Paroles et traduction Kanye West feat. DJ Khaled - Cold.1 - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold.1 - Album Version (Edited)
Холод.1 - Альбомная версия (Отредактированная)
(Swag
King
Cole)
(Сваг
Король
Коул)
Can't
a
young
nigga
get
money
any
more?
Неужели
молодой
ниггер
больше
не
может
заработать
денег?
Tell
PETA
my
mink
is
dragging
on
the
floor
Скажи
ПЭТА,
что
моя
норка
волочится
по
полу
Can
I
have
a
bad
bitch
without
no
flaws
Разве
я
не
могу
заиметь
плохую
суку
без
изъянов
Come
to
meet
me
without
no
drawers?
Которая
придет
ко
мне
без
труселей?
Dinner
with
Anna
Wintour,
racing
with
Anja
Rubik
Ужин
с
Анной
Винтур,
гонки
с
Анжелой
Рубик
I
told
you
mahfuckas
it
was
more
than
the
music
Я
говорил
вам,
мудаки,
что
дело
не
только
в
музыке
In
the
projects
one
day,
to
Project
Runway
Однажды
из
проекта
на
подиум
We
done
heard
all
that
loud-ass
talking,
we're
used
to
it
Мы
уже
слышали
все
эти
громкие
разговоры,
мы
к
этому
привыкли
I'm
from
where
shorties
fucked
up,
double-cupped
up
Я
из
тех
мест,
где
коротышки
трахнулись,
напились
в
два
раза
больше
Might
even
kill
somebody
and
YouTube
it
Возможно,
даже
убью
кого-нибудь
и
выложу
это
на
YouTube
To
whoever
think
their
words
affect
me
is
too
stupid
Тот,
кто
думает,
что
его
слова
на
меня
повлияют,
слишком
глуп
And
if
you
can
do
it
better
than
me,
then
you
do
it!
И
если
ты
можешь
сделать
это
лучше
меня,
то
вперед!
We
flyer
than
a
parakeet,
floatin'
with
no
parachute
Мы
круче
волнистого
попугайчика,
парим
без
парашюта
Six
thousand
dollar
pair
of
shoes,
we
made
it
to
the
Paris
news!
Ботинки
за
шесть
тысяч
долларов,
мы
попали
в
парижские
новости!
Don't
talk
about
style
cause
I
embarrass
you
Не
говори
о
стиле,
потому
что
я
тебя
опозорю
Shut
the
fuck
up
when
you
talk
to
me
'fore
I
embarrass
you
Заткнись,
когда
говоришь
со
мной,
пока
я
тебя
не
опозорил
And
the
whole
industry
want
to
fuck
your
old
chick
А
вся
индустрия
хочет
перепихнуться
с
твоей
бывшей
птенкой
Only
nigga
I
got
respect
for
is
Wiz
Единственный
ниггер,
которого
я
уважаю,
это
Виз
And
I'll
admit,
I
had
fell
in
love
with
Kim
И
я
признаю,
что
был
влюблен
в
Ким
Around
the
same
time
she
had
fell
in
love
with
him
Примерно
в
то
же
время,
когда
и
она
влюбилась
в
него
Well
that's
cool,
baby
girl,
do
ya
thang
Ну,
круто,
малышка,
делай
свое
дело
Lucky
I
ain't
had
Jay
drop
him
from
the
team
Повезло,
что
Джей
не
выкинул
его
из
команды
La
Familia,
Roc
Nation
La
Familia,
Roc
Nation
We
in
the
building,
we
still
keep
it
basement
Мы
в
деле,
все
еще
держимся
подвала
We
flyer
than
a
parakeet,
floatin'
with
no
parachute
Мы
круче
волнистого
попугайчика,
парим
без
парашюта
Six
thousand
dollar
pair
of
shoes,
I
made
it
to
the
Paris
news
Ботинки
за
шесть
тысяч
долларов,
я
попал
в
парижские
новости
Don't
talk
about
style
cause
I'll
embarrass
you
Не
говори
о
стиле,
потому
что
я
тебя
опозорю
Shut
the
fuck
up
when
you
talk
to
me
'fore
I
embarrass
you
Заткнись,
когда
говоришь
со
мной,
пока
я
тебя
не
опозорил
GOOD
Music,
we
fresh,
we
fresh
GOOD
Music,
мы
свежие,
мы
свежие
Anything
else,
we
detest,
detest
Что-то
еще,
мы
ненавидим,
ненавидим
Bitch-ass
niggas
got
ass
and
breasts
Нигеры
с
задницами
и
сиськами
All
that
said,
let
me
ask
this
quest'
Исходя
из
сказанного,
позволь
мне
задать
этот
вопрос:
Don't
talk
to
me
'bout
style,
nigga,
I'll
mothafuckin'
embarrass
you
Не
говори
мне
о
стиле,
ниггер,
я
тебя,
блядь,
опозорю
Talking
'bout
clothes,
I'll
mothafuckin'
embarrass
you
Говоришь
об
одежде,
я
тебя,
блядь,
опозорю
Hollering
'bout
some
hoes,
I'll
mothafuckin'
embarrass
you
Орешь
о
каких-то
шлюхах,
я
тебя,
блядь,
опозорю
Way
too
cold,
I
promise
you'll
need
some
Theraflu
Слишком
холодно,
обещаю,
тебе
понадобится
Терафлю
(Uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
Get
the
Theraflu
(Эх,
эх,
эх,
эх,
эх)
Возьми
Терафлю
(Uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh)
Get
the
Theraflu
(Эх,
эх-эх,
эх-эх,
эх)
Возьми
Терафлю
(Uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh,
uh-uh,
uh-uh)
(Эх,
эх-эх,
эх-эх,
эх,
эх-эх,
эх-эх)
(Uh,
uh-uh,
uh-uh
uh)
Get
the
Theraflu
(Эх,
эх-эх,
эх-эх
эх)
Возьми
Терафлю
This
Chicago,
nigga
Это
Чикаго,
ниггер
South
Side,
we
in
this
bitch
Южный
берег,
мы
на
этой
суке
East
Side
crazy,
blow
that
loud
Восточный
берег
сумасшедший,
курит
эту
дурь
Low
End,
39th,
The
Ickes
Лоу-Энд,
39-й,
«Икес»
47th
Street,
Garfield
Park,
79th
47-я
улица,
Гарфилд-Парк,
79-й
Stony
Island,
K-Town,
Wild
100's
Стоуни-Айленд,
К-таун,
«Дикие
сотни»
This
is
Chi-Town,
Dro
City,
The
Village
Это
Чи-Таун,
город
Дро,
«Деревня»
Harvey
World,
O
Block,
64th
and
Normal
Харви
Уорлд,
О-Блок,
64-й
и
Нормал
64th
and
King
Drive,
what
up?
64-й
и
Кинг-драйв,
что
скажешь?
83rd,
Cottage
Grove,
the
Gardens
83-й,
Коттедж-Гроув,
«Сэды»
This
Chicago
nigga!
Это
Чикаго,
ниггер!
The
Dearborns,
55th,
Cabrini-Green
Дирборны,
55-й,
«Кабрини-грин»
Terror
Town,
West
Side,
Pocket
Town
Город
Террора,
Западный
берег,
«Карманный
город»
This
Chicago!
Это
Чикаго!
Halsted
to
the
Ida
B.
Wells
Халстед
до
Айды
Б.
Уэллс
New
York
City,
Atlanta,
London
Town
Нью-Йорк,
Атланта,
Лондон-Таун
Chiraq
Drillinoise
Чирак
Дриллинойз
This
DJ
Pharris
Это
Диджей
Фаррис
Fuck
around
and
get
embarrassed
Поразвлекайся
и
опозорься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARLON LU'REE WILLIAMS, JAMES TODD SMITH, KANYE WEST, CHAUNCEY HOLLIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.