Paroles et traduction Kany García - Alguien (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguien (Live Version)
Somebody (Live Version)
Ahora
suena
esto
This
is
playing
now
Esto
queda
para
siempre
This
will
last
forever
Qué
triste
cuando
se
desploma
todo
How
sad
when
everything
falls
apart
Que
injusta
se
nos
vuelve
ya
la
vida
How
unfair
life
has
become
Que
duro
cuando
no
es
lo
que
creías
How
hard
when
it's
not
what
you
thought
Cuando
me
diste
una
cara,
era
otra
la
que
oía
When
you
gave
me
a
face,
and
it
was
another
face
I
heard
Trilladas
se
me
escuchan
las
palabras
My
words
sound
trite
Es
que
a
todos
nos
tocan
algún
día
It
is
that
we
all
are
touched
sometime
De
amar
nadie
se
libra
aunque
así
quiera
Nobody
escapes
love,
even
the
ones
who
want
to
Tampoco
de
romperse
el
corazón
Nor
getting
their
heart
broken
Como
camino
yo
The
way
I
walk
No
sé
si
alguien
hoy
pueda
igualarme
I
don't
know
anyone
today
who
can
match
me
Como
he
llorado
yo
The
way
I
cried
No
se
si
en
este
día
exista
alguien
I
don't
know
if
there's
anyone
on
this
day
Alguien
sin
vida,
alguien
Someone
without
life,
someone
Hecho
pedazos,
alguien
In
pieces,
someone
Alguien
que
amó
Someone
who
loved
Y
qué
vida
la
que
vivo
y
que
te
marchas
And
what
a
life
I
live
and
you
go
away
A
todos
hablare
de
tu
partida
I'll
tell
everyone
about
your
departure
No
quiero
ni
salir
hasta
las
esquina
I
don't
even
want
to
go
outside
until
the
corner
Seguro
no
me
arreglo
en
11
días
Surely
I
won't
get
better
in
11
days
Yo
espero
que
te
vaya
bien
en
todo
I
hope
you
do
well
in
everything
Porque
aún
con
esta
gran
herida
Because
even
with
this
great
wound
Yo
no
tengo
que
guardarte
un
sentimiento
I
don't
have
to
keep
a
feeling
for
you
De
esos
que
traen
pena
y
agonía
One
of
those
that
brings
sadness
and
agony
(Como
camino
yo)
(The
way
I
walk)
No
sé
si
alguien
hoy
pueda
igualarme
I
don't
know
anyone
today
who
can
match
me
Como
he
llorado
yo
The
way
I
cried
No
sé
si
en
este
día
exista
alguien
I
don't
know
if
there's
anyone
on
this
day
Alguien
sin
vida,
alguien
hecho
pedazos,
alguien
Someone
without
life,
someone
in
pieces,
someone
Alguien
que
amó
Someone
who
loved
Como
camino
yo
The
way
I
walk
No
sé
si
alguien
hoy
pueda
igualarme
I
don't
know
anyone
today
who
can
match
me
Como
he
llorado
yo
The
way
I
cried
No
se
si
en
este
día
exista
alguien
I
don't
know
if
there's
anyone
on
this
day
(Alguien
sin
vida,
alguien)
hecho
pedazos,
alguien
(Someone
without
life,
someone)
in
pieces,
someone
Alguien
que
amo
Someone
I
love
Como
te
amaba
yo
The
way
I
loved
you
Como
te
amaba
yo
The
way
I
loved
you
Gracias
Puerto
Rico
Thank
you
Puerto
Rico
Quien
va
cantar
conmigo,
es
un
tipo
que
Who
will
sing
with
me,
is
a
guy
who
Lleva
el
folklor
con
el
Takes
folklore
with
him
Toca
en
todos
lados
y
siempre
representa
He
plays
everywhere
and
always
represents
A
la
gente
de
pueblo,
de
Puerto
Rico
The
people
of
the
town,
of
Puerto
Rico
Y
es
por
eso
que
yo
quiero
que
me
acompañe
And
that's
why
I
want
him
to
accompany
me
A
esta
canción
que
es
la
ultima
canción
To
this
song
which
is
the
last
song
Joseph
Fonseca
Joseph
Fonseca
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Dejesus Encarnita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.