Paroles et traduction Kanye West feat. Ty Dolla $ign - BEG FORGIVENESS
BEG FORGIVENESS
МОЛИ О ПРОЩЕНИИ
You've
gone
too
far
Ты
зашла
слишком
далеко.
You've
gone
too
far,
and
you
should
hang
your
head
in
shame
Ты
зашла
слишком
далеко,
тебе
должно
быть
стыдно.
For
these
wounds,
I
cannot
stay
После
таких
ран
я
не
могу
остаться.
You've
gone
too
far
Ты
зашла
слишком
далеко.
You've
gone
too
far
Ты
зашла
слишком
далеко.
Wide
awake
and
I
can
hear
my
heartbeat
Я
лежу
без
сна
и
слышу,
как
бьётся
моё
сердце.
Hope
it
cradles
me
and
rocks
my
heart
to
sleep
Надеюсь,
оно
убаюкает
меня
и
успокоит
моё
сердце.
Protector
in
the
light
and
a
stranger
in
the
dark
Защитник
в
свете
и
незнакомец
в
темноте.
And
you
don't
say
anything
more
И
ты
больше
ничего
не
говоришь.
Bound
by
suffocating
secrets
I
must
keep
Связанный
удушающими
секретами,
которые
я
должен
хранить.
You've
gone
too
far
Ты
зашла
слишком
далеко.
You've
gone
too
far,
and
you
should
hang
your
head
in
shame
Ты
зашла
слишком
далеко,
тебе
должно
быть
стыдно.
For
these
wounds,
I
cannot
stay
После
таких
ран
я
не
могу
остаться.
You've
gone
too
far
Ты
зашла
слишком
далеко.
You've
gone
too
far
Ты
зашла
слишком
далеко.
Sum
of
all
the
parts
that
you
have
taken
Сумма
всех
частей,
что
ты
забрала,
Are
a
fraction
of
the
parts
that
make
me
whole
Лишь
малая
часть
того,
что
делает
меня
целым.
For
he
was
stronger
than
I
was
Ведь
он
был
сильнее,
чем
я,
But
it's
strength
you
can't
sustain
Но
эту
силу
невозможно
сохранить.
Do
not
come
to
give
me
counsel
Не
приходи
ко
мне
с
советами.
You
should
beg
forgiveness
of
me
Ты
должна
молить
меня
о
прощении.
You
should
beg
forgiveness
Ты
должна
молить
о
прощении.
You
should
beg
forgiveness
Ты
должна
молить
о
прощении.
You
should
beg
forgiveness
Ты
должна
молить
о
прощении.
You
should
beg
forgiveness
of
me
Ты
должна
молить
меня
о
прощении.
Wide
awake
and
I
can
hear
my
heartbeat
Я
лежу
без
сна
и
слышу,
как
бьётся
моё
сердце.
Hope
it
cradles
me
and
rocks
my
heart
to
sleep
Надеюсь,
оно
убаюкает
меня
и
успокоит
моё
сердце.
Protector
in
the
light
and
a
stranger
in
the
dark
Защитник
в
свете
и
незнакомец
в
темноте.
And
you
don't
say
anything
more
И
ты
больше
ничего
не
говоришь.
Bound
by
suffocating
secrets
I
must
keep
Связанный
удушающими
секретами,
которые
я
должен
хранить.
You've
gone
too
far
Ты
зашла
слишком
далеко.
You've
gone
too
far,
and
you
should
hang
your
head
in
shame
Ты
зашла
слишком
далеко,
тебе
должно
быть
стыдно.
For
these
wounds,
I
cannot
stay
После
таких
ран
я
не
могу
остаться.
You've
gone
too
far
Ты
зашла
слишком
далеко.
You've
gone
too
far
Ты
зашла
слишком
далеко.
Sum
of
all
the
parts
that
you
have
taken
Сумма
всех
частей,
что
ты
забрала,
Are
a
fraction
of
the
parts
that
make
me
whole
Лишь
малая
часть
того,
что
делает
меня
целым.
For
he
was
stronger
than
I
was
Ведь
он
был
сильнее,
чем
я,
But
it's
strength
you
can't
sustain
Но
эту
силу
невозможно
сохранить.
Do
not
come
to
give
me
counsel
Не
приходи
ко
мне
с
советами.
You
should
beg
forgiveness
of
me
Ты
должна
молить
меня
о
прощении.
You
should
beg
forgiveness
Ты
должна
молить
о
прощении.
You
should
beg
forgiveness
Ты
должна
молить
о
прощении.
You
should
beg
forgiveness
Ты
должна
молить
о
прощении.
You
should
beg
forgiveness
of
me
Ты
должна
молить
меня
о
прощении.
Fuck
it
up
one
time
Испортила
всё
лишь
раз,
I
know
what
you
want
Я
знаю,
чего
ты
хочешь.
I'm
readin'
the
signs
Я
вижу
все
знаки.
Don't
let
your
moment
pass
you
by
Не
упусти
свой
шанс.
Don't
let
your
moment
pass
you
by
Не
упусти
свой
шанс.
Had
to
go
in
my
whole
life
Пришлось
пройти
через
многое,
A
hundred
percent
covered
in
ice
Полностью
покрытый
льдом.
Put
down
your
phone,
cut
off
the
lights
Положи
телефон,
выключи
свет.
Cut
off
the
lights
Выключи
свет.
Covered
in
ice
Покрытый
льдом.
And
if
I
go
tonight,
know
that
I
lived
a
lovely
life
И
если
я
умру
сегодня,
знай,
что
я
прожил
прекрасную
жизнь.
Just
make
sure
my
kids
are
right
and
it
is
alright
Просто
позаботься
о
моих
детях,
и
всё
будет
хорошо.
And
if
I
go
tonight,
just
know
I
lived
a
lovely
life
И
если
я
умру
сегодня,
просто
знай,
что
я
прожил
прекрасную
жизнь.
Tell
my
kids
to
live
they
life
how
they
wanna
live
they
life
Скажи
моим
детям,
чтобы
жили
так,
как
они
хотят.
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Say
you
wanna
make
amends
before
I
go
Говоришь,
что
хочешь
всё
исправить,
пока
я
не
ушёл.
Now
you
wanna
put
your
heart
on
the
line
Теперь
ты
хочешь
открыть
мне
своё
сердце.
God
knows
the
way
you
are
Бог
знает,
какая
ты
на
самом
деле.
I
will
wait,
I
will
wait
Я
подожду,
я
подожду.
I
will
wait,
I
will
wait
Я
подожду,
я
подожду.
I
will
wait,
I
will
wait
Я
подожду,
я
подожду.
I
will
wait,
I
will
wait
Я
подожду,
я
подожду.
I
will
wait,
don't
wait
Я
подожду,
не
жди.
I
will
wait,
I
will
wait
Я
подожду,
я
подожду.
Now
you
wanna
be
so
sad
Теперь
ты
хочешь
грустить,
Wanna
be
with
me
so
bad
Хочешь
быть
со
мной,
After
driving
me
so
mad
После
того,
как
свела
меня
с
ума.
Yeah,
you
know
Да,
ты
знаешь,
I'm
still
suffocating
on
your
every
lie
Я
всё
ещё
задыхаюсь
от
твоей
лжи.
Yeah,
you
know
Да,
ты
знаешь,
I'm
still
wakin'
up
with
murder
on
my
mind
Я
всё
ещё
просыпаюсь
с
мыслями
об
убийстве.
Yeah,
you
know
Да,
ты
знаешь,
I'm
still
suffocating
on
your
every
lie
Я
всё
ещё
задыхаюсь
от
твоей
лжи.
Yeah,
you
know
Да,
ты
знаешь,
I'm
still
wakin'
up
with
murder
on
my
mind
Я
всё
ещё
просыпаюсь
с
мыслями
об
убийстве.
And
you
know
И
ты
знаешь.
Beg
forgiveness
(oh-ah-ah)
Проси
прощения
(о-а-а).
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Beg
forgiveness
(oh-ah-ah)
Проси
прощения
(о-а-а).
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Beg
forgiveness
(oh-ah-ah)
Проси
прощения
(о-а-а).
Beg
forgiveness
Проси
прощения.
Beg
forgiveness
(oh-ah-ah)
Проси
прощения
(о-а-а).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyrone W. Griffin Jr., Y.e.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.