Kanye West feat. Jamie Foxx - Gold Digger (Call Out) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kanye West feat. Jamie Foxx - Gold Digger (Call Out)




Gold Digger (Call Out)
Золотоискатель (Окликает)
She take my money - well, I'm in need
Она забирает мои деньги - что ж, я в нужде
Yea she's a triflin' friend indeed
Да, она и в самом деле никчемный друг
Oh, she's a gold digger - way over town
О, она охотница за деньгами - на другом конце города
That digs on me
И это меня бесит
(She gives me money)
(Она дает мне деньги)
Now I ain't sayin' she a gold digger
Я не говорю, что она охотница за деньгами
(When I'm in need)
(Когда я нуждаюсь)
But she ain't messin' wit' no broke niggas
Но она не связывается ни с какими нищими ниггерами
(She gives me money)
(Она дает мне деньги)
Now I ain't sayin' she a gold digger
Я не говорю, что она охотница за деньгами
(When I'm in need)
(Когда я в этом нуждаюсь)
But she ain't messin' wit' no broke niggas
Но она не связывается ни с какими нищими ниггерами
(I gotta leave)
должен уйти)
Get down girl, go 'head get down
Успокойся, девочка, опусти голову
(I gotta leave)
должен уйти)
Get down girl, go 'head get down
Успокойся, девочка, опусти голову
(I gotta leave)
должен уйти)
Get down girl, go 'head get down
Успокойся, девочка, опусти голову
(I gotta leave)
должен уйти)
Get down girl, go 'head.
Успокойся, девочка, опусти голову.
Cutie the bomb, met her at a beauty salon
Милашка-бомба, познакомился с ней в салоне красоты
With a baby Louis Vuitton under her underarm
У нее под мышкой был маленький Louis Vuitton
She said, I can tell you rock, I can tell by your charm
Она сказала: могу сказать, что ты крут, я могу сказать по твоему обаянию"
Far as girls you got a flock, I can tell by your charm
Что касается девушек, то у тебя целая стая, я могу сказать по твоему обаянию
And your arm, but I'm lookin' for the one. Have you seen her?
И твоя рука, но я ищу ту единственную. Ты ее видел?
My psychic told me she'll have an ass like Serena
Мой экстрасенс сказал мне, что у нее будет задница, как у Серены.
Trina, Jeena-fah Lopez, four kids
Трина, Джина-фа Лопес, четверо детей
An' I gotta take all they bad ass to show-biz
И я должен привести всех этих крутых парней в шоу-бизнес
Okay, get your kids, but then they got their friends
Ладно, забирайте своих детей, но тогда у них будут друзья
I pulled up in the Benz, they all got up in
Я подъехал на "Мерсе", они все сели в
We all went to din and then I had to pay
Мы все пошли в ресторан, а потом мне пришлось заплатить
If you fuckin' with this girl then you better be paid
Если ты трахаешься с этой девушкой, то лучше бы тебе заплатили
You know why? It take too much to touch her
Знаешь почему? Чтобы прикоснуться к ней, требуется слишком много усилий
From what I heard she got a baby by Busta
Насколько я слышал, она родила ребенка от Басты
My best friend said she used to fuck with Usher
Моя лучшая подруга сказала, что она трахалась с Ашером
I don't care what none of y'all say, I still love her
Мне плевать, что вы все говорите, я все равно люблю ее
(She gives me money)
(Она дает мне деньги)
Now I ain't sayin' she a gold digger - uh
Я не говорю, что она охотница за деньгами.
(When I'm in need)
(Когда я в чем-то нуждаюсь)
But she ain't messin' wit' no broke niggas - uh
Но она не связывается ни с какими нищими ниггерами...
(She gives me money)
(Она дает мне деньги)
Now I ain't sayin' she a gold digger - uh
Я не говорю, что она охотница за деньгами, э-э-э...
(When I'm in need)
(Когда я в этом нуждаюсь)
But she ain't messin' wit' no broke niggas - uh
Но она не связывается ни с какими нищими ниггерами, э-э-э...
(I gotta leave)
должен уйти)
Get down girl, go 'head get down
Успокойся, девочка, опусти голову
(I gotta leave)
должен уйти)
Get down girl, go 'head get down
Успокойся, девочка, опусти голову
(I gotta leave)
должен уйти)
Get down girl, go 'head get down
Успокойся, девочка, опусти голову
(I gotta leave)
должен уйти)
Get down girl, go 'head
Успокойся, девочка, иди вперед
18 years...18 years...
18 лет... 18 лет...
She got one of yo kids, got you for 18 years
У нее есть один из твоих детей, есть и ты на 18 лет
I know somebody payin' child support for one of his kids
Я знаю человека, который платит алименты на одного из своих детей
His baby mama car and crib is bigger than his
У его мамы машина и кроватка больше, чем у него
You will see him on TV any given Sunday
Вы увидите его по телевизору в любое воскресенье
Win the Superbowl and drive off in a Hyundai
Выиграйте Суперкубок и укатите на Hyundai
She was s'pose to buy your shorty TYCO with your money
Она должна была купить твоего коротышку ТАЙКО на твои деньги
She went to the doctor got lipo with your money
Она пошла к врачу и сделала липосакцию на твои деньги
She walkin' around lookin' like Michael with your money
Она ходит и выглядит как Майкл на твои деньги
Should've got that insured, GEICO for your money (money... money)
Надо было застраховать это, GEICO, за твои деньги (деньги... деньги)
If you ain't no punk
Если ты не панк.
Holla "We want prenup" (We want prenup!)
Кричите: "Мы хотим брачный контракт" (Мы хотим брачный контракт!)
Yeah! It's something that you need to have
Да! Это то, что тебе нужно иметь
'Cause when she leave your ass she gon' leave with half
Потому что, когда она бросит тебя, у нее останется половина...
18 years...18 years...
18 лет... 18 лет...
And on her 18th birthday, he found out it wasn't his
И на ее 18-й день рождения он узнал, что это не его ребенок
(She gives me money)
(Она дает мне деньги)
Now I ain't sayin' she a gold digger - uh
Я не говорю, что она охотница за деньгами...
(When I'm in need)
(Когда я в этом нуждаюсь)
But she ain't messin' wit' no broke niggas - uh
Но она не связывается ни с какими нищими ниггерами...
(She gives me money)
(Она дает мне деньги)
Now I ain't sayin' she a gold digger - uh
Я не говорю, что она охотница за деньгами, э-э-э...
(When I'm in need)
(Когда я в этом нуждаюсь)
But she ain't messin' wit' no broke niggas - uh
Но она не связывается ни с какими нищими ниггерами, э-э-э...
(I gotta leave)
должен уйти)
Get down girl, go 'head get down - uh
Успокойся, девочка, опусти голову, ух
(I gotta leave)
должен уйти)
Get down girl, go 'head get down
Успокойся, девочка, опусти голову, ух
(I gotta leave)
должен уйти)
Get down girl, go 'head get down - uh
Успокойся, девочка, опусти голову, ух
(I gotta leave)
(Мне пора уходить)
Get down girl, go 'head
Успокойся, девочка, иди домой
Now I ain't sayin' you a gold digger, you got needs
Я не говорю, что ты охотница за деньгами, у тебя есть потребности
You don't want a dude to smoke but he can't buy weed
Ты не хочешь, чтобы парень курил, но он не может купить травку
You got out to eat and he can't pay, ya'll can't leave
Ты вышла перекусить, а он не может заплатить, и ты не сможешь уйти.
There's dishes in the back, he gotta roll up his sleeves
В подсобке есть посуда, ему придется закатать рукава
But while ya'll washin', watch him
Но пока ты будешь мыть, присмотри за ним.
He gon' make it into a Benz out of that Datsun
Он собирается переделать свой "датсун" в "Бенц"
He got that ambition, baby, look at his eyes
У него есть амбиции, детка, посмотри в его глаза
This week he moppin' floors, next week it's the fries
На этой неделе он моет полы, на следующей - готовит картошку фри
So, stick by his side
Так что будь с ним рядом
I know this dude's ballin', but yeah that's nice
Я знаю, этот чувак крутой, но, да, это здорово
And they gon' keep callin' and tryin', but you stay right, girl
И они будут продолжать звонить и пытаться, но ты держись молодцом, девочка
And when you get on, he leave yo' ass for a white girl.
И когда вы поладите, он бросит твою задницу ради белой девушки.
(I gotta leave)
должен уйти)
Get down girl, go 'head get down
Пригнись, девочка, опусти голову
(I gotta leave)
должен уйти)
Get down girl, go 'head get down
Пригнись, девочка, опусти голову
(I gotta leave)
должен уйти)
Get down girl, go 'head get down
Пригнись, девочка, пригнись, пригнись...
(I gotta leave)
должен уйти)
Get down girl, go 'head
Пригнись, девочка, пригнись...
(Let me hear that back...)
(Дай мне услышать это в ответ...)





Writer(s): RENALDS RICHARD, RAY CHARLES, KANYE WEST


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.