Kanye West & JAY-Z feat. Beyoncé - Lift Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kanye West & JAY-Z feat. Beyoncé - Lift Off




We gon' take it to the moon, take it to the stars
Мы отправимся на Луну, отправимся к звездам.
How many people you know can take it this far?
Сколько людей, которых ты знаешь, могут зайти так далеко?
I'm supercharged
Я заряжен.
I'm 'bout to take this whole thing to Mars
Я собираюсь забрать все это на Марс.
Now we gon' take it to the moon, take it to the stars
Теперь мы отправимся на Луну, отправимся к звездам.
You don't know what we been through to make it this far
Ты не знаешь, через что мы прошли, чтобы зайти так далеко.
So many scars
Так много шрамов.
'Bout to take this whole thing to Mars
Я собираюсь забрать все это на Марс.
Lift off, takin' my coat off
Сними, сними мое пальто.
Showin' my tattoos, I'm such a showoff (Huh?)
Я показываю свои татуировки, я такая показуха (а?)
I feel the pain and then rolled off
Я чувствую боль, а затем откатился.
I got the whole city they about to go off
У меня целый город, они вот-вот уйдут.
How many niggas with' me up in this bia'?
Сколько ниггеров со мной в этой БИА?
How many people wanna roll with me ah'?
Сколько людей хотят пойти со мной?
Like you know na na na, you know me by now
Как ты знаешь На На на, ты знаешь меня сейчас.
Know me, know me by now
Знай меня, знай меня сейчас.
We gon' take it to the moon, take it to the stars
Мы отправимся на Луну, отправимся к звездам.
How many people you know can take it this far?
Сколько людей, которых ты знаешь, могут зайти так далеко?
I'm supercharged
Я заряжен.
I'm 'bout to take this whole thing to Mars
Я собираюсь забрать все это на Марс.
Now we gon' take it to the moon, take it to the stars
Теперь мы отправимся на Луну, отправимся к звездам.
You don't know what we been through to make it this far
Ты не знаешь, через что мы прошли, чтобы зайти так далеко.
So many scars
Так много шрамов.
'Bout to take this whole thing to Mars (Lift off, ah, ah)
О том, чтобы забрать все это на Марс (взлететь, ах, ах)
Like you know na na na, you know me by now
Как будто ты знаешь На-На-на, ты знаешь меня сейчас.
Know me, know me by now
Знай меня, знай меня сейчас.
You know, know me by now
Ты знаешь, знаешь меня сейчас.
Know me, know me by now
Знай меня, знай меня сейчас.
Lift off, rappers hear watch the throne
Взлетай, рэперы слышат, смотри на трон.
They gon' be pissed off
Они будут злиться.
Earth is boring to 'em
Земля для них скучна.
Shit is making my dick soft
Дерьмо делает мой член мягким.
When you Earnhart as me eventually you hit a big wall
Когда ты зарабатываешь, как я, в конце концов, ты ударяешься в большую стену.
Five, four, three, two we need fuel, lift off
Пять, четыре, три, два, нам нужно топливо, взлетай!
We gon' take it to the moon, take it to the stars
Мы отправимся на Луну, отправимся к звездам.
How many people you know can take it this far?
Сколько людей, которых ты знаешь, могут зайти так далеко?
I'm supercharged
Я заряжен.
I'm 'bout to take this whole thing to Mars
Я собираюсь забрать все это на Марс.
Now we gon' take it to the moon, take it to the stars
Теперь мы отправимся на Луну, отправимся к звездам.
You don't know what we been through to make it this far
Ты не знаешь, через что мы прошли, чтобы зайти так далеко.
So many scars
Так много шрамов.
'Bout to take this whole thing to Mars
Я собираюсь забрать все это на Марс.





Writer(s): WILLIAMS PHARRELL L, BHASKER JEFFREY, WEST KANYE, CARTER SHAWN, DEAN MIKE, HERNANDEZ PETER GENE, SAMUEL HENRY OLUSEGUN ADEOLA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.