Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuckin'
on
an
IG
model,
when
I
get
through,
I'm
kickin'
her
out,
she
dead
Трахнул
модель
из
инсты,
кончил
– выкидываю,
она
мертва
She
dead
now,
shit
over
Она
мертва,
всё
кончено
Oh,
yeah,
yeah
(ATL
Jacob,
ATL
Jacob)
Оу,
да,
да
(ATL
Jacob,
ATL
Jacob)
Fuckin'
on
an
IG
model,
when
I
get
through
I'm
kickin'
her
out,
she
dead
Трахнул
модель
из
инсты,
кончил
– выкидываю,
она
мертва
None
of
my
opps
ain't
poppin'
outside
'cause
if
they
do,
they
dead
Мои
противники
не
выходят
на
улицы,
иначе
они
мертвы
Young
nigga
iced
out,
in
a
new
drop-top,
lookin'
like
I'm
ridin'
in
a
bobsled
Молодой
пацан
в
бриллиантах,
в
новом
кабриолете,
будто
на
бобслее
I
can't
be
playin'
with
these
diamonds
Не
могу
играться
с
этими
бриллиантами
I
can't
be
playin'
with
this
money,
no
way
Не
могу
играться
с
этими
деньгами,
ни
за
что
My
new
bitch
a
whole
mood,
yeah
Моя
новая
сука
– это
настроение,
да
The
top
floor
nice,
I'ma
move
here
Пентхаус
огонь,
я
переезжаю
Fucked
all
her
friends,
she
got
two
left
Трахнул
всех
её
подруг,
осталось
только
две
Ayy,
in
my
robe,
I'm
the
new
Hef'
Эй,
в
халате,
я
новый
Хефнер
I'm
a
dog,
I
DM
my
ex
Я
собака,
пишу
своей
бывшей
She
rockin'
clothes
from
five
days
ago
Она
в
одежде
пятидневной
давности
It's
gettin'
cold,
you
need
a
different
coat
Становится
холодно,
тебе
нужно
другое
пальто
Brodie
OD'd
off
the
Xan',
I
hope
my
bitch
understand
Бро
передознулся
от
ксанакса,
надеюсь,
моя
сука
поймет
I
put
the
switch
on
a
ten
Я
поставил
курок
на
десять
This
ain't
no
regular
McLaren,
Freddy
Это
не
обычный
McLaren,
Фредди
Bitch,
get
your
feet
out
the
bed
Сука,
убери
ноги
с
кровати
I'm
off
these
drugs,
I
don't
mean
what
I'm
sayin'
Я
под
кайфом,
не
всерьёз
говорю
I
know
a
killer
who
forcin'
my
hand
Знаю
убийцу,
он
меня
подставляет
Paid
him
in
cash
Заплатил
ему
наличными
Six
carat
earrings,
don't
hear
what
you
sayin'
Серьги
на
шесть
карат,
не
слышу,
что
ты
говоришь
Fly
to
Saint
Barts,
put
your
feet
in
the
sand
Летим
на
Сен-Бартс,
зарой
ноги
в
песок
Why
you
run
off
and
I
gave
you
a
ten?
Почему
сбежала,
если
я
дал
тебе
десять?
Gave
her
a
Lamb',
might
bury
a
Benz
Дал
ей
Lambo,
может,
закопаю
Benz
Bitch,
I'm
a
dog,
I'll
marry
ya
friend
Сука,
я
собака,
женюсь
на
твоей
подруге
Baccarat
aura,
I'm
rubbin'
it
in
Аура
Baccarat,
я
тут
наслаждаюсь
Bitch,
you
look
poor,
you
don't
got
a
man
Сука,
ты
выглядишь
бедно,
у
тебя
нет
мужика
Fuck
while
she
sore,
she
be
in
the
bed
Трахнул
её,
пока
она
болела,
она
в
кровати
Her
faja
be
liftin',
I
fuck
her
again
Её
фажа
поднимается,
трахну
снова
Went
on
my
live
and
I
upped
a
mil'
Залил
в
лайв
и
поднял
миллион
Heard
you
be
lyin',
did
you
fuck
her
for
real?
Слышал,
ты
врешь,
ты
её
реально
трахнул?
Butterfly
nervous,
put
her
on
Chanel
Она
нервничает,
я
одел
её
в
Chanel
Hold
up
the
line
'cause
she
posed
to
Amiri
Держу
очередь,
она
примеряет
Amiri
She
want
two-hundred,
I
gave
her
a
nickel
Она
хочет
двести,
я
дал
пятак
I
took
a
pic'
with
the
switch
in
the
mirror
Сфоткался
с
курком
перед
зеркалом
Fuckin'
on
an
IG
model,
when
I
get
through
I'm
kickin'
her
out,
she
dead
Трахнул
модель
из
инсты,
кончил
– выкидываю,
она
мертва
None
of
my
opps
ain't
poppin'
outside
'cause
if
they
do,
they
dead
Мои
противники
не
выходят
на
улицы,
иначе
они
мертвы
Young
nigga
iced
out,
in
a
new
drop-top,
lookin'
like
I'm
ridin'
in
a
bobsled
Молодой
пацан
в
бриллиантах,
в
новом
кабриолете,
будто
на
бобслее
I
can't
be
playin'
with
these
diamonds
Не
могу
играться
с
этими
бриллиантами
I
can't
be
playin'
with
this
money,
no
way
Не
могу
играться
с
этими
деньгами,
ни
за
что
But
I'm
still
in
a
Lamb'
on
the
Tesla
Но
я
всё
ещё
в
Lambo
на
Tesla
But
I'm
still
in
a
Lamb'
(yeah,
yeah)
Но
я
всё
ещё
в
Lambo
(да,
да)
Still
goin'
ham,
my
hitters
Muslim
Мои
наездники
мусульмане,
но
они
всё
ещё
жестки
(да,
да)
They
still
goin'
ham
(yeah,
yeah)
Они
всё
ещё
жестки
(да,
да)
Drop
'em,
and
hit
'em,
and
pull
'em,
and
pay
'em
Бросаюсь,
бью,
тяну,
плачу
Ain't
with
the
fraud,
and
I
ain't
with
the
scams
Не
связываюсь
с
фейками
и
скамами
Tyson
breakin'
shit
down
for
the
fam'
Тайсон
разбирает
дерьмо
за
семью
Ain't
with
no
cap,
but
I
ride
with
the
brims
Не
ношу
кепку,
но
езжу
с
козырьком
Custom
interior,
came
with
the
him
Индивидуальный
салон,
пришел
с
ним
Cook
up
the
yay',
make
it
jump
out
the
gym
Готовлю
кокс,
он
взрывает
зал
Cook
up
the
yay',
make
it
jump
out
the
gym
Готовлю
кокс,
он
взрывает
зал
Cook
up
the
yay',
make
it
jump
out
the
gym
Готовлю
кокс,
он
взрывает
зал
Cook
up
the
yay',
make
it
jump
out
the
gym
Готовлю
кокс,
он
взрывает
зал
Cook
up
the
yay',
make
it
jump
out
the
gym
Готовлю
кокс,
он
взрывает
зал
Cook
up
the
yay',
make
it
jump
out
the
gym
(gym)
Готовлю
кокс,
он
взрывает
зал
(зал)
20
the
new
30,
but
you
still
30
20
– это
новые
30,
но
тебе
всё
ещё
30
Every
time
you
fuck
him,
why
you
feel
dirty?
Почему
после
секса
с
ним
тебе
грязно?
Put
you
on
the
team,
gave
you
a
new
jersey
Поставил
тебя
в
команду,
дал
новую
футболку
Met
you
in
New
York,
drove
you
to
New
Jersey
Встретил
тебя
в
Нью-Йорке,
отвёз
в
Нью-Джерси
You
don't
need
to
work,
girl,
you're
too
pretty
Тебе
не
надо
работать,
ты
слишком
красива
You
the
reason
why
your
friends
bought
new
titties
Ты
– причина,
по
которой
твои
подруги
сделали
грудь
You
know
what's
comin'
next,
you
gotta
move
with
me
Ты
знаешь,
что
будет
дальше,
тебе
надо
ехать
со
мной
Found
out
you
fucked
a
nigga
that
was
cool
with
me
Узнал,
что
ты
трахалась
с
корешем
When
they
seen
us
on
the
'net,
yeah,
dude
hit
me
Когда
увидели
нас
в
сети,
он
написал
How
you
ain't
got
no
business,
but
you
too
busy?
Как
ты
так
занята
без
дела?
For
your
homegirl,
got
that
work
done,
she
charge
250
Твоей
подруге
сделали
грудь,
она
взяла
250
All
I
ever
wanted
was
you
to
be
true
with
me
Всё,
что
я
хотел
– чтобы
ты
была
честна
House
up
in
the
hills
like
Drew
with
me
Дом
в
горах,
как
у
Дрю,
со
мной
Same
house
back
in
school
that
you
drew
with
me
Тот
же
дом,
что
ты
рисовала
в
школе
We
both
make
mistakes,
but
is
you
with
me?
Мы
оба
ошибаемся,
но
ты
со
мной?
You
know
I'm
crazy,
but
you
crazy
glued
to
me
Ты
знаешь,
я
псих,
но
ты
приклеена
ко
мне
You
know
I'm
crazy,
but
you
crazy
glued
to
me
Ты
знаешь,
я
псих,
но
ты
приклеена
ко
мне
You
know
I'm
crazy,
but
you
crazy
glued
to
me
Ты
знаешь,
я
псих,
но
ты
приклеена
ко
мне
You
know
I'm
crazy,
but
you
crazy
glued
to
me
Ты
знаешь,
я
псих,
но
ты
приклеена
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanye West
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.