Paroles et traduction Kanye West feat. Paul Wall & GLC - Drive Slow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive
slow
homie,
drive
slow
homie
Не
гони,
братан,
не
гони,
братан
You
never
know
homie,
might
meet
some
hoes
homie
Никогда
не
знаешь,
братан,
может,
встретишь
красоток,
братан
You
need
to
pump
your
brakes
and
drive
slow
homie
Тебе
нужно
притормозить
и
ехать
помедленнее,
братан
My
homie
Marley
used
to
stay,
79th
and
May
Мой
кореш
Марли
жил
на
79-й
и
Мэй
One
of
my
best
friends
from
back
in
the
day
Один
из
моих
лучших
друзей
с
тех
самых
дней
Down
the
street
from
Calumet,
a
school
full
of
stones
Вниз
по
улице
от
Калумет,
школы,
полной
отморозков
He
nicknamed
me
K-Rock
so
they′d
leave
me
alone
Он
прозвал
меня
К-Рок,
чтобы
они
меня
не
трогали
Bulls
jacket
with
his
hat
broke
way
off
Куртка
«Буллз»,
кепка
сбита
набекрень
And
walked
around
the
mall
with
his
radio
face
off
И
шатался
по
торговому
центру
с
выключенным
радио
Plus
he
had
the
spinner
from
his
Daytons
in
his
hand
Плюс
у
него
в
руке
была
колпаковая
гайка
с
его
«Дэйтонов»
Keys
in
his
hand,
reason
again
to
let
you
know
he's
the
man
Ключи
в
руке,
еще
одна
причина
показать,
что
он
крутой
Back
when
we
rocked
Ellesses,
he
had
dreams
of
Caprices
Еще
когда
мы
носили
Ellesses,
он
мечтал
о
Caprice
Drove
by
the
teachers,
even
more
by
polices
Проезжал
мимо
учителей,
еще
чаще
мимо
полиции
How′d
he
get
the
cash?
The
day
his
father
passed
away
Откуда
у
него
деньги?
В
день,
когда
умер
его
отец
Left
him
with
a
lil'
somethin,
16
he
was
stuntin
Оставил
ему
немного
деньжат,
в
16
он
уже
выпендривался
Al
B.
Sure
nigga
with
the
hair
all
wavy
Эл
Би.
Шур,
чувак,
с
волнистыми
волосами
Hit
Lake
Shore,
girls
go
all
crazy
Выезжал
на
Лейк-Шор,
девчонки
сходили
с
ума
Hit
the
freeway,
go
at
least
'bout
eighty
Выезжал
на
трассу,
гнал
не
меньше
восьмидесяти
Boned
so
much
that
summer,
even
had
him
a
baby
Так
много
развлекался
тем
летом,
что
даже
сделал
ребенка
See
back-back
then-then
if
you
had
a
car
Видишь,
тогда-тогда,
если
у
тебя
была
машина
You
was
the
Chi-Town
version
of
Baby
Ты
был
чикагской
версией
Бэйби
And
I
was
just
a
virgin,
a
baby
А
я
был
всего
лишь
девственником,
ребенком
One
of
the
reasons
I
looked
up
to
him
crazy
Одна
из
причин,
почему
я
так
им
восхищался
I
used
to
love
to
play
my
demo
tape
when
the
system
yanked
Я
любил
включать
свою
демо-запись,
когда
система
качала
Felt
like
I
was
almost
signed
when
the
shit
got
cranked
Чувствовал,
что
вот-вот
подпишу
контракт,
когда
все
это
врубалось
We′ll
take
a
Saturday
and
just
circle
the
mall
Мы
брали
субботу
и
просто
кружили
по
торговому
центру
They
had
they
Lincolns
and
Auroras,
we
was
hurtin
′em
all
У
них
были
свои
«Линкольны»
и
«Авроры»,
мы
делали
их
всех
With
the
girls
a
lotta
flirtin
involved,
but
dawg
С
девчонками
было
много
флирта,
но,
братан
Fuck
all
that
flirtin,
I'm
tryna
get
in
some
drawers,
so
К
черту
весь
этот
флирт,
я
пытаюсь
добраться
до
чьих-нибудь
трусиков,
так
что
Put
me
on
with
these
hoes
homie
Познакомь
меня
с
этими
красотками,
братан
He
told
me
don′t
rush
to
get
grown,
drive
slow
homie
Он
сказал
мне,
не
торопись
взрослеть,
не
гони,
братан
Drive
slow
homie,
drive
slow
homie
Не
гони,
братан,
не
гони,
братан
You
never
know
homie,
might
meet
some
hoes
homie
Никогда
не
знаешь,
братан,
может,
встретишь
красоток,
братан
You
need
to
pump
your
brakes
and
drive
slow
homie
Тебе
нужно
притормозить
и
ехать
помедленнее,
братан
What
it
do?
I'm
posted
up
in
the
parkin
lot,
my
trunk
wavin
Как
дела?
Я
стою
на
парковке,
мой
багажник
качает
The
candy
gloss
is
immaculate,
it′s
simply
amazin
Конфетный
глянец
безупречен,
он
просто
потрясающий
Them
elbows
pokin
wide
on
that
candy
'Lac
Эти
диски
торчат
на
моем
конфетном
«Лаке»
Trunk
open,
screens
on,
neon′s
lit
with
fifth
relaxed
Багажник
открыт,
экраны
включены,
неон
горит,
я
расслаблен
I'm
on
a
mission
for
dime
pieces
and
sexy
ladies
Я
в
поисках
роскошных
женщин
и
сексуальных
леди
Allow
me
to
introduce
you
to
my
CL
Mercedes
Позвольте
представить
вам
мой
Mercedes
CL
It's
a
star-studded
event
when
I
valet
park
Это
звездное
событие,
когда
я
паркуюсь
у
входа
Open
up
my
mouth
and
sunlight
illuminates
the
dark
Открываю
рот,
и
солнечный
свет
освещает
тьму
You
see
them
fo′s
crawlin′,
you
see
them
screens
fallin
Вы
видите,
как
эти
красотки
ползут,
вы
видите,
как
эти
экраны
падают
The
disco
ball
in
my
mouth
insinuates
I'm
ballin
Диско-шар
у
меня
во
рту
намекает,
что
я
крутой
I′m
leanin
on
the
switch,
sittin
crooked
in
my
slab
Я
опираюсь
на
переключатель,
сижу
криво
в
своей
тачке
But
I
could
still
catch
boppers
if
I
drove
a
cab
Но
я
все
еще
мог
бы
подцепить
девчонок,
даже
если
бы
водил
такси
A
young
Houston
hardhitter
all
about
the
scrilla
Молодой
хустонский
боец,
помешанный
на
деньгах
Ridin
somethin
candy
coated,
crawlin
like
a
caterpillar
Еду
на
чем-то
конфетного
цвета,
ползу,
как
гусеница
I'm
tippin
on
them
four′s,
I'm
jammin
on
that
Screw
Я
качу
на
четверках,
я
слушаю
DJ
Screw
I′m
lookin
for
them
hoes
baby
what
it
do,
drive
slow
homie
Я
ищу
этих
красоток,
детка,
как
дела,
не
гони,
братан
Turn
your
hazard
lights
on
when
you
see
them
hoes
(Drive
slow
homie)
Включи
аварийку,
когда
увидишь
этих
красоток
(Не
гони,
братан)
If
you
ridin
around
the
city
with
nowhere
to
go
(Drive
slow
homie)
Если
ты
катаешься
по
городу
и
тебе
некуда
идти
(Не
гони,
братан)
Live
today
cause
tomorrow
man,
you
never
know
Живи
сегодняшним
днем,
потому
что
завтра,
чувак,
ты
никогда
не
знаешь
You
never
know
homie,
might
meet
some
hoes
homie
Никогда
не
знаешь,
братан,
может,
встретишь
красоток,
братан
You
need
to
pump
your
brakes
and
drive
slow
homie
Тебе
нужно
притормозить
и
ехать
помедленнее,
братан
My
car's
like
the
movie,
my
car's
like
the
crib
Моя
машина
как
кино,
моя
машина
как
дом
I
got
more
TV′s
in
here
than
where
I
live
У
меня
здесь
больше
телевизоров,
чем
там,
где
я
живу
And
that
don′t
make
no
sense,
but
baby
I'm
the
shit
И
это
не
имеет
смысла,
но,
детка,
я
крутой
And
everything
I
flip,
you
know
it′s
somethin
serious
И
все,
что
я
делаю,
ты
знаешь,
это
что-то
серьезное
I
got
the
custom
grill,
I
got
the
Brabus
rims
У
меня
есть
кастомная
решетка,
у
меня
есть
диски
Brabus
I
got
the
baller
genetics
baby
it's
evident
У
меня
крутая
генетика,
детка,
это
очевидно
You
see
a
player
flickin,
and
how
you
ain′t
convinced
Ты
видишь,
как
игрок
мигает,
и
как
ты
не
убеждена
That
you
should
go
on
and
kiss
it,
"Just
a
Lil'
Bit"
(just
a
lil′
bit)
Что
ты
должна
пойти
и
поцеловать
это,
"Just
a
Lil'
Bit"
(чуть-чуть)
I
got
my
custom
kicks,
I
got
my
Jesus
chain
У
меня
есть
мои
кастомные
кроссовки,
у
меня
есть
моя
цепь
с
Иисусом
My
canaries
is
gleamin,
through
my
angel
wings
Мои
канарейки
блестят
сквозь
мои
ангельские
крылья
They
see
me,
hoes
actin
like
they
seen
a
king
Они
видят
меня,
красотки
ведут
себя
так,
будто
увидели
короля
With
that
mean
lean,
smokin
on
that
finest
Cali
green
С
этой
крутой
тачкой,
курю
лучшую
калифорнийскую
травку
My
woodgrain
oak,
I'm
ridin
on
Vogues
Мой
деревянный
дуб,
я
еду
на
Vogue
My
cylinder
quiet,
like
tip-toes
Мой
цилиндр
тихий,
как
на
цыпочках
I
sold
O's,
and
this
I
know
Я
продавал
наркотики,
и
это
я
знаю
When
you
see
them
hoes,
lil′
homie
drive
slow
Когда
увидишь
этих
красоток,
маленький
братан,
езжай
медленно
Drive
slow
homie,
drive
slow
homie
Не
гони,
братан,
не
гони,
братан
You
never
know
homie,
might
meet
some
hoes
homie
Никогда
не
знаешь,
братан,
может,
встретишь
красоток,
братан
You
need
to
pump
your
brakes
and
drive
slow
homie
Тебе
нужно
притормозить
и
ехать
помедленнее,
братан
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanye Omari West, Paul Michael Slayton, D Edwards, Leonard Harris, Thomas Richardson, W Trotter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.