Paroles et traduction Leo Stannard feat. Kant - Close to the Wire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close to the Wire
На грани
Stood
still
with
the
room
going
slow
Замер
в
комнате,
где
время
замедлилось,
Look
round,
making
sense
of
it
all
Оглядываюсь,
пытаясь
все
понять.
These
lights
are
getting
so
intense
Эти
огни
становятся
такими
яркими,
Lost
track
of
how
much
time
I've
spent
Потерял
счет
времени,
проведенному
здесь.
Making
friends
wherever
I
go
Завожу
друзей,
куда
бы
ни
шел,
Every
night
getting
further
from
home
Каждую
ночь
все
дальше
от
дома.
Temptation
got
me
way
off
track
Искушение
сбило
меня
с
пути,
I
know
I
should't
but
I
can't
hold
back
Знаю,
не
должен,
но
не
могу
удержаться.
We
dancing
with
fire
Мы
танцуем
с
огнем,
So
deep
with
desire
Так
глубоко
в
желании,
Won't
ever
change
Никогда
не
изменюсь,
When
all
I
crave
is
close
to
the
wire
Ведь
все,
чего
я
жажду,
– быть
на
грани.
My
fuel
under
fire
Мое
топливо
в
огне,
Get
the
flames
a
little
higher
Пусть
пламя
горит
еще
ярче,
Can't
ever
change
Никогда
не
изменюсь,
When
all
I
crave
is
close
to
the
wire
Ведь
все,
чего
я
жажду,
– быть
на
грани.
Didn't
come
with
a
plan,
had
to
fall
Не
пришел
с
планом,
должен
был
упасть,
Lost
my
feet
in
the
heat
of
it
all
Потерял
опору
в
пылу
страстей.
Don't
blame
it
on
the
ones
you
love
Не
вини
тех,
кого
любишь,
You'll
need
them
there
to
pick
you
up
Они
нужны
тебе,
чтобы
поднять
тебя.
Left
me
weak
but
I
learned
how
to
feel
Оставила
меня
слабым,
но
я
научился
чувствовать,
Felt
so
good
but
I
lost
what
was
real
Было
так
хорошо,
но
я
потерял
то,
что
реально.
Temptation
got
me
way
off
track
Искушение
сбило
меня
с
пути,
I
know
I
should't
but
I
can't
hold
back
Знаю,
не
должен,
но
не
могу
удержаться.
We
dancing
with
fire
Мы
танцуем
с
огнем,
So
deep
with
desire
Так
глубоко
в
желании,
We
dancing
with
fire
Мы
танцуем
с
огнем,
So
deep
with
desire
Так
глубоко
в
желании,
Won't
ever
change
Никогда
не
изменюсь,
When
all
I
crave
is
close
to
the
wire
Ведь
все,
чего
я
жажду,
– быть
на
грани.
My
fuel
under
fire
Мое
топливо
в
огне,
Get
the
flames
a
little
higher
Пусть
пламя
горит
еще
ярче,
Can't
ever
change
Никогда
не
изменюсь,
When
all
I
crave
is
close
to
the
wire
Ведь
все,
чего
я
жажду,
– быть
на
грани.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joachim Schaarup-jensen, Thomas Richard Havelock, Leo Sebastian Ouditt Stannard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.