganoven, die zum Tanzen bringen)
Kilos de peuf cachés chez le voisin
Kilos Dope versteckt beim Nachbarn
(Kilos de peuf cachés chez le voisin)
(Kilos Dope versteckt beim Nachbarn)
Sortir le glock j'suis plus dans ça
Die Glock rausholen, damit hab ich nichts mehr zu tun
(Sortir le glock j'suis plus dans ça)
(Die Glock rausholen, damit hab ich nichts mehr zu tun)
Fallait y penser, fallait y songer
Daran hättest du denken sollen, darüber hättest du nachdenken sollen
Perdu dans ma zone, le sort depuis des années
Verloren in meiner Zone, das Schicksal seit Jahren
Perdu des amis fallait y songer
Freunde verloren, darüber hättest du nachdenken sollen
Mais mon cœur est trop bon pour y penser
Aber mein Herz ist zu gut, um daran zu denken
Fallait y penser, fallait y songer
Daran hättest du denken sollen, darüber hättest du nachdenken sollen
(Ah ah fallait y penser)
(Ah ah daran hättest du denken sollen)
Fallait y penser, fallait y songer
Daran hättest du denken sollen, darüber hättest du nachdenken sollen
(Ah ah fallait y songer)
(Ah ah darüber hättest du nachdenken sollen)
Sortir le glock j'suis plus dans ça
Die Glock rausholen, damit hab ich nichts mehr zu tun
(Sortir le glock j'suis plus dans ça)
(Die Glock rausholen, damit hab ich nichts mehr zu tun)
C'est les voyous qui font danser
Es sind die Ganoven, die zum Tanzen bringen
(C'est les voyous qui font danser)
(Es sind die Ganoven, die zum Tanzen bringen)
Kilos de peuf cachés chez le voisin
Kilos Dope versteckt beim Nachbarn
(Kilos de peuf cachés chez le voisin)
(Kilos Dope versteckt beim Nachbarn)
Sortir le glock j'suis plus dans ça
Die Glock rausholen, damit hab ich nichts mehr zu tun
(Sortir le glock j'suis plus dans ça)
(Die Glock rausholen, damit hab ich nichts mehr zu tun)
(Sortir le glock j'suis plus dans ça)
(Die Glock rausholen, damit hab ich nichts mehr zu tun)
Kilos de peuf chez le voisin
Kilos Dope beim Nachbarn
(Avec Naza on est bon bonkasa ah, ah, ah)
(Mit Naza sind wir gut, gut Bonkasa ah, ah, ah)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.