Paroles et traduction Kant - Tyler
Chiocki
Beats,
caralho
Chiocki
Beats,
ебля
Aê,
eu
me
encontro
em
2040
e
Aê,
я
нахожусь
в
2040-м
и
Meu
filho
tá
dando
um
puta
trabalho,
what
the
fuck,
man?
Мой
сын
подожди,
давая
шлюха
работу,
what
the
fuck,
man?
Queimando
até
altas
horas,
ouvindo
Ty
Dolla
Сжигает
до
позднего
часа,
слушая
Ty
Dolla
Soube
que
meu
filho
engravidou
duas
putas
por
10
dólares
Я
узнал,
что
мой
сын
оплодотворил
двух
шлюх
за
10
долларов
Uma
se
chamava
Pérola
e
a
outra
Dolores
Одна
называлась
"Жемчужина",
а
другой-Долорес
Elas
se
diziam
seus
amores
(what
the
fuck?)
Они
говорили,
что
их
любит
(what
the
fuck?)
Sinto
dores
no
meu
peito,
que
horrores
Чувствую
боли
в
груди,
которые,
ужасы
Carros,
granas
e
putas
me
fariam
o
pai
perfeito
Автомобили,
granas
и
шлюхи,
мне
бы
совершенный
отец
Não
tive
exemplo
dos
meus
criadores
У
меня
не
было
примера
из
моих
создателей
Meu
sonho
de
criança
era
uma
milf
com
uma
par
de
peitos
Мой
сон
ребенка
был
ифом
с
большой
парой
сиськи
Jesus
Christ,
que
que
eu
fiz
da
minha
life?
Иисус
Христос,
который
я
сделал
из
моей
life?
Vejo
provas
contra
meu
filho
por
um
slide
Я
вижу
показания
против
моего
сына
слайд
Decepou
um
cara
como
se
fosse
o
Slady
Decepou
парень,
как
будто
это
Slady
Ainda
gritou
eskerit,
qual
foi,
papai,
cê
não
ama
o
hype?
Все
еще
кричал
eskerit,
которой
она
была,
папа,
тяжелый,
не
любит
шумихи?
Ser
um
pai
digno
é
típico
Быть
достойным
отцом,
типичный
Meu
ritmo
era
usar
algo
químico
pra
deixar
de
ser
tímido
Мой
темп
был
использовать
что-то
химическое
чтоб
перестать
быть
застенчивым
Até
me
fazia
de
cínico
pra
não
citar
meu
íntimo
Пока
я
делала
циничные,
чтоб
не
назвать
своей
душе
Ser
crazy
é
épico
e
eu
não
me
limito
Быть
сумасшедший
эпическая,
и
я
не
ограничивали
себя
Eu
e
a
morte
ficamos
entre
milímetros
Я
и
в
смерти
мы
были
среди
mm
Meu
tempo
se
esgotando
entre
milésimos
Мое
время
уходит,
между
тысячных
E
era
lindo,
tic-tac
И
было
прекрасно,
tic-tac
A
depressão
servia
minha
mesa
no
almoço
de
domingo
Депрессия
служил
мой
стол
на
завтрак
в
воскресенье
Quê
que
eu
fiz
Что
я
сделал
Pra
você
acabar
assim?
Чтобы
вы
в
конечном
итоге
так?
Tyler,
diz
por
que
se
espelhar
em
mim?
Тайлер
говорит,
что
если
зеркало
на
меня?
Papai,
vi
você
amamentar
com
gin
Папа,
видел,
как
ты
грудью
с
джином
Vai,
pai,
diz,
sou
a
melhor
versão
de
ti
Иди,
отец,
говорит,
я
лучший
вариант
для
тебя
Hi,
papai,
papai?
Привет,
папа,
папа?
Quantas
madrugadas
eu
dormi
sem
você
chegar?
Сколько
ранним
утром
я
спал
без
тебя
приехать?
Sem
você
chegar,
fuck
Без
вас
добраться,
fuck
O
mal
me
instigando
e
você
se
pá
em
Michigan
Зло
меня
побудило,
и
вы,
если
лопата
в
Мичигане
Mamãe
chorando
toda
madrugada
tentando
evitar
Мама
плакала
весь
рассвете,
пытаясь
избежать
Seu
sonho
era
ser
Deus,
eis-me,
Lúcifer
morning
star
Ее
мечта
была
быть
Бог,
и
вот,
я,
Люцифер-утренняя
звезда
Você
deu
asas,
como
se
sente
vendo
eu
cortar?
Ты
дал
крылья,
как
он
чувствует,
видя,
резать?
Acho
que
não
vai
suportar,
tarde
demais
pra
se
importar
Думаю,
что
не
будет
поддерживать,
слишком
поздно,
ведь
при
импорте
Sua
família
em
segundo
'procê
está
sempre
em
primeiro
lugar
Его
семья
во
'procê
всегда
на
первом
месте
Então
fuck,
pai,
me
enforque,
vai
Итак,
трахают,
отец,
мне
enforque,
будет
Seu
inferno
vai
ser
tão
caloroso
quanto
os
aniversários
Его
ад
будет
настолько
теплой,
насколько
рождения
Quando
eu
passava
lendo
os
dicionários
Когда
я
проводил,
читая
словари
Tentando
ser
alguém
bom
pra
você
Пытаясь
быть
кем-то,
хорошо,
а
вы
Porra,
como
eu
fui
tão
otário
Черт,
как
я
был
так
sucker
Pega
a
BMW
125i
e
enfia
no
seu
rabo
Сцепление
BMW
125i
и
тычет
в
ее
задницу
Junto
com
as
duas
puta
que
tava
do
seu
lado
Вместе
с
двумя
я
уже
на
вашей
стороне
Enquanto
uma
te
mamava,
papai
cuzão
eu
já
tinha
soletrado
А
тебе
mamava,
папа
мудак
я
уже
пишется
Serras
elétricas
tocaram
a
campainha,
prin-prin
Электрические
пилы
коснулись
дверной
звонок,
prin-prin
Prestes
a
ser
preso,
eu
queimo
green,
sim
- Вот
будет
арестован,
я
сжигаю
это
зеленый,
да
Vai
na
sala
de
provas
ouvir
o
vrin-vrin
Будет
в
зале
доказательств
услышать,
vrin-vrin
Orgulho
do
seu
garoto,
hein,
man?
Гордиться
своим
ребенком,
да,
человек?
Sério
que
você
se
achava
o
Eminem?
Серьезно,
что
вы
думали,
Eminem?
Devia
tá
mais
drogado
que
Amy
Winehouse
Должен
ты
все
больше
употребляла
наркотики,
что
Эми
Уайнхаус
Cocaine
te
serviu
de
whey
protein
Cocaine
тебе
служил
сывороточный
протеин
Você
era
como
um
herói
pra
mim,
rain
man
Вы,
как
герой,
для
меня,
человек
дождя
Papai,
diz
por
que
não
cuidar
de
mim?
Папа,
говорит,
почему
бы
не
позаботиться
о
себе?
Papai,
vi
que
agora
olhou
pra
mim
Папа,
я
увидел,
что
теперь
посмотрел
на
меня
Papai,
fiz
com
carinho
essa
diss
Папа,
я
с
любовью
это
дисс
Cê
tinha
razão,
só
há
um
final
feliz
Рус
был
прав,
есть
только
один
счастливый
конец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.