Paroles et traduction Kansas - Down the Road (live)
I'm
in
a
kind
of
foolish
game,
I
try
to
get
rich
quick,
Я
веду
какую-то
глупую
игру,
я
пытаюсь
быстро
разбогатеть.
But
I'm
going
insane,
Но
я
схожу
с
ума.
The
kind
of
freaks
that
hang
out
on
42nd
Street
Из
тех
уродов,
что
тусуются
на
42-й
улице.
They're
all
pimpin'
Judys
and
poppin'
speed,
well
Они
все
сутенеры,
Джуди
и
попсовая
скорость,
ну
что
ж
It's
a
game
of
cat
and
mouse,
and
I
think
it's
got
my
soul,
Это
игра
в
кошки-мышки,
и
я
думаю,
что
она
завладела
моей
душой.
I
think
it's
time
for
thinkin'
'bout
a
time
to
roll
on
Я
думаю,
что
пришло
время
подумать
о
том,
как
можно
двигаться
дальше.
Down
the
road
Вниз
по
дороге
Here
comes
Big
Mike,
I
kinda
owe
him
some
beans,
А
вот
и
большой
Майк,
я
вроде
как
должен
ему
немного
бобов.
He
must
be
crazy,
I
guess
that's
why
he's
so
mean,
Должно
быть,
он
сумасшедший,
наверное,
поэтому
он
такой
злой.
If
I
tell
him
I'm
leavin',
he
would
sure
enough
split
my
gut,
Если
я
скажу
ему,
что
ухожу,
он,
конечно
же,
расколет
мне
кишки,
Cause
he
knows
I
sold
to
a
sucker,
and
I
owe
Big
Mike
a
cut,
Потому
что
он
знает,
что
я
продался
Лоху,
и
я
должен
большому
майку
долю.
But
I'll
slip
him
a
20-dollar
bill
till
I
get
out
of
town,
Но
я
Суну
ему
двадцатидолларовую
купюру,
пока
не
выберусь
из
города,
When
I
hit
those
white
lines,
I'm
gonna
be
gone
like
a
А
когда
доберусь
до
тех
белых
линий,
то
исчезну,
как
...
Greyhound
down
the
road
Грейхаунд
вниз
по
дороге
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kerry Livgren, Steve Walsh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.