Paroles et traduction Kanye West & JAY-Z feat. Otis Redding - Otis
It
makes
it
easier,
easier
to
bear
Это
делает
его
легче,
легче
нести.
You
won't
regret
it,
no,
no
Ты
не
пожалеешь
об
этом,
нет,
нет.
No,
girl
they
don't
forget
it
Нет,
девочка,
они
не
забывают
об
этом.
Love
is
their
home
Любовь-их
дом.
Happiness
yeah
Счастье,
да!
Sq-sq-sq-squeeze
her
(Sounds
so
soulful
don't
you
agree)
Sq-sq-sq-сожми
ее
(звучит
так
душевно,
разве
ты
не
согласен?)
Don't
tease
her
Не
дразни
ее.
Never
leave
her
Никогда
не
оставляй
ее.
I
invented
swag
Я
изобрел
swag.
Poppin'
bottles,
puttin'
supermodels
in
the
cab,
proof
Открываю
бутылки,
сажаю
супермоделей
в
такси,
доказательство.
I
guess
I
got
my
swagger
back,
truth
Думаю,
я
вернул
свою
крутость,
правда.
New
watch
alert,
Hublot's
Новые
часы,
hublot's.
Or
the
big
face
Rollie
I
got
two
of
those
Или
Ролли
с
большим
лицом,
у
меня
их
двое.
Arm
out
the
window
through
the
city
I
maneuver
slow
Рука
из
окна
через
город,
я
медленно
маневрирую.
Cock
back,
snap
back
Член
назад,
щелкай
назад.
See
my
cut
through
the
holes
Смотри,
Как
я
пробиваю
дыры.
Damn
Yeezy
and
Hov,
Черт
возьми,
Йизи
и
Хов!
Where
the
hell
ya
been?
Где,
черт
возьми,
ты
был?
Niggas
talkin'
real
reckless,
stuntmen
Ниггеры
разговаривают
очень
безрассудно,
каскадеры.
I
adopted
these
niggas,
Phillip
Drummond
'em
Я
удочерил
этих
ниггеров,
Филлип
Драммонд.
Now
I'm
bout
to
make
them
tuck
they
whole
summer
in
Теперь
я
собираюсь
заставить
их
уложить
их
на
все
лето.
They
say
I'm
crazy,
well,
I'm
'bout
to
go
dumb
again
Они
говорят,
что
я
сумасшедший,
что
ж,
я
собираюсь
снова
стать
глупым.
They
ain't
see
me
'cause
I
pulled
up
in
my
other
Benz
Они
не
видят
меня,
потому
что
я
подъехал
к
другому
Бенцу.
Last
week
I
was
in
my
other
other
Benz
На
прошлой
неделе
я
был
в
другом
своем
Бенце.
Throw
your
diamonds
up
'cause
we
in
this
bitch
another
'gain
Брось
свои
бриллианты,
потому
что
мы
в
этой
суке
еще
один
выигрыш.
Photo
shoot
fresh,
looking
like
wealth
Фотосессия
свежая,
похожая
на
богатство.
I'm
'bout
to
call
the
paparazzi
on
myself
Я
собираюсь
позвонить
папарацци
самому
себе.
Uh,
live
from
the
Mercer
О,
живу
от
Мерсера.
Run
up
on
Yeezy
the
wrong
way,
I
might
murk
ya
Беги
по
Йизи
не
в
ту
сторону,
я
мог
бы
убить
тебя.
Flee
in
the
G
four
fifty
I
might
surface
Беги
в
G
четыре
пятьдесят,
я
мог
бы
выйти
на
поверхность.
Political
refugee,
asylum
can
be
purchased
Политический
беженец,
убежище
можно
купить.
Uh,
everything's
for
sale,
I
got
five
passports
Все
выставлено
на
продажу,
у
меня
пять
паспортов.
I'm
never
going
to
jail
Я
никогда
не
сяду
в
тюрьму.
I
made
"Jesus
Walks"
I'm
never
going
to
hell
Я
сделал
"Иисус
ходит",
я
никогда
не
попаду
в
ад.
Couture
level
flow,
it's
never
going
on
sale
Поток
от
кутюрного
уровня,
он
никогда
не
продается.
Luxury
rap,
the
Hermes
of
verses
Роскошный
рэп,
Гермес
стихов.
Sophisticated
ignorance,
write
my
curses
in
cursive
Изощренное
невежество,
напиши
мои
проклятия
курсивом.
I
get
it
custom,
you
a
customer
Я
привык
к
этому,
ты-мой
клиент.
You
ain't
'customed
to
going
through
customs,
Ты
не
привык
проходить
через
обычаи.
You
ain't
been
nowhere,
huh?
Ты
никуда
не
пропадал,
а?
And
all
the
ladies
in
the
house,
got
'em
showing
off
И
все
девушки
в
доме
выставляют
себя
напоказ.
I'm
done,
I
hit
ya
up
mana-na!
С
меня
хватит,
я
ударил
тебя,
Мана-на!
Welcome
to
Havana
Добро
пожаловать
в
Гавану!
Smoking
Cubanos
with
Castro
in
cabanas
Курю
кубино
с
Кастро
в
кабанах.
Viva
Mexico,
Cubano
Да
Здравствует
Мексика,
Кубино!
Dominicano,
all
the
plugs
that
I
know
Доминикано,
все
розетки,
что
я
знаю.
Driving
Benzes,
with'
no
benefits
Вождение
бенз,
без
каких-либо
льгот.
Not
bad
huh?
For
some
immigrants
Неплохо,
да?
для
некоторых
иммигрантов.
Build
your
fences,
we
diggin'
tunnels
Стройте
свои
заборы,
мы
копаем
туннели.
Can't
you
see?
We
gettin'
money
up
under
you
Разве
ты
не
видишь?
мы
поднимаем
деньги
под
тебя.
Can't
you
see
the
private
jets
flyin'
over
you?
Разве
ты
не
видишь,
как
над
тобой
пролетают
частные
самолеты?
Maybach
bumper
sticker
read
"What
would
Hova
do?"
Наклейка
на
бампере
Maybach
гласила:"что
бы
сделал
Хова?"
Jay
is
chillin',
'Ye
is
chillin'
Джей
расслабляется,
"да,
расслабляется".
What
more
can
I
say?
We
killin'
'em
Что
еще
я
могу
сказать?
мы
убиваем
их.
Hold
up,
before
we
end
this
campaign
Подожди,
пока
мы
не
закончили
эту
кампанию.
As
you
can
see,
we
done
bodied
the
damn
lames
Как
видишь,
мы
уже
обкончали
этих
чертовых
отморозков.
Lord,
please
let
them
accept
the
things
they
can't
change
Боже,
пожалуйста,
позволь
им
принять
то,
что
они
не
могут
изменить.
And
pray
that
all
of
their
pain
be
champagne
И
молись,
чтобы
вся
их
боль
была
шампанским.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WOODS HARRY M, BROWN JAMES, ROACH JOSEPH MALOY, WEST KANYE, ROBINSON KIRK S, CARTER SHAWN C, CONNELLY REGINALD, CAMPBELL JAMES, HAMMOND ROY C
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.