Paroles et traduction Kansas - Back Door - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back Door - Remastered
Черный ход - ремастеринг
As
I
look
out
into
the
night
Когда
я
смотрю
в
ночь,
And
count
the
stars
all
shining
bright
И
считаю
звезды,
все
ярко
сияющие,
I
wonder
where
I
am
and
where
I′m
going?
Я
задаюсь
вопросом,
где
я
и
куда
иду?
Sometimes
I
think
I've
lived
before
Иногда
мне
кажется,
что
я
жил
раньше,
I
seem
to
see
beyond
a
door
Мне
кажется,
я
вижу
что-то
за
дверью,
But
it′s
just
a
crazy
notion
I
leave
showing
Но
это
просто
безумная
мысль,
которую
я
оставляю.
I
live
my
life
as
sensitive
as
possible,
then
one
day
Я
живу
своей
жизнью
настолько
чутко,
насколько
это
возможно,
и
однажды,
Maybe
I'll
wake
up
young
again
with
feelings
of
a
new
way
Может
быть,
я
проснусь
молодым
снова,
с
новыми
чувствами,
But
what
we
feel
I
know
we'll
miss
Но
то,
что
мы
чувствуем,
я
знаю,
мы
будем
скучать,
And
someday
I′ll
look
back
at
this
И
когда-нибудь
я
оглянусь
назад
на
это,
And
know
by
then
the
life
that
we
were
meant
for
И
узнаю
к
тому
времени,
для
какой
жизни
мы
были
предназначены.
But
I
see
you
leaving
Но
я
вижу,
как
ты
уходишь,
Leaving
by
my
back
door
Уходишь
через
мой
черный
ход.
You
want
the
world
to
give
you
some
Ты
хочешь,
чтобы
мир
дал
тебе
что-то,
You
fight
a
war
that′s
never
won
Ты
сражаешься
в
войне,
которую
никогда
не
выиграешь,
And
you
come
back
scarred
'cause
you′ve
seen
who's
really
dying
И
ты
возвращаешься
со
шрамами,
потому
что
ты
видела,
кто
действительно
умирает.
You
reach
a
point
where
nothing
lasts
Ты
достигаешь
точки,
где
ничто
не
длится
вечно,
You
play
the
part
that
someone
casts
you
into
Ты
играешь
роль,
которую
тебе
навязывают,
Now
their
machines
keep
right
on
lying
Теперь
их
машины
продолжают
лгать.
I
want
the
world
to
be
a
place
where
no
one
comes
to
suffer
Я
хочу,
чтобы
мир
был
местом,
где
никто
не
страдает,
Just
give
the
pain
an
empty
space
away
from
one
another
Просто
дай
боли
пустое
пространство
вдали
друг
от
друга.
Let′s
seal
our
words
within
a
kiss
Давай
запечатаем
наши
слова
поцелуем,
'Cause
someday
we′ll
look
back
at
this
Потому
что
когда-нибудь
мы
оглянемся
назад
на
это,
We'll
know
by
then
the
life
that
we
were
meant
for
Мы
узнаем
к
тому
времени,
для
какой
жизни
мы
были
предназначены.
But
are
you
leaving?
Но
ты
уходишь?
Leaving
by
my
back
door
Уходишь
через
мой
черный
ход?
I
want
the
world
to
be
a
place
where
no
one
comes
to
suffer
Я
хочу,
чтобы
мир
был
местом,
где
никто
не
страдает,
Just
give
the
pain
an
empty
space
away
from
one
another
Просто
дай
боли
пустое
пространство
вдали
друг
от
друга.
Let's
seal
our
words
within
a
kiss
Давай
запечатаем
наши
слова
поцелуем,
′Cause
someday
we′ll
look
back
at
this
Потому
что
когда-нибудь
мы
оглянемся
назад
на
это,
We'll
know
by
then
the
life
that
we
were
meant
for
Мы
узнаем
к
тому
времени,
для
какой
жизни
мы
были
предназначены.
But
are
you
leaving?
Но
ты
уходишь?
Leaving
by
my
back
door
Уходишь
через
мой
черный
ход?
Leaving
by
my
back
door
Уходишь
через
мой
черный
ход?
Hey!
I
see
you
leaving
Эй!
Я
вижу,
как
ты
уходишь,
Leaving
by
my
back
door
Уходишь
через
мой
черный
ход.
Hey!
Hey!
I
see
you
leaving
Эй!
Эй!
Я
вижу,
как
ты
уходишь,
Leaving
by
my
back
door
Уходишь
через
мой
черный
ход.
Hey!
Hey!
Hey!
I
see
you
leaving
Эй!
Эй!
Эй!
Я
вижу,
как
ты
уходишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Walsh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.