Paroles et traduction Kanye West feat. Jamie Foxx - Gold Digger (Album Version (Explicit))
Gold Digger (Album Version (Explicit))
Золотая копательница (Альбомная версия (С явным содержанием))
She
take
my
money
when
I'm
in
need
Она
берет
мои
деньги,
когда
я
нуждаюсь
Yes,
she's
a
trifflin'
friend
indeed
Да,
она
действительно
коварная
подруга
Oh,
she's
a
gold
digga
way
over
town
О,
она
золотая
копательница,
живущая
за
городом
That
dig's
on
me
А
копает
она
на
моей
территории
Now,
I
ain't
sayin'
she
a
gold
digger
Теперь,
я
не
говорю,
что
она
золотая
копательница
But
she
ain't
messin'
wit
no
broke
niggaz
Но
она
не
будет
связываться
с
бедными
парнями
Now,
I
ain't
sayin'
she
a
gold
digger
Теперь,
я
не
говорю,
что
она
золотая
копательница
But
she
ain't
messin'
wit
no
broke
niggaz
Но
она
не
будет
связываться
с
бедными
парнями
Get
down
girl
gon'
head
get
down
Опустись,
девочка,
спускайся
вниз
Get
down
girl
gon'
head
get
down
Опустись,
девочка,
спускайся
вниз
Get
down
girl
gon'
head
get
down
Опустись,
девочка,
спускайся
вниз
Get
down
girl
gon'
head
Опустись,
девочка,
спускайся,
спускайся
Cutie
the
bomb
Красотка
- бомба
Met
her
at
a
beauty
salon
Встретил
ее
в
салоне
красоты
With
a
baby
Louis
Vuitton
С
детской
сумкой
Louis
Vuitton
Under
her
underarm
Под
мышкой
She
said,
‽I
can
tell
you
Roc
Она
сказала:
"Я
могу
сказать
тебе,
Рок
I
can
tell
by
ya
charm
Я
могу
сказать
по
твоему
обаянию
Far
as
girls
you
got
a
flock
У
тебя
целое
стадо
девушек
I
can
tell
by
ya
charm
and
ya
armâ€
Я
могу
сказать
по
твоему
обаянию
и
твоей
руке"
But
I'm
lookin'
for
the
one
Но
я
ищу
одну
Have
you
seen
her?
Ты
видел
ее?
My
psychic
told
me
Мой
экстрасенс
сказал
мне
She
have
a
ass
like
Serena
У
нее
попа,
как
у
Серены
Trina,
Jennifer
Lopez,
four
kids
Трина,
Дженнифер
Лопес,
четверо
детей
An'
I
gotta
take
all
they
bad
ass
to
show-biz
И
я
должен
отвести
их
всех,
плохих
девчонок,
в
шоу-бизнес
Okay,
get
ya
kids
but
then
they
got
their
friends
Хорошо,
бери
своих
детей,
но
потом
у
них
появятся
свои
друзья
I
pulled
up
in
the
Benz,
they
all
got
up
in
Я
подъехал
на
"Бенце",
и
они
все
забрались
We
all
went
to
den
and
then
I
had
to
pay
Мы
все
пошли
в
берлогу,
а
потом
мне
пришлось
платить
If
you
fuckin'
with
this
girl
then
you
betta
be
payed
Если
ты
спишь
с
этой
девушкой,
то
тебе
лучше
заплатить
You
know
why,
it
takes
too
much
to
touch
her
Ты
же
знаешь,
во
что
выйдет
прикоснуться
к
ней
From
what
I
heard
she
got
a
baby
by
Busta
По
слухам,
у
нее
есть
ребенок
от
Баста
My
best
friend
say
she
use
to
fuck
wit
Usher
Мой
лучший
друг
говорит,
что
она
раньше
спала
с
Ашером
I
don't
care
what
none
of
y'all
say
I
still
love
her
Мне
все
равно,
что
вы
все
говорите,
я
все
еще
люблю
ее
Now,
I
ain't
sayin'
she
a
gold
digger
Теперь,
я
не
говорю,
что
она
золотая
копательница
But
she
ain't
messin'
wit
no
broke
niggaz
Но
она
не
будет
связываться
с
бедными
парнями
Now,
I
ain't
sayin'
she
a
gold
digger
Теперь,
я
не
говорю,
что
она
золотая
копательница
But
she
ain't
messin'
wit
no
broke
niggaz
Но
она
не
будет
связываться
с
бедными
парнями
Get
down
girl
gon'
head
get
down
Опустись,
девочка,
спускайся
вниз
Get
down
girl
gon'
head
get
down
Опустись,
девочка,
спускайся
вниз
Get
down
girl
gon'
head
get
down
Опустись,
девочка,
спускайся
вниз
Get
down
girl
gon'
head
Опустись,
девочка,
спускайся,
спускайся
18
years,
18
years
18
лет,
18
лет
She
got
one
of
yo
kids,
got
you
for
18
years
У
тебя
есть
один
из
твоих
детей,
он
у
тебя
18
лет
I
know
somebody
payin'
child
support
for
one
of
his
kids
Я
знаю
кого-то,
кто
платит
алименты
на
ребенка
одному
из
своих
детей
His
baby
momma's
car
and
crib
is
bigger
than
his
Машина
и
дом
его
матери-одиночки
больше,
чем
его
You
will
see
him
on
TV
any
given
Sunday
Ты
увидишь
его
по
телевизору
в
любое
воскресенье
Win
the
Superbowl
and
drive
off
in
a
Hyundai
Победит
в
Суперкубке
и
уедет
на
"Хёндэ"
She
was
'spose
to
buy
ya
shorty
Tyco
with
ya
money
Она
должна
была
купить
тебе
"Tyco"
на
твои
деньги
She
went
to
the
doctor
got
lypo
with
ya
money
Она
пошла
к
врачу
и
сделала
липосакцию
на
твои
деньги
She
walkin'
around
lookin
like
Michael
with
ya
money
Она
ходит
и
выглядит
как
Майкл
на
твои
деньги
Should
of
got
that
insured
got
Geico
for
ya
money
Должна
была
застраховать
это
в
"Geico"
на
твои
деньги
If
you
ain't
no
punk
holla
we
want
prenup
Если
ты
не
трус,
кричи,
что
мы
хотим
брачный
договор
We
want
prenup,
yeah
Мы
хотим
брачный
договор,
да
It's
something
that
you
need
to
have
Это
то,
что
тебе
нужно
иметь
'Cause
when
she
leave
yo
ass
she
gone
leave
with
half
Потому
что,
когда
она
оставит
твой
зад,
она
уйдет
с
половиной
18
years,
18
years
18
лет,
18
лет
And
on
her
18th
birthday,
he
found
out
it
wasn't
his
А
на
ее
18-летие
он
узнал,
что
это
не
его
ребенок
Now,
I
ain't
sayin'
she
a
gold
digger
Теперь,
я
не
говорю,
что
она
золотая
копательница
But
she
ain't
messin'
wit
no
broke
niggaz
Но
она
не
будет
связываться
с
бедными
парнями
Now,
I
ain't
sayin'
she
a
gold
digger
Теперь,
я
не
говорю,
что
она
золотая
копательница
But
she
ain't
messin'
wit
no
broke
niggaz
Но
она
не
будет
связываться
с
бедными
парнями
Get
down
girl
gon'
head
get
down
Опустись,
девочка,
спускайся
вниз
Get
down
girl
gon'
head
get
down
Опустись,
девочка,
спускайся
вниз
Get
down
girl
gon'
head
get
down
Опустись,
девочка,
спускайся
вниз
Get
down
girl
gon'
head
Опустись,
девочка,
спускайся,
спускайся
Now
I
ain't
sayin'
you
a
gold
digger
you
got
needs
Теперь
я
не
говорю,
что
ты
золотая
копательница,
у
тебя
есть
потребности
You
don't
want
ya
dude
to
smoke
but
he
can't
buy
weed
Ты
не
хочешь,
чтобы
твой
чувак
курил,
но
он
не
может
себе
позволить
купить
травку
You
got
out
to
eat
and
he
can't
pay
y'all
can't
leave
Вы
выходите
поесть,
а
он
не
может
заплатить,
вы
не
можете
уйти
There's
dishes
in
the
back,
he
gotta
roll
up
his
sleeves
Там
посуда,
ему
нужно
засучить
рукава
But
why
y'all
washin'
watch
him
Но
почему
вы
моетесь,
следите
за
ним
He
gone
make
it
into
a
Benz
out
of
that
Datson
Он
превратит
этот
"Datson"
в
"Бенц"
He
got
that
ambition
baby
look
in
his
eyes
У
него
амбициозный
детский
взгляд
This
week,
he
moppin'
floors
next
week,
it's
the
fries
На
этой
неделе
он
моет
полы,
на
следующей
- готовит
фри
So,
stick
by
his
side
Так
что
оставайся
рядом
с
ним
I
know
his
dude's
ballin'
but
yeah
that's
nice
Я
знаю,
что
его
чувак
мячик,
но
это
хорошо
And
they
gone
keep
callin'
and
tryin'
И
они
все
время
будут
звонить
и
пытаться
But
you
stay
right
girl
Но
ты
оставайся
рядом,
девочка
But
when
you
get
on
he
leave
yo
ass
for
a
white
girl
Но
когда
ты
станешь
на
ноги,
он
бросит
тебя
ради
белой
девушки
Get
down
girl
gon'
head
get
down
Опустись,
девочка,
спускайся
вниз
Get
down
girl
gon'
head
get
down
Опустись,
девочка,
спускайся
вниз
Get
down
girl
gon'
head
get
down
Опустись,
девочка,
спускайся
вниз
Get
down
girl
gon'
head
Опустись,
девочка,
спускайся,
спускайся
Lemme
hear
dat
back
Дай
мне
послушать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RENALDS RICHARD, KANYE WEST, RAY CHARLES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.