Paroles et traduction Kany García - Bailemos un Blues
Nos
encontramos
en
el
mismo
andén
Мы
находимся
на
одной
платформе.
Y
hablábamos
de
tantas
tonterías
И
мы
говорили
о
такой
ерунде.
Tú
me
mirabas
y
yo
sin
saber
Ты
смотрел
на
меня,
а
я
не
знал.
Que
entre
tú
y
yo
había
más
que
sinfonía
Что
между
тобой
и
мной
было
больше,
чем
симфония.
Y
cada
tarde
en
el
mismo
lugar
И
каждый
день
в
одном
и
том
же
месте.
Pero
iba
yo
más
guapa
cada
día
Но
я
становилась
все
красивее
с
каждым
днем.
Tú
usabas
siempre
el
mismo
jersey
Ты
всегда
носил
один
и
тот
же
свитер.
Y
una
sonrisa
ardiendo
en
picardía
И
улыбка
горит
на
лице.
Y
así
nos
sorprendió
el
amor
И
поэтому
мы
были
поражены
любовью
Se
apareció
y
no
fue
acto
de
magia
Он
появился,
и
это
не
было
актом
магии.
Eras
tú
y
era
yo
Это
был
ты,
и
это
был
я.
Bailando
sin
miedo
a
lo
que
pasa
Танцуя,
не
боясь
того,
что
происходит.
Bailemos
un
blues
Давайте
потанцуем
блюз
Porque
es
una
tristeza
que
mañana
Потому
что
это
печаль,
что
завтра
Aún
tenga
que
sentir
que
nos
señalan
Я
все
еще
должен
чувствовать,
что
они
указывают
на
нас.
Si
digo
que
te
quiero
a
plena
luz
Если
я
скажу,
что
люблю
тебя
при
полном
свете,
Bailemos
un
blues
Давайте
потанцуем
блюз
Por
todo
aquel
que
el
miedo
le
ha
ganado
За
всех,
кто
победил
его
страх
¿A
quién
se
le
ocurrió
que
era
pecado
estar
enamorado?
Кому
пришло
в
голову,
что
грех
быть
влюбленным?
Ya
no
sé
ha
vuelto
una
casualidad
Я
больше
не
знаю,
какая
случайность
вернулась.
Que
vaya
a
aquel
café
justo
en
tu
esquina
Пусть
идет
в
то
кафе
прямо
на
твоем
углу.
Sé
que
mentir
no
se
me
da
muy
bien
Я
знаю,
что
ложь
не
очень
хороша
для
меня.
Tú
sabes
que
nunca
fui
tu
vecina
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
была
твоей
соседкой.
Pasas
tus
manos
tan
cercanas
ya
tan
sólo
por
rozarlas
con
las
mías
Ты
протягиваешь
свои
руки
так
близко,
что
просто
прикасаешься
к
моим.
Y
solo
pienso
cuánto
he
de
esperar
И
я
просто
думаю,
сколько
мне
ждать.
A
que
se
vayan
todos
los
espías
Чтобы
все
шпионы
ушли.
Y
así
nos
sorprendió
el
amor
И
поэтому
мы
были
поражены
любовью
Se
apareció
y
no
fue
acto
de
magia
Он
появился,
и
это
не
было
актом
магии.
Eras
tú
y
era
yo
Это
был
ты,
и
это
был
я.
Bailando
sin
miedo
a
lo
que
pasa
Танцуя,
не
боясь
того,
что
происходит.
Bailemos
un
blues
Давайте
потанцуем
блюз
Porque
es
una
tristeza
que
mañana
Потому
что
это
печаль,
что
завтра
Aún
tenga
que
sentir
que
nos
señalan
Я
все
еще
должен
чувствовать,
что
они
указывают
на
нас.
Si
digo
que
te
quiero
a
plena
luz
Если
я
скажу,
что
люблю
тебя
при
полном
свете,
Bailemos
un
blues
Давайте
потанцуем
блюз
Por
todo
aquel
que
el
miedo
le
ha
ganado
За
всех,
кто
победил
его
страх
¿A
quién
se
le
ocurrió
que
era
pecado
estar
enamorado?
Кому
пришло
в
голову,
что
грех
быть
влюбленным?
Ven
tómame
la
mano
y
plántame
un
buen
beso
Подойди,
возьми
меня
за
руку
и
поцелуй.
En
la
plaza,
en
la
esquina
На
площади,
на
углу
Que
nos
griten
perversos
Пусть
кричат
на
нас
извращенцы.
Venden
las
etiquetas
para
el
amor
y
el
sexo
Они
продают
теги
для
любви
и
секса
Bailemos
un
blues
Давайте
потанцуем
блюз
Porque
es
una
tristeza
que
mañana
Потому
что
это
печаль,
что
завтра
Aún
tenga
que
sentir
que
nos
señalan
Я
все
еще
должен
чувствовать,
что
они
указывают
на
нас.
Si
digo
que
te
quiero
a
plena
luz
Если
я
скажу,
что
люблю
тебя
при
полном
свете,
Bailemos
un
blues
Давайте
потанцуем
блюз
Por
todo
aquel
que
el
miedo
le
ha
ganado
За
всех,
кто
победил
его
страх
¿A
quién
se
le
ocurrió
que
era
pecado
estar
enamorado?
Кому
пришло
в
голову,
что
грех
быть
влюбленным?
¿A
quién
se
le
ocurrió
que
era
pecado
estar
enamorado?
Кому
пришло
в
голову,
что
грех
быть
влюбленным?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Encarnita Garcia De Jesus
Album
Soy Yo
date de sortie
18-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.