Kanye West - Big Brother - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kanye West - Big Brother




Big Brother
Старший Брат
Stadium status
Статуc стадиона
Uh
Ага
My big brother was B.I.G.'s brother
Мой старший брат был братом B.I.G.
Used to be Dame and Biggs' brother
Бывал братом Dame и Biggs
Who was Hip Hop brother, who was No I.D. friend
Который был братом хип-хопа, который был другом No I.D.
No I.D. my mentor, now let the story begin
No I.D. мой наставник, теперь позволь истории начаться
It's the Hard Knock Life Tour, sellout
Это тур "Hard Knock Life", аншлаг
Picture us in the mall coppin' Iceberg and yell out "Jigga" (Jigga)
Представь нас в торговом центре, покупающих Iceberg и кричащих "Jigga" (Jigga)
Yeah, that's what we'll yell out, yell out
Да, вот что мы будем кричать, кричать
You know the name, do I gotta spell out, or tell 'bout?
Ты знаешь имя, мне нужно произнести его по буквам или рассказать о нем?
J-A-Y, and 'Ye so shy
J-A-Y и такой застенчивый 'Ye
Now he won't even step to his idol to say "Hi"
Теперь он даже не подойдет к своему кумиру, чтобы сказать "Привет"
Standing there like a mime and let the chance pass by
Стоит там, как мим, и упускает шанс
Back of my mind, "He could change yo' life
В глубине души: "Он мог бы изменить твою жизнь"
Wit' all these beats I did, at least let him hear
Со всеми этими битами, которые я сделал, хотя бы дай ему послушать
At least you can brag to your friends back at the gig"
Хотя бы сможешь похвастаться перед друзьями на концерте
But he got me out my mama crib
Но он вытащил меня из маминой хаты
Then he help me get my mama a crib
Потом он помог мне купить маме хату
Big brother was B.I.G.'s brother
Мой старший брат был братом B.I.G.
Used to be Dame and Biggs' brother
Бывал братом Dame и Biggs
Who was Hip Hop brother, who was No I.D. friend
Который был братом хип-хопа, который был другом No I.D.
No I.D. my mentor, now let the story begin, begin
No I.D. мой наставник, теперь позволь истории начаться, начаться
Let the story begin, let the story begin
Позволь истории начаться, позволь истории начаться
If you feel the way I feel, why don't you wave your hands?
Если ты чувствуешь то же, что и я, почему бы тебе не помахать руками?
Fresh off the plane, I'm off the Baseline
Только что с самолёта, я с Baseline
Nothin' handed out, I'm 'bout to take mine
Ничего не даётся просто так, я собираюсь взять своё
'Round the same time of that Blueprint One
Примерно в то же время, что и "Blueprint One"
And these beats in my pocket was that blueprint for him
И эти биты в моём кармане были тем самым чертежом для него
I played my little songs in that old back room
Я играл свои песенки в той старой задней комнате
He'd bob his head and say, "Damn, oh, that's you?"
Он кивал головой и говорил: "Черт, о, это ты?"
But by The Black Album, I was blackin' out
Но к "The Black Album" я уже отключался
Partyin' S.O.B.'s, and we had packed a crowd
Тусовался в S.O.B.'s, и у нас была толпа
Big brother got his show up in Madison Square
Старший брат устроил своё шоу на Мэдисон-сквер-гарден
And I'm like, "Yeah, yeah, we gon' be there," but
И я такой: "Да, да, мы будем там", но
Not only did I not get a chance to spit it
Мало того, что у меня не было возможности зачитать
Carline told me I could buy two tickets
Карлайн сказала, что я могу купить два билета
I guess big brother was thinkin' a little different
Полагаю, старший брат думал немного иначе
And kept little brother at bay, at a distance
И держал младшего брата на расстоянии
But everything that I felt was more bogus
Но всё, что я чувствовал, было ещё более фальшивым
Only made me more focused, only wrote more potent
Это только сделало меня более сосредоточенным, я писал только более мощно
Only thing I wanna know is why I get looked over
Единственное, что я хочу знать, это почему меня игнорируют
I guess I'll understand when I get more older
Думаю, я пойму, когда стану старше
Big brother saw me at the bottom of the totem
Старший брат видел меня в самом низу тотема
Now I'm on the top and everybody on the scrotum
Теперь я на вершине, а все остальные внизу
My big brother was B.I.G.'s brother
Мой старший брат был братом B.I.G.
Used to be Dame and Biggs' brother
Бывал братом Dame и Biggs
Who was Hip Hop brother, who was No I.D. friend
Который был братом хип-хопа, который был другом No I.D.
No I.D. my mentor, now let the story begin, begin
No I.D. мой наставник, теперь позволь истории начаться, начаться
Let the story begin, begin
Позволь истории начаться, начаться
If you feel the way I feel, why don't you wave your hands?
Если ты чувствуешь то же, что и я, почему бы тебе не помахать руками?
Have you ever walked in the shadow of a giant?
Ты когда-нибудь шла в тени гиганта?
Not only a client, the Presi-dito
Не просто клиент, а Прези-дито
Hola, Hovito
Hola, Hovito
The game gettin' foul, so here's a free throw
Игра становится грязной, так что вот тебе штрафной бросок
I was always on the other side of the peephole
Я всегда был по другую сторону дверного глазка
Then I dropped "Jesus Walks," now I'm on the steeple
Потом я выпустил "Jesus Walks", теперь я на вершине
And we know, New Jack City, gotta keep my brother
И мы знаем, "New Jack City", нужно держаться за своего брата
But to be number one, I'ma beat my brother
Но чтобы быть номером один, я должен победить своего брата
On that "Diamonds" remix, I swore I spazzed
На том ремиксе "Diamonds" я клянусь, я разошёлся
Then my big brother came through and kicked my ass
Потом пришёл мой старший брат и надрал мне задницу
Sibling rivalry, only I could see
Соперничество между братьями и сёстрами, только я мог видеть
It was the pride in me, that was drivin' me
Это была гордость во мне, которая двигала мной
At the Grammy's I said, "I inspired me"
На Грэмми я сказал: вдохновил себя"
But my big brother who I always tried to be
Но мой старший брат, которым я всегда пытался быть
When I kicked the flow, it was like pick-and-roll
Когда я читал флоу, это было как пик-н-ролл
'Cause even if he gave me the rock, it's give-and-go
Потому что даже если он давал мне мяч, это было "дай и иди"
I guess Beanie's style was more of a slam dunk
Полагаю, стиль Beanie был больше похож на слэм-данк
And my shit was more like a finger roll
А моё дерьмо было больше похоже на бросок пальцами
But I had them singles though
Но у меня были эти синглы, однако
And them hoes at the show gon' mingle, yo, heh, y'all know
И эти красотки на шоу будут общаться, yo, хе, вы знаете
I told Jay I did a song with Coldplay
Я сказал Jay, что сделал песню с Coldplay
Next thing I know, he got a song with Coldplay
Следующее, что я узнаю, у него есть песня с Coldplay
Back of my mind, I'm like, "Damn, no way"
В глубине души я такой: "Черт, не может быть"
Translate, Español, "No way, José"
Перевод, Español, "No way, José"
Then I went and told Jay Brown
Потом я пошёл и рассказал Jay Brown
Should've known that was gonna come back around
Надо было знать, что это вернётся ко мне
Should have talked to you like a man, should've told you first
Надо было поговорить с тобой как с мужчиной, надо было сказать тебе первым
But I told somebody else and that's what made shit worse
Но я рассказал кому-то другому, и это ухудшило ситуацию
My big brother was B.I.G.'s brother
Мой старший брат был братом B.I.G.
So here's a few words from your kid brother
Так что вот несколько слов от твоего младшего брата
If you admire somebody, you should go ahead and tell 'em
Если ты восхищаешься кем-то, ты должна пойти и сказать ему об этом
People never get the flowers, while they can still smell 'em
Люди никогда не получают цветы, пока они ещё могут их почувствовать
A idol in my eyes, god of the game
Кумир в моих глазах, бог игры
Heart of the City, Roc-a-Fella chain
Сердце города, цепь Roc-a-Fella
Never be the same, never be another
Никогда не будет таким же, никогда не будет другого
Number one, Young Hov, also my big brother
Номер один, Young Hov, также мой старший брат
My big brother was B.I.G.'s brother
Мой старший брат был братом B.I.G.
Used to be Dame and Biggs' brother
Бывал братом Dame и Biggs
Who was Hip Hop brother, who was No I.D. friend
Который был братом хип-хопа, который был другом No I.D.
No I.D. my mentor, and that's where the story ends
No I.D. мой наставник, и здесь история заканчивается
Toomp killed this shit
Toomp порвал это дерьмо





Writer(s): Aldrin Davis, Kanye West


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.