Kant - Rap Gamers 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kant - Rap Gamers 2




Rap Gamers 2
Рэп Игроки 2
Ahn, Kant
А, Кант
Foda-se a fama que essas treta me proporcionava
К черту славу, которую эти ссоры мне давали,
Minha alma não tava ali
Моей души там не было.
Rima chilena, sou linha de frente do meu filho
Чилийская рифма, я на передовой ради своего сына.
Minha alma não trava ali
Моя душа там не задерживается.
Apanhei da vida desde cedo
Я с детства получал от жизни,
Nem você nem Mohammed tava ali
Ни ты, ни Мохаммед там не были.
após ter os pulsos cortados
Только после того, как я порезал вены,
Meus pais foram perceber que eu estava ali (Ah)
Мои родители поняли, что я был там. (А)
Pressão, músicas, batalhas, folhinhas, falta de grana
Давление, песни, баттлы, травка, нехватка денег,
Gerando fama enquanto minha depressão restava ali
Приносили славу, пока моя депрессия оставалась там.
Minhas causas pesam um javali, e vali
Мои проблемы весят как кабан, и я уже стоил,
falei e fali (Já fali)
Я уже говорил и уже обанкротился. (Уже обанкротился)
Minha alma não vale um beck de cinco, então dichava ali
Моя душа не стоит косяка за пятерку, так что я тратил там.
Minha mente era um inferno e você me deixava ali
Мой разум был адом, а ты просто оставляла меня там.
Sinto que a morte me arrastava aqui
Я чувствовал, что смерть тащит меня сюда.
Aliás, tava aqui, posso escolher onde morrer, bom
Кстати, была здесь, я могу выбрать, где умереть, хорошо.
Cava aqui, acaba aqui, vagaba que se gaba
Копай здесь, кончай здесь, бродил, который хвастается там.
com a famosa moral colônia de um gambá
У тебя знаменитая колониальная мораль скунса.
Hahahaha, melhor você cambá
Ха-ха-ха, тебе лучше смыться.
Sua vida o Kant não poupa, pouca rima
Твою жизнь Кант не щадит, мало рифм.
'Cê de touca, outra
Ты в шапке, другой.
Seu som não toca, o meu sim
Твой звук не играет, мой да.
Rimo igual Big Poppa, pô, pai
Рифмую как Биг Поппа, ну, отец.
Deu seu tempo, Kant tem flow
Твое время прошло, у Канта есть флоу.
Você tem pó? Kant tem sample rápido sem
У тебя есть порошок? У Канта есть быстрый сэмпл без порошка.
Fiz faculdade com o melhor de mim (Pshiu-pshiu-pshiu)
Я закончил университет, выложившись по полной. (Пшиу-пшиу-пшиу)
Tenho cem pós
У меня есть сто постов.
Acha que me supera no flow? Nem louco de cocaína
Думаешь, переплюнешь меня во флоу? Даже под кокаином нет.
Paga de transante, mas 'cê nem ficou com a mina
Строишь из себя бабника, но ты даже не был с ней.
O Kant faz obra, ele ficou com a prima
Кант только творит, он был с ее двоюродной сестрой.
Paga de otário no som e nem ficou com a rima
Выдаешь себя за идиота в музыке и даже не остался с рифмой.
Sou mais bem pago pelo som que eu fiz pouca rima
Мне платят больше за музыку, для которой я сделал мало рифм.
Foda-se todos MCs que faz linhas pra pegar as menina
К черту всех МС, которые пишут строки, чтобы подцепить девчонок.
Vim pra ser dor de cabeça, prepara a aspirina
Я пришел, чтобы стать головной болью, приготовь аспирин.
Vim separar quem tem postura e quem faz as birrinha
Я пришел, чтобы разделить тех, у кого есть осанка, и тех, кто устраивает истерики.
Fuck tu, bitch, eu fiz Fisk, Fisk, Fisk, Fisk (Fuck tu, bitch)
К черту тебя, сучка, я учил Фиск, Фиск, Фиск, Фиск черту тебя, сучка)
Seu coração é de gelo?
У тебя ледяное сердце?
Então vou arrancá-lo e jogar no meu copo de whisky
Тогда я вырву его и брошу в свой стакан виски.
Fuck tu, bitch, eu fiz Fisk, Fisk, Fisk, Fisk, Fisk, Fisk, Fisk, uh
К черту тебя, сучка, я учил Фиск, Фиск, Фиск, Фиск, Фиск, Фиск, Фиск, ух
Botei fogo no cenário, ayy, oh, ayy, boom
Я поджег сцену, эй, о, эй, бум.
estava tentando acender um cigarro, uh
Я просто пытался прикурить сигарету, ух.
Sério, mano, eu não sou nenhum incendiário
Серьезно, чувак, я не поджигатель.
Sou detento da minha própria mente, um dia aqui se escreve cem diários
Я заключенный своего собственного разума, здесь за день пишется сто дневников.
Tua vida próxima do fim
Твоя жизнь близка к концу.
Mágica sim sim salabim, Kant brinca com a sílaba
Магия, да, да, симба-лабим, Кант играет со слогами.
Faz uma salada de filha da... Tcharam, cilada
Делает салат из дочери... Трам, ловушка.
Jarbas, esse corpo empilha, tá? Filha da
Жарбас, это тело накапливается, да? Дочь...
Passa esse tênis da Fila já,
Передай эти кроссовки Fila уже.
Esses cara querem me matar, entra na fila, tá?
Эти парни хотят меня убить, встань в очередь, да?
Eles não graça no Kant MC? Legal, Kant não é piada
Они не видят юмора в Канте МС? Отлично, Кант не шутка.
MCs que até menstrua por mainstream
МС, которые даже менструируют ради мейнстрима,
Enquanto eu fico mestre in ser tão ruim (Bang, bang)
Пока я остаюсь мастером в том, чтобы быть таким плохим. (Бах, бах)
A ponto de não conseguirem fazer outra coisa
Настолько, что они не могут делать ничего другого,
A não ser falar de mim (Kant)
Кроме как говорить обо мне. (Кант)
Licença peço, posso
Прошу прощения, можно?
Não foi por pussy que virei MC
Я не стал МС ради кисок.
Estourei um clipe one take e não botei refrão
Я выпустил клип с одним дублем и не вставил припев.
Essa foi minha melhor vigarice
Это была моя лучшая афера.
Ganhar do Kant MC em uma disputa lírica é fácil
Победить Канта МС в лирическом поединке легко,
Chega a ser comum tanto quanto desarmar uma bomba
Это так же обыденно, как обезвредить бомбу
Ao lado de cinco homem-bomba gritando
Рядом с пятью террористами-смертниками, кричащими
Kabum, kabum, c'a bunda esses cara rima, por isso sai essas merda
Кабум, кабум, эти парни рифмуют задницей, поэтому выходит такая хрень.
Rapper pau no cu não me conhece
Рэпер-пидорас меня не знает,
Então fecha essa boca, isso é um alerta
Так что закрой свой рот, это просто предупреждение.
'Cês queria rima? Receba
Вы хотели рифмы? Получите.
Estava tão alto que tive que ir de cipó, descer pra decepar
Я был так высоко, что мне пришлось спуститься по лиане, чтобы обезглавить.
Fazendo MCs desejar pro inferno descer
Заставляя МС желать спуститься в ад уже.
Esse é meu estilo, beat seco e letra rústica
Это мой стиль, сухой бит и грубая лирика.
Não bom?
Нехорошо?
O que eu faço então? Compro um violão
Что мне тогда делать? Купить гитару
E fico mil anos esperando um convite para Poesia Acústica?
И ждать тысячу лет приглашения на "Поэзию Акустика"?
Não, faça o que você quiser e foda-se o que o rap teime
Нет, делай, что хочешь, и к черту то, что рэп упрямится.
Está muito à frente pra te compreenderem?
Ты слишком далеко впереди, чтобы тебя поняли?
Foda-se que o público desse rap treine
К черту то, что публика этого рэпа тренирует.
Faz parte do plano, é isso que eu amo
Это часть плана, это то, что я люблю.
Me encho e me derramo pra que o rap reine (Pra que o rap reine)
Я наполняюсь и изливаюсь, чтобы рэп царствовал. (Чтобы рэп царствовал)
E se o rap é seguir tendência
И если рэп это следовать трендам,
Então que o rap queime junto com o rap game
Тогда пусть рэп сгорит вместе с рэп-игрой.
Raro como Articuno, articulo rimas entre arte e Bruno
Редкий, как Артикуно, я формулирую рифмы между искусством и Бруно.
Isso é dark, burro, hard puro
Это мрачно, дурак, чистый хардкор.
Cada sílaba é crack, surto
Каждый слог это крэк, срыв.
Crack, Clark Kant, click clack (Prr)
Крэк, Кларк Кант, клик-клак. (Прр)
No mesmo ar que puxo esse verso é um absurdo
В том же воздухе, что я вдыхаю, этот куплет абсурд.
Se feriu? Ah, te curo, asseguro se meu nível for cair, ah, seguro
Ты поранился? А, я тебя вылечу, уверяю, если мой уровень упадет, а, удержу.
Em primeiro eu sempre serei o primeiro
В первом я всегда буду первым,
Enquanto você agir como segundo vagabundo
Пока ты действуешь как второй бродяга.
Nesse mundo eu sigo alcoólatra
В этом мире я продолжаю быть алкоголиком.
Essas merda de rimas saem por sua culatra
Это дерьмо из рифм выходит тебе боком.
Inveja não tem cura, tá?
Зависть не лечится, да?
Duas balas e 'cê cura já, calma, é pra encorajar
Две пули, и ты уже вылечишься, спокойно, это просто для ободрения.
Não torce por mim, mas torce o pescoço para ver o que eu tenho
Не болеешь за меня, но свернешь шею, чтобы увидеть, что у меня есть.
Vai levar um couro
Получишь по морде уже.
Sangue vai jorrar na minha jarra, melhor me errar
Кровь хлынет в мою кружку, лучше промахнись.
Ou melhor não me errar, posso te enterrar facilmente
Или лучше не промахивайся, я могу легко тебя похоронить.
Faço com que esse jogo possa se encerrar (Go)
Я могу закончить эту игру. (Вперед)
Críticas formam minha carreira solo
Критика формирует мою сольную карьеру.
Priorizo o riso sagrado que habita em meu colo
Я отдаю предпочтение священному смеху, который обитает у меня на коленях.
Vejo um rapado desesperado por hype, like, claro que eu esfolo
Я вижу облезлую ногу, отчаянно нуждающуюся в хайпе, лайках, конечно, я сдираю кожу.
Minha vitória vem incomodando mais que torcicolo
Моя победа беспокоит больше, чем кривошея.
Pelo rap torci, claro
За рэп я болел, конечно.
Rima rara trouxe, claro, reparo em cada ato
Редкую рифму принес, конечно, обращаю внимание на каждое действие.
Conhecimento eu não busco, eu rapto
Знания я не ищу, я похищаю.
Rápido permaneço sozinho em meu deserto como se fosse um cacto
Быстро остаюсь один в своей пустыне, как будто я кактус.
Ninguém me toca, vou seguindo intacto
Никто меня не трогает, я продолжаю двигаться нетронутым.
Igual 2Pac, thug life, sente o impacto
Как 2Pac, я живу thug life, почувствуй удар.
Sempre apto, papito, tenho um palpite
Всегда готов, папито, у меня есть предчувствие.
Depois desse na mesma velocidade seu coração nunca mais palpitou
После этого с той же скоростью твое сердце больше никогда не забьется.
Sei que ver eu vencer nisso dói tanto quanto a dor do parto
Я знаю, что видеть, как я в этом побеждаю, так же больно, как родовые муки.
É que eu não sou o novo eu, sou o novo Eminem
Дело в том, что я не новый я, я новый Эминем.
Ops
Упс.
Noventa por cento do rap nacional acabou de sofrer um infarto
Девяносто процентов национального рэпа только что перенесли инфаркт.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.