Kanto feat. Woozi - YOSM (feat. Woozi) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kanto feat. Woozi - YOSM (feat. Woozi)




YOSM (feat. Woozi)
YOSM (feat. Woozi)
요즈음 어떻게 지내
How are you doing these days?
별다른 이유는 아니고
It's no special reason,
생각나서 업뎃한거 보고
I just thought of you and checked your updates.
요즈음 어떻게 지내
How are you doing these days?
대단할 하나 없고
I haven't done anything big,
그냥 지내고 있어
I'm just getting by.
시간은 너무 빨라
Time goes by so fast,
쫓기에 급급해 매일 숨이
I'm always running after it, out of breath.
어깨는 무거워져만
My shoulders are getting heavier,
이제는 무거운 가방
They're a heavy bag now.
매는데 말야
I don't even want to carry them anymore.
잠도 안와 생각이란 파도에
I can't sleep because the waves of thought,
휩쓸려 가라앉어
Sweep over me and sink me.
수면과 멀어지네
I'm drifting away from sleep.
있어 보이던 청춘은
The youth that I could see,
아무 쓰잘데기
Is now just a worthless,
없고 어벤져스 아닌
I'm not an Avenger,
이름 없는 행인
I'm a nameless passerby.
잘하고 있는 건지 잘할 있는지
I wonder if I'm doing well or if I could do well,
언제부턴가 겁이 나길 시작해
When did I start to get scared?
매일 추가되는 고민
Every day there are new worries,
그래도 밝게 웃는
But I'll have a day when I can smile again,
날이 거야 그치
Right?
가장 어두운 시간은
The darkest hour,
뜨기 직전이듯이
Is just before the dawn.
요즘 어때 묻지만
How are you these days?
어떠긴 뭐가 어때
What do you mean, how am I?
요즘 같은 요즘 같은 어딨어
When do you ever have time these days?
하루하루 하루하루
Every day, every day,
이렇게나 똑같은데
It's all the same.
그냥 사는 거지
I'm just living, what else?
꿈을 꾸고 살지
I'm just living my dreams.
요즈음 그래서 너는 어때
So how are you these days?
사진들 보니까 좋아 보이던데
You look happy in your pictures.
물론 네모 안에 담기가
Of course, it's impossible to capture all of you in that square,
불가능하단 알아
I know that.
해시태그 말고
I don't care about the hashtags,
너의 이야기가 궁금해
I want to hear your story.
전에 괴롭힌다는 사람
That person who used to bother you,
이젠 괜찮아 그런 사람 듣지
They're gone now, don't listen to them.
우린 완벽하지 않으니까
None of us are perfect,
실수할 있어
We can all make mistakes.
그렇게 우린 성장할 있어
That's how we grow.
솔직한 죄가 되는 곳에서
In a place where honesty is a crime,
다들 가면을 쓰고 악수를 권해
Everyone wears a mask and offers a handshake,
칼을 뒤에 숨기고 말야 뻔해
Hiding a knife behind their back, it's obvious,
앞에서는 웃고 뒤에선 욕해
Smiling in the front, cursing in the back.
나도 어느 술자리에
I wonder if I'll be,
안주가 돼있을지도 모르네
The appetizer at some party.
사람들은 동전 같아 앞뒤가 달라
People are like coins, they have two sides,
So 어릴 모으고 클수록
So I'll collect them when I'm young and let them rot in my pocket when I'm older.
주머니에 썩히나
But I'll have a day when I can smile again,
그래도 밝게 웃는 날이 거야 그치
Right?
가장 어두운 시간은
The darkest hour,
뜨기 직전이듯이
Is just before the dawn.
요즘 어때 묻지만
How are you these days?
어떠긴 뭐가 어때
What do you mean, how am I?
요즘 같은 요즘 같은 어딨어
When do you ever have time these days?
하루하루 하루하루
Every day, every day,
이렇게나 똑같은데
It's all the same.
그냥 사는 거지
I'm just living, what else?
꿈을 꾸고 살지
I'm just living my dreams.
다들 이기적이고 매번
Everyone is selfish and every time,
집어삼키려 안달 나있어
They're eager to swallow me up.
예전이 그리워
I miss the old days,
내가 살게 빼지 말고 나와 궁금해
Stop trying to kill me and just wonder about me.
요즈음 요즈음 어때 어때
These days, these days, how are you, how are you?
다들 이기적이고 매번
Everyone is selfish and every time,
집어삼키려 안달 나있어
They're eager to swallow me up.
예전이 그리워
I miss the old days,
내가 살게 빼지 말고 나와 궁금해
Stop trying to kill me and just wonder about me.
요즈음 요즈음 어때
These days, these days, how are you?
요즘 어때 묻지만
How are you these days?
어떠긴 뭐가 어때
What do you mean, how am I?
요즘 같은 요즘 같은 어딨어
When do you ever have time these days?
하루하루 하루하루
Every day, every day,
이렇게나 똑같은데
It's all the same.
그냥 사는 거지
I'm just living, what else?
꿈을 꾸고 살지
I'm just living my dreams.





Kanto feat. Woozi - YOSM (feat. Woozi)
Album
YOSM (feat. Woozi)
date de sortie
07-09-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.