Paroles et traduction Kany García - Bailemos un Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bailemos un Blues
Let's Dance a Blues
Nos
encontramos
en
el
mismo
andén
We
met
on
the
same
platform
Y
hablábamos
de
tantas
tonterías
And
we
talked
about
so
many
silly
things
Tú
me
mirabas
y
yo
sin
saber
You
were
looking
at
me
and
I
didn't
know
Que
entre
tú
y
yo
había
más
que
sinfonía
That
between
you
and
me
there
was
more
than
a
symphony
Y
cada
tarde
en
el
mismo
lugar
And
every
afternoon
in
the
same
place
Pero
iba
yo
más
guapa
cada
día
But
I
was
prettier
every
day
Tú
usabas
siempre
el
mismo
jersey
You
always
wore
the
same
sweater
Y
una
sonrisa
ardiendo
en
picardía
And
a
mischievous
smile
Y
así
nos
sorprendió
el
amor
And
so
love
surprised
us
Se
apareció
y
no
fue
acto
de
magia
It
appeared
and
it
wasn't
magic
Eras
tú
y
era
yo
It
was
you
and
it
was
me
Bailando
sin
miedo
a
lo
que
pasa
Dancing
without
fear
of
what
happens
Bailemos
un
blues
Let's
dance
a
blues
Porque
es
una
tristeza
que
mañana
Because
it's
a
shame
that
tomorrow
Aún
tenga
que
sentir
que
nos
señalan
I
still
have
to
feel
that
we're
being
judged
Si
digo
que
te
quiero
a
plena
luz
If
I
say
I
love
you
in
broad
daylight
Bailemos
un
blues
Let's
dance
a
blues
Por
todo
aquel
que
el
miedo
le
ha
ganado
For
all
those
who
have
been
overcome
by
fear
¿A
quién
se
le
ocurrió
que
era
pecado
estar
enamorado?
Who
came
up
with
the
idea
that
it
was
a
sin
to
be
in
love?
Ya
no
sé
ha
vuelto
una
casualidad
It
has
become
a
coincidence
Que
vaya
a
aquel
café
justo
en
tu
esquina
That
I
go
to
that
cafe
right
on
your
corner
Sé
que
mentir
no
se
me
da
muy
bien
I
know
that
lying
is
not
my
strong
suit
Tú
sabes
que
nunca
fui
tu
vecina
You
know
that
I
was
never
your
neighbor
Pasas
tus
manos
tan
cercanas
ya
tan
sólo
por
rozarlas
con
las
mías
You
pass
your
hands
so
close
to
just
brushing
them
against
mine
Y
solo
pienso
cuánto
he
de
esperar
And
all
I
think
about
is
how
long
I
have
to
wait
A
que
se
vayan
todos
los
espías
Until
all
the
spies
are
gone
Y
así
nos
sorprendió
el
amor
And
so
love
surprised
us
Se
apareció
y
no
fue
acto
de
magia
It
appeared
and
it
wasn't
magic
Eras
tú
y
era
yo
It
was
you
and
it
was
me
Bailando
sin
miedo
a
lo
que
pasa
Dancing
without
fear
of
what
happens
Bailemos
un
blues
Let's
dance
a
blues
Porque
es
una
tristeza
que
mañana
Because
it's
a
shame
that
tomorrow
Aún
tenga
que
sentir
que
nos
señalan
I
still
have
to
feel
that
we're
being
judged
Si
digo
que
te
quiero
a
plena
luz
If
I
say
I
love
you
in
broad
daylight
Bailemos
un
blues
Let's
dance
a
blues
Por
todo
aquel
que
el
miedo
le
ha
ganado
For
all
those
who
have
been
overcome
by
fear
¿A
quién
se
le
ocurrió
que
era
pecado
estar
enamorado?
Who
came
up
with
the
idea
that
it
was
a
sin
to
be
in
love?
Ven
tómame
la
mano
y
plántame
un
buen
beso
Come
take
my
hand
and
give
me
a
good
kiss
En
la
plaza,
en
la
esquina
In
the
square,
on
the
corner
Que
nos
griten
perversos
Let
them
call
us
perverts
Venden
las
etiquetas
para
el
amor
y
el
sexo
They
sell
labels
for
love
and
sex
Bailemos
un
blues
Let's
dance
a
blues
Porque
es
una
tristeza
que
mañana
Because
it's
a
shame
that
tomorrow
Aún
tenga
que
sentir
que
nos
señalan
I
still
have
to
feel
that
we're
being
judged
Si
digo
que
te
quiero
a
plena
luz
If
I
say
I
love
you
in
broad
daylight
Bailemos
un
blues
Let's
dance
a
blues
Por
todo
aquel
que
el
miedo
le
ha
ganado
For
all
those
who
have
been
overcome
by
fear
¿A
quién
se
le
ocurrió
que
era
pecado
estar
enamorado?
Who
came
up
with
the
idea
that
it
was
a
sin
to
be
in
love?
¿A
quién
se
le
ocurrió
que
era
pecado
estar
enamorado?
Who
came
up
with
the
idea
that
it
was
a
sin
to
be
in
love?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Encarnita Garcia De Jesus
Album
Soy Yo
date de sortie
18-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.