Kanye West feat. Talib Kweli, Q-Tip, Common & Rhymefest - We Can Make It Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kanye West feat. Talib Kweli, Q-Tip, Common & Rhymefest - We Can Make It Better




("Make It Up") We can make it better
("Сделай это") мы можем сделать это лучше.
("Make It Up") We can make it better
("Сделай это") мы можем сделать это лучше.
("Make It Up") We can make it better
("Сделай это") мы можем сделать это лучше.
("Make It Up") We can make it
("Сделай это") мы можем сделать это.
Somebody told me that Delta's brownskinned, AKAs' lightskinned
Кто-то сказал мне, что у Дельты коричневая кожа, а у Акаса светлая.
And they supposed to be bougious, so they got white friends
Они должны были быть благочестивыми, поэтому у них появились белые друзья.
First day of school, I'mma take you sight seein'
В первый день в школе я покажу тебе зрение.
Show you what we do on weekends for excitement
Покажу вам, что мы делаем по выходным для развлечения.
She said, "I know what you about to say, like your hypeman"
Она сказала: знаю, что ты собираешься сказать, как твой Хайман".
Last year a nigga hit her, and now she only date white men
В прошлом году ее ударил ниггер, и теперь она встречается только с белыми мужчинами
And if a nigga even wave at her, it's frightnin' but
И если ниггер даже помашет ей рукой, это будет страшно, но ...
("Make It Up") We can make it better
("Сделай это") мы можем сделать это лучше.
(Better we can)
(Лучше, чем мы можем)
("Make It Up") We can make it better
("Сделай это") мы можем сделать это лучше.
(Better we can make it on up, we can)
(Лучше, если мы сможем это сделать, мы сможем)
("Make It Up") We can make it better
("Сделай это") мы можем сделать это лучше.
(Better we can)
(Лучше, чем мы можем)
("Make It Up") We can make it
("Сделай это") мы можем сделать это.
The night fallin' over Brooklyn, where they murder for change
Ночь опускается на Бруклин, где убивают за мелочь.
The converter remains faithful to the drugdealer priestess
Преобразователь остается верен жрице-торговке наркотиками.
He in search of the word of fame, you heard of the name
Он в поисках слова славы, ты слышал об этом имени.
Kweli the truth, like I'm comin' out the mouths of babes
Квели-это правда, как будто я выхожу из уст младенцев.
One foot in, one foot out the grave
Одной ногой в могиле, другой-из могилы.
Niggas want they reperations, How you calculate the amount to be paid
Ниггеры хотят репараций, как вы рассчитываете сумму, которую нужно заплатить
You try to imagine America without the slaves (the slaves)
Ты пытаешься представить Америку без рабов (рабов).
Her tenament yo, is rat infested
Ее темперамент, йоу, кишит крысами
Her heart is like a gold bullion cause she went and protested
Ее сердце как золотой слиток, потому что она пошла и протестовала.
Cause, her bestfriend's man got popped
Потому что парня ее лучшей подруги подстрелили.
He was sixteen years old, the cop thought his phone was a Glock
Ему было шестнадцать, и Коп решил, что его телефон - "Глок".
In the hood is a everday happenin'
В гетто происходит каждый день.
In front of the precinct she chews out the captain
На глазах у полицейского участка она пережевывает капитана.
She yelled out "Why you do this to black men?"
Она закричала: "Почему ты так поступаешь с черными мужчинами?"
I think of eighty seven ways, to make better days
Я думаю о восьмидесяти семи способах сделать наши дни лучше.
Whether crime or rhyme, I heard the rebel pays
Будь то преступление или стишок, Я слышал, что бунтарь платит.
On the scene, tryin' to get green like everglades
На сцене я пытаюсь позеленеть, как Эверглейдс.
The music, ridin' it good like the Escalades
Музыка, езда на ней хороша, как на Эскаладах.
In the ghetto infested by shade and drama
В гетто, кишащем тенью и драмой.
And niggas wit' thangs ain't afraid of karma
А ниггеры со своими штучками не боятся кармы.
I'm thinkin' big like Lil Wayne in The Carter
Я мыслю по-крупному, как Лил Уэйн в картере.
C'mon; Tell people the truth, but never give 'em ya true thoughts
Давай, говори людям правду, но никогда не высказывай им своих истинных мыслей
Terrorism on blacks, they poison our Newports
Терроризм против черных, они отравляют наш Ньюпорт.
Partiot Act in effect, make it hard to breathe now
Партиот действует, теперь трудно дышать.
Johnnie Cochran dead, who gonna get us us free now?
Джонни Кокран мертв, кто теперь освободит нас?
Clinton ain't in office, who gon' give us shit free now?
Клинтон не у власти, кто теперь даст нам бесплатно?
Who gon' make it better for the thugs in the penal?
Кто сделает это лучше для головорезов в тюрьме?
Who gon' make it good for old folks that's senile?
Кто поможет старикам в маразме?
Oh, it's good music, yeah dog I see now
О, это хорошая музыка, да, теперь я понимаю.
("Make It Up") We can make it better
("Сделай это") мы можем сделать это лучше.
("Make It Up") We can make it better
("Сделай это") мы можем сделать это лучше.
("Make It Up") We can make it better
("Сделай это") мы можем сделать это лучше.
("Make It Up") We can make it
("Помирись") мы можем это сделать.





Writer(s): FAREED KAMAAL IBN JOHN, GREENE TALIB KWELI, WEST KANYE OMARI, DAVID HAL, BACHARACH BURT F, LYNN LONNIE RASHID, SMITH CHE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.