Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distant Vision
Далёкое видение
On
a
night
as
I
lay
sleeping,
in
a
dream
I
Однажды
ночью,
когда
я
спал,
во
сне
я
Saw
the
shore
of
a
distant
land
where/
Увидел
берег
далёкой
земли,
где/
Promise
lay
in
wait/
And
I
heard
the
Нас
ждало
обетование/
И
я
услышал
Sound
of
voices
of
a
million
hungry
Голоса
миллионов
голодных
Souls/
Now
it
comes
to
me
to
lead
them
to
the
gate
Душ/
Теперь
мне
выпала
честь
привести
их
к
вратам
But
I
am
just
a
man,
not
worthy
of
this
Но
я
всего
лишь
человек,
недостойный
этого
Plan
/ With
a
strength
that′s
not
my
own,
Плана
/ С
силой,
что
не
моя,
Imust
rise
Я
должен
подняться
And
I...
will
bear
the
light,
(and
the
И
я...
понесу
свет,
(и
это
Vision
leads
me
onward)
/ That
Видение
ведёт
меня
вперёд)
/ Чтобы
Blind...
men
have
their
sight
/ I'd
sail
a
Слепые...
прозрели
/ Я
переплыл
бы
Thousand
seas
to
make
it
so
Тысячу
морей,
чтобы
так
и
было
To
the
Kings
I
gave
the
mission,
in
the
Я
рассказал
о
миссии
королям,
в
Hope
that
they
would
share
/ In
the
joy
Надежде,
что
они
разделят
/ Радость
Of
setting
countless
captives
free
/ But
Освобождения
бесчисленных
пленников
/ Но
The
lust
for
Gold
and
power,
is
luring
us
Жажда
золота
и
власти
уводит
нас
Away
/ From
a
calling
that
began
in
purity
Прочь
/ От
призвания,
начавшегося
с
чистоты
And
′m
still
just
a
man,
not
worthy
of
И
я
всё
ещё
просто
человек,
недостойный
этого
This
plan
/ With
a
strength
that's
not
my
Плана
/ С
силой,
что
не
моя,
Own,
I
must
rise
Я
должен
подняться
Now
a
tempest
rages
in
my
heart,
as
this
Теперь
буря
бушует
в
моём
сердце,
эта
Fever
furies
on
/ Soon
these
islands
Лихорадка
не
стихает
/ Вскоре
эти
острова
Promise
rest
and
hope,
my
answers
wait
Обещают
покой
и
надежду,
мои
ответы
ждут
Beyond
their
shore
/ Dream
on...
За
их
берегом
/ Продолжай
мечтать...
Hungry
eyes
are
standing
on
the
sand,
Голодные
глаза
стоят
на
песке,
They
beckon
us
to
bring
the
tide
/
Они
манят
нас,
чтобы
мы
принесли
прилив
/
Sovereign
hand
must
hold
me
now,
I
plead
Властная
рука
должна
вести
меня
сейчас,
я
молю
With
you
/ Be
my
soloace
and
my
guide...
by
Тебя
/ Будь
моим
утешением
и
моим
проводником...
рядом
And
I...
will
walk
with
you
/ On
the
И
я...
пойду
с
тобой
/ По
Shores
of
the
land
ofpromise
/ That
Берегам
земли
обетованной
/ Чтобы
Blind...
men
see
you
too
/ I'd
sail
a
thou-
Слепые...
увидели
тебя
тоже
/ Я
переплыл
бы
тыся-
Sand
seas
to
make
it
so
Чу
морей,
чтобы
так
и
было
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kansas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.