Paroles et traduction Kanye West - Facts (Charlie Heat Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirt
and
grime
and
filth
inside
Грязь
и
грязь
и
грязь
внутри
The
story
of
my
lifetime
История
моей
жизни
Of
cheating,
stealing,
never
feeling
Об
обмане,
воровстве,
никогда
не
чувствуя
Pain
of
a
brother,
your
dirty
mother
Боль
брата,
твоя
грязная
мать
Ha,
ha,
ha,
look
how
far
we
are,
are,
are,
are,
are,
are,
are
Ха,
ха,
ха,
посмотри,
как
далеко
мы,
есть,
есть,
есть,
есть,
есть,
есть
Yeezy,
Yeezy,
Yeezy
just
jumped
over
Jumpman
Yeezy,
Yeezy,
Yeezy
только
что
перепрыгнул
Jumpman
Yeezy,
Yeezy,
Yeezy
just
jumped
over
Jumpman
Yeezy,
Yeezy,
Yeezy
только
что
перепрыгнул
Jumpman
Yeezy,
Yeezy,
Yeezy,
I
feel
so
accomplished
Yeezy,
Yeezy,
Yeezy,
я
чувствую
себя
таким
успешным
I
done
talked
a
lot
of
shit
but
I
just
did
the
numbers
Я
наговорил
много
дерьма,
но
я
просто
сделал
цифры
Herzog
and
Adidas,
man
you
know
they
love
it
Herzog
и
Adidas,
чувак,
ты
знаешь,
что
им
это
нравится
If
Nike
ain't
have
Drizzy,
man
they
wouldn't
have
nothin',
woo!
Если
бы
у
Nike
не
было
Дриззи,
чувак,
у
них
бы
ничего
не
было,
у-у-у!
If
Nike
ain't
have
Don
C,
man
they
wouldn't
have
nothin',
ooh!
Если
бы
у
Nike
не
было
Дона
Си,
чувак,
у
них
бы
ничего
не
было,
ох!
But
I'm
all
for
the
family,
tell
'em,
"Get
your
money"
Но
я
за
семью,
скажи
им:
Возьми
свои
деньги.
Yeezy,
Yeezy,
Yeezy,
they
line
up
for
days
Yeezy,
Yeezy,
Yeezy,
они
выстраиваются
в
очередь
днями.
Nike
out
here
bad,
they
can't
give
shit
away
Nike
здесь
плохой,
они
не
могут
отдать
дерьмо
I
stuck
to
my
roots,
I'm
like
Jimmy
Fallon
Я
придерживался
своих
корней,
я
как
Джимми
Фэллон
I
ain't
dropped
the
album
but
the
shoes
went
platinum
(Woo!)
Я
не
бросил
альбом,
но
туфли
стали
платиновыми
(Ву!)
Every
time
I
talk
they
say
I'm
too
aggressive
Каждый
раз,
когда
я
говорю,
они
говорят,
что
я
слишком
агрессивен
I
was
out
here
spazzin',
all
y'all
get
the
message?
Я
был
здесь
в
бешенстве,
вы
все
поняли?
On
the
field
I'm
over-reckless,
on
my
Odell
Beckham
На
поле
я
слишком
безрассуден,
на
моем
Оделле
Бекхэме
2020,
I'ma
run
the
whole
election,
yah!
2020,
я
буду
баллотироваться
на
все
выборы,
да!
I've
been
trending
years,
y'all
a
couple
days
Я
был
в
тренде
годами,
вы
все
пару
дней
Yeezy
in
the
house
and
we
just
got
appraised
Yeezy
в
доме,
и
нас
только
что
оценили
Nike,
Nike
treat
employees
just
like
slaves
Nike,
Nike
относятся
к
сотрудникам
как
к
рабам
Gave
LeBron
a
billi'
not
to
run
away
(Yo!)
Дал
Леброну
счет,
чтобы
он
не
убежал
(Эй!)
10
thousand
dollar
fur
for
Nori,
I
just
copped
it
(Yo!)
Мех
за
10
тысяч
долларов
для
Нори,
я
только
что
купил
его
(Йоу!)
Your
baby
daddy
won't
even
take
your
daughter
shoppin'
(Yo!)
Твой
папочка
даже
не
возьмет
твою
дочь
за
покупками
(Эй!)
I
done
wore
designers
I
won't
wear
again
Я
носил
дизайнеров,
которые
больше
не
буду
носить
Make
'em
niggas
famous,
they
get
arrogant
Сделай
их
нигерами
знаменитыми,
они
становятся
высокомерными.
Yeezy,
Yeezy,
Yeezy
just
jumped
over
Jumpman,
ah!
Yeezy,
Yeezy,
Yeezy
только
что
перепрыгнул
Jumpman,
ах!
Yeezy,
Yeezy,
Yeezy
just
jumped
over
Jumpman
Yeezy,
Yeezy,
Yeezy
только
что
перепрыгнул
Jumpman
(Sonic
boom!)
(Ударная
волна!)
Yeezy,
Yeezy,
Yeezy,
this
is
pure
luxury
Yeezy,
Yeezy,
Yeezy,
это
чистая
роскошь
I
give
'em
grey
poupon
on
a
DJ
Mustard,
ah!
Я
даю
им
серый
пупон
на
DJ
Mustard,
ах!
If
you
ain't
poppin'
shit
then
why
you
rap
for?
Haaan?
Если
ты
не
попсовое
дерьмо,
то
почему
ты
читаешь
рэп?
Хаан?
Plus
Kimoji
just
shut
down
the
app
store,
ah!
К
тому
же
Кимодзи
только
что
закрыл
магазин
приложений,
ах!
And
we
made
a
million
a
minute,
we
made
a
million
a
minute
И
мы
зарабатывали
миллион
в
минуту,
мы
зарабатывали
миллион
в
минуту
Yeah,
we
made
a
million
a
minute,
we
made
a
million
a
minute,
ah!
Да,
мы
зарабатывали
миллион
в
минуту,
мы
зарабатывали
миллион
в
минуту,
ах!
Do
anybody
feel
bad
for
Bill
Cosby?
Кому-нибудь
жаль
Билла
Косби?
Did
he
forget
the
names
just
like
Steve
Harvey?
(Yo!)
Он
забыл
имена,
как
Стив
Харви?
(Эй!)
Tell
Adidas
that
we
need
a
million
in
production
(Yo!)
Скажи
Adidas,
что
нам
нужен
миллион
в
производстве
(Эй!)
I
done
told
y'all,
all
I
needed
was
the
infrastructure
(Boom!)
Я
уже
сказал
вам
всем,
что
мне
нужна
была
только
инфраструктура
(бум!)
Now
we
hottest
in
the
streets,
it
ain't
no
discussion
Теперь
мы
самые
горячие
на
улицах,
это
не
обсуждение
James
Harden,
Swaggy
P
runnin'
up
the
budget
(Yoga
flame!)
Джеймс
Харден,
Swaggy
P
расходуют
бюджет
(пламя
йоги!)
Keep
the
work
at
my
baby
mama's
mama's
house
Держите
работу
в
доме
мамы
моей
мамы
I'm
a
jerk,
you
need
to
work,
you
need
to
call
my
spouse
Я
придурок,
тебе
нужно
работать,
тебе
нужно
позвонить
моему
супругу
Yeezy,
Yeezy,
take
a
picture
with
me
on
Rodeo
Yeezy,
Yeezy,
сфотографируйся
со
мной
на
Родео
Yeezy,
Yeezy,
Yeezy,
I
might
do
my
own
hotel
Yeezy,
Yeezy,
Yeezy,
я
мог
бы
сделать
свой
собственный
отель
Couches,
couches,
couches,
couches,
which
one
should
I
pick?
Диваны,
кушетки,
кушетки,
кушетки,
какой
выбрать?
I
need
extra
deep,
I
like
my
bitches
extra
thick
(sonic
boom!)
Мне
нужно
очень
глубоко,
мне
нравятся
мои
суки
очень
толстые
(звуковой
бум!)
Every
time
I
see
the
news,
man
it
bring
me
home
Каждый
раз,
когда
я
вижу
новости,
чувак,
они
возвращают
меня
домой.
Call
up
DJ
Mano,
shout
out
Twilite
Tone
Позвони
DJ
Mano,
кричи
Twilite
Tone
We
just
blessed
to
be
alive,
yeah
ain't
that
the
truth?
Мы
просто
благословлены
быть
живыми,
да,
разве
это
не
правда?
So
let's
celebrate
the
life
of
Timbuck2
Итак,
давайте
праздновать
жизнь
Timbuck2
Timbuck2,
Timbuck2,
Timbuck2
Тимбак2,
Тимбак2,
Тимбак2
Timbuck2,
Timbuck2
Тимбак2,
Тимбак2
Timbuck2,
Timbuck2
Тимбак2,
Тимбак2
Ha,
ha,
ha,
look
how
far
we
are,
are,
are,
are,
are,
are,
are
Ха,
ха,
ха,
посмотри,
как
далеко
мы,
есть,
есть,
есть,
есть,
есть,
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aubrey Graham, Kanye West
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.