Paroles et traduction Kanye West feat. JAY Z & Big Sean - Clique - Album Version (Edited)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clique - Album Version (Edited)
Версия альбома Clique (отредактированная)
What
of
the
dollar
you
murdered
for?
Что
доллара,
которого
ты
убил-то?
Is
that
the
one
fighting
for
your
soul?
Это
один
борется
за
свою
душу?
Or
your
brother's
the
one
that
you're
running
from?
Или
твой
брат-тот,
с
которым
ты
убегаешь?
But
if
you
got
money,
fuck
it,
cause
I
want
some
А
если
у
тебя
есть
деньги,
ебать
его,
потому
что
я
хочу
некоторые
Who
fucking
with
me?
Кто,
блядь,
со
мной?
Ain't
nobody
fucking
with
my
clique
Никто
не
смеет
связываться
с
моей
кликой
Clique,
clique,
clique,
clique
Клика,
клика,
клика,
клика
Ain't
nobody
fresher
than
my
muthafuckin
clique
Нет
никого
свежее,
чем
моя
гребаная
клика.
Clique,
clique,
clique,
clique
Клика,
клика,
клика,
клика
As
I
look
around,
they
don't
do
it
like
my
clique
Когда
я
смотрю
вокруг,
они
делают
это
не
так,
как
моя
клика
Clique,
clique,
clique,
clique
Клика,
клика,
клика,
клика
And
all
these
bad
bitches,
man,
they
want
the
И
все
эти
плохие
сучки,
чувак,
они
хотят...
They
want
the,
they
want
the
Они
хотят,
они
хотят...
I
tell
a
bad
bitch
do
whatever
I
say
Я
говорю
плохой
сучке
делать
все,
что
я
говорю
My
block
behind
me
like
I'm
coming
out
the
driveway
Мой
квартал
позади
меня,
как
будто
я
выезжаю
на
дорогу.
It's
grind
day,
from
Friday,
to
next
Friday
С
пятницы
и
до
следующей
пятницы
у
нас
рабочий
день
I
been
up
straight
for
nine
days,
I
need
a
spa
day
Я
уже
девять
дней
на
диете,
мне
нужен
день
в
спа-салоне
Yup,
she
trying
get
me
that
poon-tang
Да,
она
пытается
раздобыть
для
меня
этот
пунш-танг
I
might
let
my
crew
bang,
my
crew
deeper
than
Wu
Tang
Возможно,
я
позволю
своей
команде
потрахаться,
моя
команда
сильнее,
чем
Wu
Tang
I'm
rolling
with...
fuck
I'm
saying?
Girl,
you
know
my
crew
name
Я
в
восторге...
какого
черта
я
несу?
Девочка,
ты
знаешь
название
моей
команды
You
know
2 Chainz?
Scrrr!
I'm
pulling
up
in
that
Bruce
Wayne
Ты
знаешь
2 Chainz?
Скррр!
Я
подъезжаю
на
машине
Брюса
Уэйна.
But
I'm
the
fucking
villain,
man,
they
kneeling
when
I'm
walking
in
the
building
Но
я
гребаный
злодей,
чувак,
они
преклоняют
колени,
когда
я
вхожу
в
здание
Freaky
women
I
be
feeling
from
the
bank
accounts
I'm
filling
Я
чувствую
себя
чокнутым
из-за
того,
что
пополняю
банковские
счета
What
a
feeling,
ah
man,
they
gotta
be
Вот
это
чувство,
чувак,
должно
быть,
у
них
такое
Young
player
from
the
D
that's
killing
everything
that
he
see
for
the
dough
Молодой
игрок
из
"Ди",
который
убивает
все,
что
видит,
ради
денег.
Ain't
nobody
fucking
with
my
clique
Никто
не
смеет
связываться
с
моей
кликой
Clique,
clique,
clique,
clique
Клика,
клика,
клика,
клика
Ain't
nobody
fresher
than
my
muthafuckin
clique
Нет
никого
свежее,
чем
моя
гребаная
клика.
Clique,
clique,
clique,
clique
Клика,
клика,
клика,
клика
As
I
look
around,
they
don't
do
it
like
my
clique
Когда
я
смотрю
вокруг,
они
делают
это
не
так,
как
моя
клика
Clique,
clique,
clique,
clique
Клика,
клика,
клика,
клика
And
all
these
bad
bitches,
man,
they
want
the
И
все
эти
крутые
сучки,
чувак,
они
хотят
They
want
the,
they
want
the
Они
хотят
того,
они
хотят
того
Click
Clack,
Stick
'em
up
Щелк-щелк,
поднимай
их
вверх
Yeah,
I'm
talking
Ye,
yeah,
I'm
talking
Rih
Да,
я
говорю
о
тебе,
да,
я
говорю
о
Ри.
Yeah,
I'm
talking
B,
nigga,
I'm
talking
me
Да,
я
говорю
о
Би,
ниггер,
я
говорю
о
себе
Yeah,
I'm
talking
bossy,
I
ain't
talking
Kelis
Да,
я
говорю
о
властности,
я
не
говорю
о
Келис
Your
money
too
short,
you
can't
be
talking
to
me
У
тебя
слишком
мало
денег,
ты
не
можешь
со
мной
разговаривать
Yeah,
I'm
talking
LeBron,
we
ball
in
our
family
tree
Да,
я
говорю
о
Леброне,
у
нас
отличная
семья.
G.O.O.D.
Music
drug-dealing
cousin,
ain't
nothing
fuckin'
with
we,
me
Двоюродный
брат-наркоторговец
из
G.O.O.D.
Music,
ни
хрена
с
нами
не
поделаешь,
со
мной
Turn
that
62
to
125,
125
to
a
250
Увеличь
число
с
62
до
125,
со
125
до
250
250
to
a
half
a
million,
ain't
nothin'
nobody
can
do
with
me
От
250
до
полумиллиона,
никто
ничего
не
сможет
со
мной
поделать
Now
who
with
me?
¡Vámonos!
Call
me
Hov
or
Jefe
Ну,
кто
со
мной?
Вамонос!
Зовите
меня
Хов
или
шеф
Translation:
I'm
the
shit,
least
that
what
my
neck
say
Перевод:
Я
- дерьмо,
по
крайней
мере,
об
этом
говорит
моя
шея.
Least
that
what
my
check
say,
lost
my
homie
for
a
decade
По
крайней
мере,
так
написано
в
моем
чеке,
я
потерял
своего
корешка
на
десять
лет
Nigga
down
for
like
12
years,
ain't
hug
his
son
since
the
second
grade
Ниггер
уже
12
лет
как
не
в
себе,
не
обнимал
своего
сына
со
второго
класса.
Uh,
he
never
told.
Who
he
gonna
tell?
We
top
of
the
totem
pole
Он
так
и
не
сказал.
Кому
он
собирается
рассказать?
Мы
на
вершине
тотемного
столба
It's
the
Dream
Team
meets
the
Supreme
Team
Это
команда
мечты,
которая
встречает
команду
Высшего
класса
And
all
our
eyes
green
it
only
means
one
thing
И
у
всех
у
нас
зеленые
глаза,
это
означает
только
одно
You
ain't
fucking
with
the
clique
Вы
не
связываетесь
с
нашей
кликой
Ain't
nobody
fucking
with
my
clique
Никто
не
связывается
с
моей
кликой
Clique,
clique,
clique,
clique
Клика,
клика,
клика,
клика
Ain't
nobody
fresher
than
my
muthafuckin
clique
Нет
никого
круче,
чем
моя
гребаная
клика.
Clique,
clique,
clique,
clique
Клики,
клики,
клики,
клики
As
I
look
around,
they
don't
do
it
like
my
clique
Когда
я
смотрю
вокруг,
они
не
делают
это
как
мои
клики
Clique,
clique,
clique,
clique
Клики,
клики,
клики,
клики
And
all
these
bad
bitches,
man,
they
want
the
И
все
эти
плохие
суки,
мужик,
они
хотят
They
want
the,
they
want
the
Они
хотят,
они
хотят,
чтобы
Break
records
at
Louis,
ate
breakfast
at
Gucci
Бьют
рекорды
в
Louis,
завтракают
в
Gucci
My
girl
a
superstar
all
from
a
home
movie
Моя
девочка
- суперзвезда,
и
все
это
в
домашнем
фильме
Bow
on
our
arrival
- the
un-American
idols
Приветствуем
вас,
неамериканские
идолы
What
niggas
did
in
Paris,
got
'em
hanging
off
the
Eiffel
То,
что
ниггеры
натворили
в
Париже,
заставило
их
свеситься
с
Эйфелевой
башни
Yeah
I'm
talking
business,
we
talking
CIA
Да,
я
говорю
о
бизнесе,
мы
говорим
о
ЦРУ
I'm
talking
George
Tenet,
I
seen
him
the
other
day
Я
говорю
о
Джордже
Тенете,
я
видел
его
на
днях
He
asked
me
about
my
Maybach,
think
he
had
the
same
Он
спрашивал
меня
о
моем
"Майбахе",
думаю,
у
него
был
такой
же
Except
mine
tinted
and
his
might
have
been
rented
Только
мой
был
тонирован,
а
его,
возможно,
взяли
напрокат
You
know
white
people
get
money,
don't
spend
it
Ты
же
знаешь,
у
белых
есть
деньги,
не
трать
их
Or
maybe
they
get
money,
buy
a
business
Или,
может
быть,
у
них
появятся
деньги,
и
они
купят
бизнес
I
rather
buy
80
gold
chains
and
go
ign'ant
Я
лучше
куплю
80
золотых
цепочек
и
уйду
с
головой
I
know
Spike
Lee
gon'
kill
me,
but
let
me
finish
Я
знаю,
что
Спайк
Ли
убьет
меня,
но
дайте
мне
закончить
Blame
it
on
the
pigment,
we
living
no
limits
Во
всем
виноват
пигмент,
мы
живем
без
ограничений
Them
gold
Master
P
ceilings
was
just
a
figment
Потолки
Gold
Master
P
были
просто
выдумкой
Of
our
imagination,
MTV
cribs
В
нашем
воображении
- детские
кроватки
MTV
Now
I'm
looking
at
a
crib
right
next
to
where
TC
lives
Сейчас
я
смотрю
на
детскую
кроватку
прямо
рядом
с
тем
местом,
где
живет
ТС
That's
Tom
Cruise,
whatever
she
accuse
Это
Том
Круз,
в
чем
бы
она
его
ни
обвиняла
He
wasn't
really
drunk
he
just
had
a
frew
brews
На
самом
деле
он
не
был
пьян,
он
просто
выпил
лишнего
Pass
the
refreshments,
a
cool,
cool
beverage
Подай
прохладительные
напитки,
прохладительный-прехорошенький
напиток
Everything
I
do
need
a
news
crew's
presence
Все,
что
я
делаю,
требует
присутствия
репортеров
Speedboat
swerve,
homie
watch
out
for
the
waves
Скоростной
катер
сворачивает,
братан,
берегись
волн
I'm
way
too
black
to
burn
from
sun
rays
Я
слишком
черен,
чтобы
обгореть
от
солнечных
лучей
So
I
just
meditate
at
the
home
in
Pompeii
Поэтому
я
просто
медитирую
у
себя
дома
в
Помпеях.
About
how
I
could
build
a
new
Rome
in
one
day
О
том,
как
я
мог
бы
построить
новый
Рим
за
один
день
Everytime
I'm
in
Vegas
they
screaming
like
he's
Elvis
Каждый
раз,
когда
я
бываю
в
Вегасе,
они
кричат,
что
он
Элвис
But
I
just
wanna
design
hotels
and
nail
it
Но
я
просто
хочу
проектировать
отели
и
добиваться
успеха
Shit
is
real,
got
me
feeling
Israelian
Это
настоящее
дерьмо,
я
чувствую
себя
израильтянином
Like
Bar
Refaeli,
or
Gisele
- no,
that's
Brazilian
Как
Бар
Рафаэли
или
Жизель
- нет,
это
бразильянка
Went
through,
deep
depression
when
my
momma
passed
Пережила
глубокую
депрессию,
когда
умерла
моя
мама
Suicide,
what
kinda
talk
is
that?
Самоубийство,
что
это
за
разговоры?
But
I
been
talking
to
God
for
so
long
Но
я
так
долго
разговаривал
с
Богом
That
if
you
look
at
my
life
I
guess
he's
talking
back
Что,
если
вы
посмотрите
на
мою
жизнь,
я
думаю,
он
отвечает
вам
взаимностью.
Fucking
with
my
clique
Трахаться
с
моей
кликой
Ain't
nobody
fresher
than
my
muthafuckin
clique
Нет
никого
свежее,
чем
моя
гребаная
клика.
As
I
look
around,
they
don't
do
it
like
my
clique
Когда
я
смотрю
вокруг,
они
делают
это
не
так,
как
моя
клика
And
all
these
bad
bitches,
man,
they
want
the
И
все
эти
крутые
сучки,
чувак,
они
хотят...
They
want
the,
they
want
the
Они
хотят,
они
хотят...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KANYE WEST, NOAH GOLDSTEIN, SHAWN CARTER, SEAN MICHAEL ANDERSON, CHE SMITH, ALEXANDER IZQUIERDO, CHAUNCEY A. HOLLIS, JAMES EDWARD II FAUNTLEROY, ANTHONY KILHOFFER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.