Kansas - Apercu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kansas - Apercu




Apercu
Предчувствие
The mist of time is still concealing
Туман времени всё ещё скрывает
The vision that I seek
Видение, которое я ищу.
Those who died have all borne witness
Те, кто умерли, все были свидетелями,
If only they would speak
Если бы только они могли говорить.
Yet I saw it all inside me, for a moment
Но я всё это увидел внутри себя, на мгновение.
Were you with me?
Ты была со мной?
Have we done it all before, is there really so much more?
Разве мы не делали всё это раньше? Неужели есть что-то ещё?
Now and then we′ve all been given
Время от времени нам всем даётся
A glimpse of bygone days
Взгляд на былые дни.
I'd give all to see it clearly
Я бы отдал всё, чтобы увидеть это чётко,
Not shrouded in the haze
Не окутанное дымкой.
Yet I saw it all inside me, for a moment
Но я всё это увидел внутри себя, на мгновение.
Were you with me?
Ты была со мной?
Have we done it all before, is there really so much more?
Разве мы не делали всё это раньше? Неужели есть что-то ещё?
Each man has a memory
У каждого мужчины есть память,
Much more than the eye can see
Гораздо больше, чем может увидеть глаз.
Yet still others linger deep inside you
Но всё же другие воспоминания живут глубоко внутри тебя,
Haunting thoughts of pain and joy divide you
Мучительные мысли о боли и радости разделяют тебя.
Look beyond your eyes
Взгляни за пределы своих глаз,
At the dark and moody skies
На тёмное и хмурое небо,
For they′re standing in your way
Ведь они стоят на твоём пути,
And I feel the light of day
И я чувствую свет дня.
Now the earth gives forth its secrets
Теперь земля раскрывает свои секреты,
Held in mountain sea and plain
Хранимые в горах, море и равнинах.
They have never been forgotten
Они никогда не были забыты,
Only locked inside my brain
Только заперты в моём мозгу.
While I slept I had a vision, I remember
Пока я спал, у меня было видение, я помню,
You were with me
Ты была со мной.
We have done it all before, in our minds behind the door
Мы делали всё это раньше, в наших мыслях за дверью.





Writer(s): Kerry Livgren, Steve Walsh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.