Paroles et traduction Kany Garcia feat. Santiago Cruz - Cuando Se Va el Amor (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Se Va el Amor (Live Version)
Когда уходит любовь (Живая версия)
Desde
que
te
fuiste
se
me
escapó
el
aire
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
я
задыхаюсь,
Y
de
alguna
forma
yo
me
fuí
de
aquí
И
в
каком-то
смысле
я
тоже
ушла
отсюда.
Me
distraje
tanto
que
acabé
en
la
nada
Я
так
отвлекалась,
что
оказалась
в
нигде,
Me
costó
de
a
poco
levantar
las
alas
Мне
стоило
больших
усилий
снова
подняться
на
крыло.
Y
te
recordaba
en
cada
mañana
И
я
вспоминала
тебя
каждое
утро,
Siempre
en
aquella
taza
de
café
Всегда
за
той
же
чашкой
кофе.
Me
quedé
pensando
si
valía
la
pena
Я
все
думала,
стоило
ли
оно
того,
Me
fuí
reponiendo
de
alguna
manera
Я
как-то
приходила
в
себя.
Siempre
el
tiempo
cura
Время
всегда
лечит,
Siempre
el
tiempo
sana
Время
всегда
исцеляет.
Cuando
se
va
el
amor
las
cosas
son
más
claras
Когда
уходит
любовь,
все
становится
яснее.
Hoy
veo
lo
que
tienes,
veo
lo
que
dabas
Сегодня
я
вижу,
что
у
тебя
есть,
что
ты
давал.
Cuando
se
va
el
amor
las
cosas
son
más
claras
Когда
уходит
любовь,
все
становится
яснее.
Hoy
gano
lo
que
pierdes,
pierdo
lo
que
ganas
Сегодня
я
выигрываю
то,
что
ты
теряешь,
теряю
то,
что
ты
приобретаешь.
La
vida
que
me
regalaste,
Жизнь,
которую
ты
мне
подарил,
Todo
el
dolor
que
me
causaste
Вся
боль,
которую
ты
мне
причинил,
De
tanto
que
eras
hoy
te
has
convertido
en
nada
Из
такого
важного
ты
превратился
в
ничто.
Tantos
me
decían
que
se
acabaría
Столько
людей
говорили
мне,
что
это
закончится,
Que
cuánto
sería
lo
que
aguantaría
Сколько
я
еще
смогу
выдержать.
Pero
el
amor
simpre
ciega
la
vista
Но
любовь
всегда
ослепляет.
Me
quedé
pensando
si
valía
la
pena
Я
все
думала,
стоило
ли
оно
того,
Yo
me
fuí
reponiendo
de
alguna
manera
Я
как-то
приходила
в
себя.
Siempre
el
tiempo
cura
Время
всегда
лечит,
Siempre
el
tiempo
sana
Время
всегда
исцеляет.
Cuando
se
va
el
amor
las
cosas
son
más
claras,
oh
Когда
уходит
любовь,
все
становится
яснее,
о,
Hoy
veo
lo
que
tienes,
veo
lo
que
dabas,
hoy...
Сегодня
я
вижу,
что
у
тебя
есть,
что
ты
давал,
сегодня...
Cuando
se
va
el
amor
las
cosas
son
más
claras
oh
Когда
уходит
любовь,
все
становится
яснее,
о,
Hoy
gano
lo
que
pierdes,
pierdo
lo
que
ganas
Сегодня
я
выигрываю
то,
что
ты
теряешь,
теряю
то,
что
ты
приобретаешь.
La
vida
que
me
regalaste,
Жизнь,
которую
ты
мне
подарил,
Todo
el
dolor
que
me
causaste
Вся
боль,
которую
ты
мне
причинил,
De
tanto
que
eras
hoy
te
has
convertido
en
nada...
Из
такого
важного
ты
превратился
в
ничто...
La
vida
que
me
regalaste,
Жизнь,
которую
ты
мне
подарил,
Todo
el
dolor
que
me
causaste
Вся
боль,
которую
ты
мне
причинил,
De
tanto
que
eras
hoy...
Из
такого
важного
ты
сегодня...
...Cuando
se
va
el
amor,
las
cosas
son
más
claras
...Когда
уходит
любовь,
все
становится
яснее.
Hoy
veo
lo
que
tienes,
hoy
veo
lo
que
dabas
Сегодня
я
вижу,
что
у
тебя
есть,
что
ты
давал.
Cuando
se
va
el
amor
las
cosas
son
más
claras
Когда
уходит
любовь,
все
становится
яснее.
Hoy
veo
lo
que
tienes,
veo
lo
que
dabas
Сегодня
я
вижу,
что
у
тебя
есть,
что
ты
давал.
La
vida
que
me
regalaste,
Жизнь,
которую
ты
мне
подарил,
Todo
el
dolor
que
me
causaste
Вся
боль,
которую
ты
мне
причинил,
De
tanto
que
eras
hoy
te
has
convertido
en
nada...
Из
такого
важного
ты
превратился
в
ничто...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dejesus Encarnita Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.