Paroles et traduction Kanye West & JAY-Z feat. Frank Ocean - Made in America
Sweet
King
Martin
Милый
Король
Мартин!
Sweet
Queen
Coretta
Милая
Королева
Коретта.
Sweet
Brother
Malcolm
Милый
Брат
Малкольм!
Sweet
Queen
Betty
Милая
Королева
Бетти.
Sweet
Mother
Mary
Милая
Мать
Мария!
Sweet
Father
Joseph,
Милый
Отец
Иосиф,
We
made
it
in
America
Мы
сделали
это
в
Америке.
Sweet
baby
Jesus,
ooh
Милый
малыш
Иисус,
у-у!
Oh
sweet
baby
Jesus
О,
милый
младенец
Иисус!
We
made
it
in
America
Мы
сделали
это
в
Америке.
Sweet
baby
Jesus,
ooh
Милый
малыш
Иисус,
у-у!
Oh,
sweet
baby
Jesus,
О,
милый
малыш
Иисус!
We
made
it
in
America
Мы
сделали
это
в
Америке.
I
told
my
mama
I
was
on
the
come
up
Я
сказал
маме,
что
я
уже
в
пути.
She
said
"you
going
to
school
I'll
give
you
a
summer"
Она
сказала:
"Ты
идешь
в
школу,
я
подарю
тебе
лето".
Then
she
met
NO
ID
and
gave
me
his
number
Потом
она
не
встретила
никого
и
дала
мне
его
номер.
10
years
later
she
driving
a
Hummer
10
лет
спустя
она
водит
Хаммер.
Niggas
hustle
every
day
for
a
beat
from
Ye
Ниггеры
суетятся
каждый
день
за
бит
от
тебя.
What
I
do?
Turn
around,
gave
them
beats
to
Jay
Что
я
делаю?
оборачиваюсь,
отдаю
Джею
удары.
And
I'm
rapping
on
the
beat
they
was
supposed
to
buy
И
я
читаю
рэп
в
ритме,
который
они
должны
были
купить.
I
guess
I'm
getting
high
off
my
own
supply
Думаю,
я
получаю
кайф
от
собственного
предложения.
Downtown
mixing
fabrics
trying
to
find
the
magic
Центр
города,
смешивая
ткани,
пытаясь
найти
волшебство.
Started
a
little
blog
just
to
get
some
traffic
Я
завел
небольшой
блог,
чтобы
получить
немного
траффика.
Old
folks'll
tell
you
not
to
play
in
traffic
Старики
скажут
тебе
не
играть
в
пробках.
A
million
hits
and
the
web
crashes
– damn!
Миллион
хитов
и
крушение
сети-черт!
South
Park
had
'em
all
laughing
В
Саут-парке
все
смеялись.
Now
all
my
niggas
designing
and
we
all
swaggin'
Теперь
все
мои
ниггеры
проектируют,
и
мы
все
крутимся.
Ignore
the
critics
just
to
say
we
did
it
Игнорируй
критиков,
чтобы
сказать,
что
мы
сделали
это.
This
ain't
no
fashion
show,
motherfucker,
we
live
it
Это
не
показ
мод,
ублюдок,
мы
живем
этим.
Sweet
King
Martin
Милый
Король
Мартин!
Sweet
Queen
Coretta
Милая
Королева
Коретта.
Sweet
Brother
Malcolm
Милый
Брат
Малкольм!
Sweet
Queen
Betty
Милая
Королева
Бетти.
Sweet
Mother
Mary
Милая
Мать
Мария!
Sweet
Father
Joseph,
Милый
Отец
Иосиф,
We
made
it
in
America
Мы
сделали
это
в
Америке.
Sweet
baby
Jesus,
ooh
Милый
малыш
Иисус,
у-у!
Oh
sweet
baby
Jesus
О,
милый
младенец
Иисус!
We
made
it
in
America
Мы
сделали
это
в
Америке.
Sweet
baby
Jesus,
ooh
Милый
малыш
Иисус,
у-у!
Oh,
sweet
baby
Jesus,
О,
милый
малыш
Иисус!
We
made
it
in
America
Мы
сделали
это
в
Америке.
I
pledge
allegiance,
uh,
to
my
Grandma
Я
клянусь
в
верности
своей
бабушке.
For
that
banana
pudding,
our
piece
of
Americana
За
этот
банановый
пудинг,
наш
кусок
американы.
Our
apple
pie
was
supplied
through
Arm
& Hammer
Наш
яблочный
пирог
поставлялся
через
Arm
& Hammer.
Straight
out
the
kitchen,
shh
don't
wake
Nana!
Прямо
из
кухни,
Тсс,
не
буди
бабушку!
Built
a
republic,
that
still
stands
Построил
республику,
которая
все
еще
стоит.
I'm
trying
to
lead
a
nation,
to
leave
to
my
little
man's
Я
пытаюсь
вести
нацию,
уйти
к
своему
маленькому
мужчине.
Or
my
daughter,
so
I'm
boiling
this
water
Или
моя
дочь,
так
что
я
кипячу
эту
воду.
The
scales
was
lopsided,
I'm
just
restoring
order
Весы
были
однобокие,
я
просто
восстанавливаю
порядок.
Hold
up,
here
comes
grandma,
what's
up
YaYa?
Погоди,
а
вот
и
бабуля,
как
дела,
Яя?
What's
that
smell?
Oh
I'm
just
boiling
some
agua
Что
это
за
запах?
О,
я
просто
кипячу
немного
Агуа.
No
papa,
bad
Santa
Нет,
папа,
плохой
Санта.
The
streets
raised
me,
pardon
my
bad
manners
Улицы
вырастили
меня,
прости
за
мои
дурные
манеры.
I
got
my
liberty,
chopping
grams
up
У
меня
есть
свобода,
я
рублю
бабки.
Street
justice,
I
pray
God
understand
us
Уличное
правосудие,
я
молю
Бога
понять
нас.
I
pledge
allegiance
to
all
the
scramblers
Я
клянусь
в
верности
всем
скремблерам.
This
is
the
Star
Spangled
Banner
Это
Звездное
знамя.
Sweet
King
Martin
Милый
Король
Мартин!
Sweet
Queen
Coretta
Милая
Королева
Коретта.
Sweet
Brother
Malcolm
Милый
Брат
Малкольм!
Sweet
Queen
Betty
Милая
Королева
Бетти.
Sweet
Mother
Mary
Милая
Мать
Мария!
Sweet
Father
Joseph,
Милый
Отец
Иосиф,
We
made
it
in
America
Мы
сделали
это
в
Америке.
Sweet
baby
Jesus,
ooh
Милый
малыш
Иисус,
у-у!
Oh
sweet
baby
Jesus
О,
милый
младенец
Иисус!
We
made
it
in
America
Мы
сделали
это
в
Америке.
Sweet
baby
Jesus,
ooh
Милый
малыш
Иисус,
у-у!
Oh,
sweet
baby
Jesus,
О,
милый
малыш
Иисус!
We
made
it
in
America
Мы
сделали
это
в
Америке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTOPHER FRANK OCEAN, CHRISTOPHER BREAUX, SHAWN CARTER, MIKE DEAN, SHAMA JOSEPH, KANYE WEST
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.