Kanye West feat. Lil Wayne - See You in My Nightmares - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kanye West feat. Lil Wayne - See You in My Nightmares




I'm cold (yeah)
Мне холодно (да)
I'm cold (yeah)
Мне холодно (да)
I'm cold (yeah, yeah)
Мне холодно (да, да)
I got the right, to put up a fight
У меня есть право сопротивляться
But not quite, 'cause you cut off my light
Но не совсем, потому что ты выключил мой свет
But my sight, is better tonight
Но сегодня вечером мое зрение стало лучше
And I might, see you in my nightmare
И я мог бы увидеть тебя в своем кошмаре
Ooh, how did you get there?
О, как ты туда попал?
'Cause we were once a fairytale
Потому что когда-то мы были сказкой
But this is farewell, yeah
Но это прощание, да
I got my life and it's my only one
У меня есть своя жизнь, и она моя единственная
I got the night, I'm running from the sun
У меня есть ночь, я убегаю от солнца
So good night, I made it out the door
Так что спокойной ночи, я выбрался за дверь.
Door, door, door, door
Дверь, дверь, дверь, дверь
After tonight, there will be no return
После сегодняшней ночи возврата не будет
After tonight, I'm taking off on the road
После сегодняшнего вечера я отправляюсь в путь
I'm taking off on the road
Я отправляюсь в путь
And that you know
И это ты знаешь
That you know
Что ты знаешь
Tell everybody that you know
Расскажи всем, что ты знаешь
That I don't love you no more
Что я больше не люблю тебя
And that's one thing that you know, that you know
И это единственное, что ты знаешь, что ты знаешь
Okay, I'm back up on my grind
Ладно, я возвращаюсь к своим обязанностям
You do you and I'm just gon' do mine
Ты делаешь свое, а я просто собираюсь сделать свое
You do you, 'cause I'm just gon' be fine
Делай, что хочешь, потому что со мной все будет в порядке.
Okay, I got you out my mind
Ладно, я выбросил тебя из головы
And the night is young, the drinks is cold
А ночь только начинается, напитки холодные
The stars is out, I'm ready to go
Звезды погасли, я готов идти
You always thought I was always wrong
Ты всегда думал, что я всегда ошибался
Well, now you know
Что ж, теперь ты знаешь
Tell anybody, everybody that you know
Расскажи кому-нибудь, всем, что ты знаешь
Tell everybody that you know
Расскажи всем, что ты знаешь
That I don't love you no more
Что я больше не люблю тебя
And that's one thing that you know, that you know
И это единственное, что ты знаешь, что ты знаешь
I got the right, to put up a fight
У меня есть право сопротивляться
But not quite, 'cause you cut off my light
Но не совсем, потому что ты выключил мой свет
But my sight, is better tonight
Но сегодня вечером мое зрение стало лучше
And I might, see you in my nightmare
И я мог бы увидеть тебя в своем кошмаре
Ooh, how did you get there?
О, как ты туда попал?
'Cause we was once a fairytale
Потому что когда-то мы были сказкой
But this is farewell, yeah
Но это прощание, да
Baby girl I'm finished
Малышка, со мной покончено
I thought we were committed
Я думал, мы были связаны обязательствами
I thought we were cemented
Я думал, мы зацементированы
I really thought we meant it
Я действительно думал, что мы говорили серьезно
But now we just repenting
Но сейчас мы просто раскаиваемся
And now we just resenting
А теперь мы просто возмущаемся
The clouds is in my vision
Облака в моем видении
Look how high that I be getting
Посмотри, как высоко я забираюсь
And it's all because of you, girl we through
И это все из-за тебя, девочка, мы прошли через
You think your shit don't stink but you are Mrs. P-U
Ты думаешь, что твое дерьмо не воняет, но ты миссис Пи-У
And I don't see you with me no more
И я больше не вижу тебя рядом с собой
Now tell everybody that you know, that you know
А теперь расскажи всем, что ты знаешь, что ты знаешь
That you know
Что ты знаешь
Tell everybody that you know
Расскажи всем, что ты знаешь
That I don't love you no more
Что я больше не люблю тебя
And that's one thing that you know, that you know
И это единственное, что ты знаешь, что ты знаешь
That you know
Что ты знаешь
Tell everybody that you know
Расскажи всем, что ты знаешь
That I don't love you no more
Что я больше не люблю тебя
And that's one thing that you know
И это единственное, что ты знаешь
That you know
Что ты знаешь





Writer(s): KANYE WEST, DWAYNE CARTER, JEFF BHASKER, BEN HUDSON MCILDOWIE, ERNEST WILSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.