Kany García - Solo Falta Que Llegues Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kany García - Solo Falta Que Llegues Tú




Solo Falta Que Llegues Tú
Только бы ты пришел
Tengo una sillita en la arena donde me abraza el mar
У меня есть стульчик на песке, где меня обнимает море
Tengo la sombra vestida de una palmera que se quiere entregar
У меня есть тень, одетая в пальму, которая хочет отдаться
Tengo unas ganas grandes de verte
У меня огромное желание увидеть тебя
Tengo un abrazo bien perfumado
У меня есть объятие, благоухающее ароматом
Vivo en el filo ya de perderte
Я живу на грани того, чтобы потерять тебя
Tengo un "perdóname" desvelao′
У меня есть бессонное "прости меня"
Y solo falta que llegues
И только тебя не хватает
Y solo falta que llegues
Только бы ты пришел
Yo ando buscando la vida, la que no es vida si no vienes
Я ищу жизнь, ту, которая не жизнь, если тебя нет рядом
Y solo falta que llegues
И только тебя не хватает
Y solo falta que llegues
Только бы ты пришел
Que ando buscando la vida, la que no es vida si no vienes
Я ищу жизнь, ту, которая не жизнь, если тебя нет рядом
Ya pedí a un gorrión que se fuera a una nube a esperar
Я попросила воробья взлететь на облако и ждать
Para avisarle a la luna, y que se vistiera, y te venga a saludar
Чтобы сообщить луне, чтобы она нарядилась и пришла поприветствовать тебя
He dibujado un norte contigo
Я нарисовала север с тобой
He remendado mi caminar
Я залатала свой путь
Le pido al tiempo que sea testigo
Я прошу время быть свидетелем
Que el amor vive de perdonar
Что любовь живет прощением
Y solo falta que llegues
И только тебя не хватает
Y solo falta que llegues
Только бы ты пришел
Yo ando buscando la vida, la que no es vida si no vienes
Я ищу жизнь, ту, которая не жизнь, если тебя нет рядом
Y solo falta que llegues
И только тебя не хватает
Y solo falta que llegues
Только бы ты пришел
Yo ando buscando la vida, la que no es vida si no vienes
Я ищу жизнь, ту, которая не жизнь, если тебя нет рядом
Y quédate un ratito aquí
И останься ненадолго здесь
Que te convenza solo mirarnos
Чтобы убедить тебя, просто взглянув друг на друга
Si sabes que fuiste feliz
Если ты знаешь, что был счастлив
Nos hace bien y yo sumarnos
Нам хорошо вместе, нам хорошо быть вдвоем
Y solo falta que llegues
И только тебя не хватает
Si solo falta que llegues
Если только ты придешь
Yo ando buscando la vida, la que no es vida si no vienes,
Я ищу жизнь, ту, которая не жизнь, если тебя нет рядом, да
Que solo falta que llegues
Только бы ты пришел
Y solo falta que llegues
Только бы ты пришел
Yo ando buscando la vida, la que no es vida si no vienes
Я ищу жизнь, ту, которая не жизнь, если тебя нет рядом
(Oh, lei-ei, eh, si no vienes)
(О, лей-эй, эй, если ты не придешь)
(Si no vienes)
(Если ты не придешь)
Ay, mira, cariño, si sabes que te espero (oh, lei-ei, eh, si no vienes)
Ах, смотри, милый, если ты знаешь, что я жду тебя (о, лей-эй, эй, если ты не придешь)
(Si no vienes)
(Если ты не придешь)
Como una quimera allí soñándote en la arena
Как химера, мечтая о тебе на песке
(Si no vienes, si no vienes)
(Если ты не придешь, если ты не придешь)
Si no vienes se van los arrullos que cantaba el mar
Если ты не придешь, исчезнут колыбельные, которые пело море
(Si no vienes)
(Если ты не придешь)
Y solo falta que llegues
И только тебя не хватает
Que solo falta que llegues
Только бы ты пришел
Yo ando buscando la vida, la que no es vida si no vienes
Я ищу жизнь, ту, которая не жизнь, если тебя нет рядом
Que solo falta que llegues
Только бы ты пришел
Y solo falta que llegues
Только бы ты пришел
Yo ando buscando la vida, la que no es vida si no vienes
Я ищу жизнь, ту, которая не жизнь, если тебя нет рядом
Ay, cuando llegues
Ах, когда ты придешь
Todo se tiene
Все будет





Writer(s): Encarnita Garcia De Jesus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.