Kany García - Estigma de Amor (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kany García - Estigma de Amor (Live Version)




Estigma de Amor (Live Version)
Клеймо Любви (Концертная версия)
Si miro al cielo siempre
Если я смотрю на небо,
Yo encuentro consuelo
Я всегда нахожу утешение,
Porque aunque estés lejos
Потому что, хоть ты и далеко,
Es el mismo techo
Над нами одно и то же небо.
Si escribo poemas en que
Если я пишу стихи,
Yo hable de tus recuerdos
В которых говорю о наших воспоминаниях,
Yo que tu oración en respuesta
Я знаю, что твой ответ будет:
"Es pierdes tu tiempo"
"Ты тратишь свое время".
Y el mismo no es en vano
Но это время не напрасно.
He vivido demasiado
Я прожила слишком много,
Aún con tanta historia
Несмотря на всю нашу историю,
estás, y permanecerás
Ты есть, и ты останешься.
Te abrazaré
Я обниму тебя
Y te besare en mis sueños
И поцелую во сне.
Y despertare, mojada en tu recuerdo
И проснусь, утопая в воспоминаниях о тебе.
Caminaré sabiendo
Я буду идти, зная,
Que un día estuve entre tus dedos
Что однажды была в твоих руках.
Serás mi estigma de amor pues te tuve
Ты будешь моим клеймом любви, ведь я тебя имела
Y perdí tu vuelo
И упустила.
Mirando entre las calles
Глядя на улицы,
Yo hallé tu silueta
Я увидела твой силуэт
Y voy desesperadamente
И отчаянно бегу,
A entregarte un abrazo
Чтобы обнять тебя.
No llego a la esquina del tren
Я не дохожу до угла,
A enfrentar mi fracaso
Чтобы встретиться со своим провалом,
Por miedo a saber quien es ella
Из страха узнать, кто она,
Que hoy coge tu mano
Та, что сейчас держит тебя за руку.
El tiempo no es en vano
Время не напрасно.
He vivido demasiado
Я прожила слишком много,
Aún con tanta historia
Несмотря на всю нашу историю,
Tu estas, y permanecerás
Ты есть, и ты останешься.
Te abrazaré
Я обниму тебя
Y te besare en mis sueños
И поцелую во сне.
Despertare, mojada en tu recuerdo
Проснусь, утопая в воспоминаниях о тебе.
Caminaré sabiendo
Я буду идти, зная,
Que un día estuve entre tus dedos
Что однажды была в твоих руках.
Serás mi estigma de amor pues te tuve
Ты будешь моим клеймом любви, ведь я тебя имела
Y perdí tu vuelo
И упустила.
Te abrazaré
Я обниму тебя
Y te besare en mis sueños
И поцелую во сне.
Y despertare, mojada en tu recuerdo
И проснусь, утопая в воспоминаниях о тебе.
Caminaré sabiendo
Я буду идти, зная,
Que un día estuve entre tus dedos
Что однажды была в твоих руках.
Serás mi estigma de amor pues te tuve
Ты будешь моим клеймом любви, ведь я тебя имела
Y perdí tu vuelo
И упустила.
Ay que difícil es borrar
Ах, как трудно стереть
Memorias más allá del cuerpo, (que linda no)
Воспоминания, выходящие за пределы тела (как прекрасно, не правда ли?).
Convertiste el amor en todo un misterio
Ты превратил любовь в настоящую загадку.
Aunque ya no estés, no importa
Хотя тебя уже нет, неважно,
Solo basta con saberlo
Достаточно просто знать это.
Te abrazaré, yo te abrazaré
Я обниму тебя, я обниму тебя
Y te besare en mis sueños
И поцелую во сне.
Despertare, mojada en tu recuerdo
Проснусь, утопая в воспоминаниях о тебе.
Caminaré sabiendo que un día
Я буду идти, зная, что однажды
Estuve entre tus dedos
Была в твоих руках.
Seras mi estigma de amor pues te tuve
Ты будешь моим клеймом любви, ведь я тебя имела
Y perdí tu vuelo
И упустила.
Y seras mi estigma de amor
И ты будешь моим клеймом любви.
Ya es orgullo saber
Теперь я горжусь тем, что знаю,
Que tu boca me perteneció
Что твои губы принадлежали мне.
¿Cuándo?
Когда?
Ayer
Вчера.





Writer(s): Dejesus Encarnita Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.