Kany Garcia feat. Camilo - Titanic - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kany Garcia feat. Camilo - Titanic




Titanic
Titanic
no me has dicho que te vas y yo que ya lo siento
You haven't told me you're leaving, but I can already feel it
Como un presentimiento
Like a premonition
Dices: "te quiero", pero que no
You say, "I love you", but I know you don't
Sigues estando al lado mío, pero ya te fuiste
You're still here beside me, but you've already left
Lo que antes te gustaba
What you used to enjoy
Es justamente lo que te alejó
Is exactly what drove you away
Puedo ver tus cajones ya vacíos
I can see your drawers are empty
Esos que antes fueron míos
The ones that used to be mine
Hoy no quiero ni tocarlos pa′ ver si me engaño
Today, I don't want to touch them, in case I'm fooling myself
Y quiero saber cómo es que se seca un río
And I want to know how a river can run dry
Cómo del calor al frío
How from warmth to cold
Caminamos sin pensarlo y solo queda el daño
We can drift without thinking, and all that's left is hurt
Y yo que te vi
And I, who saw you
Pasando una vida conmigo
Spending your life with me
Y yo que me vi
And I, who saw myself
Conociendo a tus amigos
Getting to know your friends
Contigo vi el futuro relativamente fácil
With you, I saw the future, relatively easy
Y yo que nos vi
And I, who saw us
Y yo que nos vi
And I, who saw us
Como los viejos del Titanic
Like the old people on the Titanic
Como lo' viejos del Titanic
Like the old people on the Titanic
¿Y qué me haré con las taquillas del concierto?
And what will I do with the concert tickets?
¿Y el hotelito reservado para el viaje?
And the little hotel room booked for our trip?
¿Qué voy a hacer de este baúl de mil recuerdos?
What will I do with this trunk full of a thousand memories?
¿Y mi teléfono cargado de mensajes?
And my phone, full of messages?
¿Qué voy a hacer cuando pregunten los amigos?
What will I do when our friends ask?
Jugando al duro aunque quiera derrumbarme
Playing tough, even though I want to break down
no te has ido y yo estoy haciendo planes
You haven't left yet, and I'm already making plans
Pa′ extrañarte
To miss you
Y yo que te vi
And I, who saw you
Pasando una vida conmigo
Spending your life with me
Y yo que me vi
And I, who saw myself
Conociendo a tus amigos
Getting to know your friends
Contigo vi el futuro relativamente fácil
With you, I saw the future, relatively easy
Y yo que nos vi
And I, who saw us
Y yo que nos vi
And I, who saw us
Como los viejos del Titanic
Like the old people on the Titanic
Puedo ver tus cajones ya vacíos
I can see your drawers are empty
Esos que antes fueron míos
The ones that used to be mine
Hoy no quiero ni tocarlos pa' ver si me engaño
Today, I don't want to touch them, in case I'm fooling myself
Quiero saber cómo es que se seca un río
I want to know how a river can run dry
Cómo del calor al frío
How from warmth to cold
Caminamos sin pensarlo y solo queda el daño
We can drift without thinking, and all that's left is hurt
Y yo que te vi
And I, who saw you
Pasando una vida conmigo
Spending your life with me
Y yo que me vi
And I, who saw myself
Conociendo a tus amigos
Getting to know your friends
Contigo vi el futuro relativamente fácil
With you, I saw the future, relatively easy
Y yo que nos vi
And I, who saw us
Y yo que nos vi
And I, who saw us
Como los viejos del Titanic
Like the old people on the Titanic
Como lo' viejo′ del Titanic
Like the old people on the Titanic





Writer(s): Dejesus Encarnita Garcia, Camilo Echeverry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.