Kany García - Hoy Ya Me Voy (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kany García - Hoy Ya Me Voy (Live Version)




Hoy Ya Me Voy (Live Version)
Сегодня я ухожу (живая версия)
Oh, no-ro, no-ro-ro-ro-ro, woo-oh
О, но-ро, но-ро-ро-ро-ро, ву-у
Woo-oh, oh
Ву-у, о
Se puede intentar hacer canciones
Можно попытаться писать песни
El hombre ha hecho tanto por el arte
Человек так много сделал для искусства
Se puede intentar romper paredes
Можно попытаться сломать стены
Y luego hacer casas gigantes
А потом построить гигантские дома
Y no llegué a aprenderte a amar, aunque quisiera yo no pude
А я так и не научилась любить тебя, хоть и хотела, не смогла
Rocé tus labios con mi boca y te entregué mi cuerpo, woo-oh
Коснулась твоих губ своими и отдала тебе свое тело, ву-у
Cansada me detengo y pienso
Усталая, я останавливаюсь и думаю
Si esto es lo que merecemos
Заслуживаем ли мы этого
Hoy ya me voy, amor
Сегодня я ухожу, любимый
Y desearé
И буду желать
Que tengas un buen viaje, y no lloraré
Чтобы у тебя всё было хорошо, и не буду плакать
Porque bien
Потому что я точно знаю
Que yo intenté quererte
Что я пыталась полюбить тебя
Y le dije no
И сказала "нет"
A ser feliz
Своему счастью
Porque solo pensaba en ti, que yo
Потому что думала только о тебе, что я
Aprendería
Научусь
A amarte como lo hacías
Любить тебя так, как любил ты
Hoy debo decir adiós
Сегодня я должна сказать прощай
Y que pude quedarme más tiempo
И знаю, что могла бы остаться дольше
Pero algo me dijo que era tarde
Но что-то подсказало мне, что уже поздно
Que aunque usara yo mi empeño
Что даже если я приложу все усилия
El final ya era inevitable
Конец уже неизбежен
Y duele, porque fuiste todo lo que deseé un día
И больно, потому что ты был всем, о чем я когда-то мечтала
Pero si no hay amor que el deseo ya no bastaría, oh
Но если нет любви, я знаю, что одного желания уже недостаточно, о
Sufriendo por todo el recuerdo
Страдая от всех воспоминаний
Viviendo de remordimiento
Живя с раскаянием
Hoy ya me voy, amor
Сегодня я ухожу, любимый
Y desearé
И буду желать
Que tengas un buen viaje, y no lloraré
Чтобы у тебя всё было хорошо, и не буду плакать
Porque bien
Потому что я точно знаю
Que yo intenté quererte
Что я пыталась полюбить тебя
Y le dije no
И сказала "нет"
A ser feliz
Своему счастью
Porque solo pensaba en ti
Потому что думала только о тебе
Que yo aprendería
Что я научусь
A amarte como lo hacías
Любить тебя так, как любил ты
Hoy debo decir adiós
Сегодня я должна сказать прощай
Me duele que te dejo con la pena y el dolor
Мне больно, что я оставляю тебя с грустью и болью
Soñando que estés bien y que des
Мечтая, чтобы у тебя всё было хорошо и чтобы ты
De tu vida lo mejor
Брал от жизни всё самое лучшее
Como conmigo; ¿cómo dice, Puerto Rico, cómo dice?
Как и со мной; как говорится, Пуэрто-Рико, как говорится?
(Hoy ya me voy, amor) Qué lindo
(Сегодня я ухожу, любимый) Как мило
(Y desearé)
буду желать)
(Que tengas un buen viaje, y no lloraré)
(Чтобы у тебя всё было хорошо, и не буду плакать)
(Porque bien que yo intenté quererte)
(Потому что я точно знаю, что я пыталась полюбить тебя)
(Y le dije no)
сказала "нет")
(A ser feliz)
(Своему счастью)
(Porque solo pensaba en ti)
(Потому что думала только о тебе)
(Que yo aprendería)
(Что я научусь)
(A amarte como lo hacías)
(Любить тебя так, как любил ты)
Ay, ya me voy, amor
Ах, я ухожу, любимый
Y yo desearé
И я буду желать
Que tengas un buen viaje, y no lloraré
Чтобы у тебя всё было хорошо, и не буду плакать
Porque bien
Потому что я точно знаю
Que yo intenté quererte
Что я пыталась полюбить тебя
Y le dije no
И сказала "нет"
A ser feliz
Своему счастью
Porque solo pensaba en ti
Потому что думала только о тебе
Que yo aprendería
Что я научусь
A amarte como lo hacías
Любить тебя так, как любил ты
Hoy debo...
Сегодня я должна...
Hoy debo decir adiós
Сегодня я должна сказать прощай
Cómo camino yo
Как я иду
No si alguien hoy... (Pueda igualarme)
Не знаю, сможет ли кто-нибудь сегодня... (Сравниться со мной)
Y cómo he llorado yo
И как я плакала
No si en este día exista... (Alguien)
Не знаю, существует ли в этот день... (Кто-то)
Alguien... (Alguien sin vida, alguien)
Кто-то... (Кто-то безжизненный, кто-то)
(Hecho pedazos, alguien)
(Разбитый на куски, кто-то)
(Alguien que amó)
(Кто-то, кто любил)
Como
Как ты
Gracias Puerto Rico
Спасибо, Пуэрто-Рико
Gracias, de verdad
Спасибо, правда





Writer(s): Encarnita Garcia De Jesus (kany Garcia)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.