Kanye West feat. Jamie Foxx - Gold Digger - AOL Sessions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kanye West feat. Jamie Foxx - Gold Digger - AOL Sessions




Gold Digger - AOL Sessions
Золотоискатель - Сессии AOL
She take my money, when I'm in need
Она берет у меня деньги, когда я в нужде
Yea she's a trifflin friend indeed
Да, она действительно хороший друг
Oh she's a gold digga way over town
О, она охотница за деньгами в другом конце города
That dig's on me
Это моя вина
(She give me money)
(Она дает мне деньги)
Now I aint sayin she a gold digger
Я не говорю, что она охотница за деньгами.
(When I'm Need)
(Когда я нужен)
But she aint messin wit no broke niggaz
Но она не путается ни с какими нищими ниггерами
(She give me money)
(Она дает мне деньги)
Now I aint sayin she a gold digger
Я не говорю, что она охотница за деньгами
(When I'm need)
(Когда я нужен)
But she aint messin wit no broke niggaz
Но она не путается ни с какими нищими ниггерами
(I gotta leave) get down girl go head get down
должен уйти) успокойся, девочка, опусти голову
(I gotta leave) get down girl go head get down
должен уйти) успокойся, девочка, опусти голову
(I gotta leave) get down girl go head get down
должен уйти) успокойся, девочка, опусти голову
(I gotta leave) get down girl go head
должен уйти) успокойся, девочка, опусти голову
Cutie the bomb
Милашка-бомба
Met her at a beauty salon
Познакомился с ней в салоне красоты
With a baby louis vuitton
С малышкой от Луи Виттона
Under her underarm
У нее под мышкой
She said I can tell you Roc
Она сказала, что я могу сказать тебе, что ты крут.
I can tell by ya charm
Я могу судить по твоему обаянию.
Far as girls you got a flock
Что касается девушек, то у тебя их целая стая.
I can tell by ya charm and ya arm
Я могу судить по твоему обаянию и твоим рукам.
But I'm lookin for the one have you seen her?
Но я ищу ту единственную, ты ее видел?
My psychic told me she have a ass like Serena,
Мой экстрасенс сказал мне, что у нее задница, как у Серены.,
Trina, Jennifer Lopez, four kids
Трина, Дженнифер Лопес, четверо детей
An I gotta take all they bad asses to show-biz
И я должен привести всех этих крутых парней в шоу-бизнес.
Ok get ya kids but then they got they friends
Ладно, у тебя есть дети, но потом у них появились друзья
Pulled up in the Benz, they all got up In
Я подъехал на "мерсе", они все забрались внутрь
We all went to Din and then I had to pay
Мы все пошли поужинать, а потом мне пришлось заплатить
If you fuckin with this girl then you betta be payed
Если ты трахаешься с этой девушкой, то тебе должны заплатить
You know why It take too much to touch her.
Ты знаешь, почему так сложно прикоснуться к ней.
From what I heard she got a baby by Busta
Насколько я слышал, у нее ребенок от Басты
My best friend say she use to fuck wit Usher
Моя лучшая подруга говорит, что она трахалась с Ашером
I dont care what none of yall say I still love her
Мне все равно, что вы там говорите, я все еще люблю ее
(She give me money)
(Она дает мне деньги)
Now I aint sayin she a gold digger
Я не говорю, что она охотница за деньгами
(When I'm Need)
(Когда я в этом нуждаюсь)
But she aint messin wit no broke niggaz
Но она не путается ни с какими нищими ниггерами
(She give me money)
(Она дает мне деньги)
Now I aint sayin she a gold digger
Я не говорю, что она охотница за деньгами
(When I'm need)
(Когда я нужен)
But she aint messin wit no broke niggaz
Но она не путается ни с какими нищими ниггерами.
(I gotta leave) get down girl go head get down
должен уйти) опусти голову, девочка, опусти голову
(I gotta leave) get down girl go head get down
должен уйти) опусти голову, девочка, опусти голову
(I gotta leave) get down girl go head get down
должен уйти) опусти голову, девочка, опусти голову
(I gotta leave) get down girl go head
должен уйти) опусти голову, девочка, опусти голову
18 years, 18 years
18 лет, 18 лет
She got one of yo kids got you for
У нее есть один из твоих детей, есть ты на протяжении 18 лет
18 years I know somebody payin child support for one of his kids
Я знаю человека, который платит алименты на одного из своих детей
His baby momma's car and crib is bigger than his
У его мамы машина и кроватка больше, чем у него самого
You will see him on Tv
Ты увидишь его по телевизору
Any Given Sunday Win the Superbowl and drive off in a Hyundai
В любое воскресенье выигрывай Суперкубок и уезжай на "Хендай"
She was suppose to buy ya shorty Tyco with ya money
Предполагалось, что она купит тебе "коротышку Тико" на твои деньги.
She went to the doctor got lypo with ya money
Она сходила к врачу, сделала липопротеин на твои деньги
She walkin around lookin like Michael with ya money
Она ходит с твоими деньгами и выглядит как Майкл.
Should of got that insured got Geico for ya moneeey If
Надо было застраховать это, купить Geico за свои деньги, если
You aint no punk holla
Ты же не панк, привет.
We Want Prenup We Want Prenup!,
Мы хотим Заключить брачный контракт, Мы хотим заключить брачный контракт!,
Yeaah
Да
It's something that you need to have
Это то, что тебе нужно иметь
Cause when she leave yo ass she gone leave with half
Потому что, когда она оставит твою задницу, она уйдет с половиной
18 years, 18 years
18 лет, 18 лет
And on her 18th birthday he found out it wasn't his
И на ее 18-й день рождения он узнал, что это не его ребенок
(She give me money)
(Она дала мне денег)
Now I aint sayin she a gold digger
Я не говорю, что она охотница за деньгами
(When I'm Need)
(Когда я в этом нуждаюсь)
But she aint messin wit no broke niggaz
Но она не путается ни с какими нищими ниггерами
(She give me money)
(Она дает мне деньги)
Now I aint sayin she a gold digger
Я не говорю, что она охотница за деньгами
(When I'm need)
(Когда я в этом нуждаюсь)
But she aint messin wit no broke niggaz
Но она не путается ни с какими нищими ниггерами
(I gotta leave) get down girl go head get down
должен уйти) успокойся, девочка, опусти голову
(I gotta leave) get down girl go head get down
должен уйти) успокойся, девочка, опусти голову
(I gotta leave) get down girl go head get down
должен уйти) расслабься, девочка, расслабься, расслабься
(I gotta leave) get down girl go head
должен уйти) расслабься, девочка, расслабься
Now I aint sayin you a gold digger you got needs
Я не говорю, что ты охотница за деньгами, у тебя есть потребности
You dont want ya dude to smoke but he can't buy weed
Ты не хочешь, чтобы твой парень курил, но он не может купить травку.
You go out to eat and he cant pay yall cant leave
Вы идете куда-нибудь поесть, а он не может заплатить, и вы не можете уйти
There's dishes in the back, he gotta roll up his sleeves
В подсобке есть посуда, ему приходится засучивать рукава
But why yall washin watch him
Но почему вы все смотрите на него, когда моете посуду?
He gone make it into a Benz out of that Datson
Он переделал свой "Датсон" в "Бенц".
He got that ambition baby look in his eyes
У него такой амбициозный взгляд, как у ребенка.
This week he moppin floorz next week it's the fries
На этой неделе он моет полы, а на следующей - готовит картошку фри.
So, stick by his side I know his dude's ballin but yea thats nice
Так что будь рядом с ним, я знаю, что его парень крутой, но, да, это мило
And they gone keep callin and tryin
И они продолжают названивать и пытаться
But you stay right girl
Но ты держись, девочка.
But when you get on he leave yo a** for a white girl
Но когда ты заводишь роман, он бросает тебя ради белой девушки
(I gotta leave) get down girl go head get down
должен уйти) успокойся, девочка, опусти голову
(I gotta leave) get down girl go head get down
должен уйти) успокойся, девочка, опусти голову
(I gotta leave) get down girl go head get down
должен уйти) успокойся, девочка, опусти голову
(I gotta leave) get down girl go head
должен уйти) успокойся, девочка, иди домой
Let me hear that back
Дай мне услышать ответ.





Writer(s): RENALDS RICHARD, KANYE WEST, RAY CHARLES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.